Ferheng

ku hevokên pêrayî (dibe ku)   »   uk Складнопідрядні речення із що 1

91 [not û yek]

hevokên pêrayî (dibe ku)

hevokên pêrayî (dibe ku)

91 [дев’яносто один]

91 [devʺyanosto odyn]

Складнопідрядні речення із що 1

Skladnopidryadni rechennya iz shcho 1

Hilbijêre ka hûn çawa dixwazin werger bibînin:   
Kurdî (Kurmancî) Ûkraynî Bazî Zêde
Dibe ku hewa sibê baştir be. Пог--- -уде----л-----р-що---ав--а. П_____ б___ м______ к_____ з______ П-г-д- б-д- м-ж-и-о к-а-о- з-в-р-. ---------------------------------- Погода буде можливо кращою завтра. 0
Sklad----d-ya----r-chenn-- -- sh-h- 1 S_______________ r________ i_ s____ 1 S-l-d-o-i-r-a-n- r-c-e-n-a i- s-c-o 1 ------------------------------------- Skladnopidryadni rechennya iz shcho 1
Hun vê ji ku ve dizanin? З-і-к- В---е -наєт-? З_____ В_ ц_ з______ З-і-к- В- ц- з-а-т-? -------------------- Звідки Ви це знаєте? 0
S-lad-op--r-adni ---h--ny- -z s-ch- 1 S_______________ r________ i_ s____ 1 S-l-d-o-i-r-a-n- r-c-e-n-a i- s-c-o 1 ------------------------------------- Skladnopidryadni rechennya iz shcho 1
Ez hêvî dikim ku baştir be. Я------ваю-я- щ- -о-----д---ра--ю. Я с__________ щ_ в___ б___ к______ Я с-о-і-а-с-, щ- в-н- б-д- к-а-о-. ---------------------------------- Я сподіваюся, що вона буде кращою. 0
P--o---bud-----------krashc--y- -a-t--. P_____ b___ m_______ k_________ z______ P-h-d- b-d- m-z-l-v- k-a-h-h-y- z-v-r-. --------------------------------------- Pohoda bude mozhlyvo krashchoyu zavtra.
Ew ê teqez bê. В-н на------пр-й-е. В__ н______ п______ В-н н-п-в-о п-и-д-. ------------------- Він напевно прийде. 0
P-h-da b--- m--h-yv--k-a-h-ho-u-za-tra. P_____ b___ m_______ k_________ z______ P-h-d- b-d- m-z-l-v- k-a-h-h-y- z-v-r-. --------------------------------------- Pohoda bude mozhlyvo krashchoyu zavtra.
Ev teqez e? Ц----вн-? Ц_ п_____ Ц- п-в-е- --------- Це певне? 0
P-h-----u-e-moz----- kr-shch-yu-za----. P_____ b___ m_______ k_________ z______ P-h-d- b-d- m-z-l-v- k-a-h-h-y- z-v-r-. --------------------------------------- Pohoda bude mozhlyvo krashchoyu zavtra.
Ezdi zanim ew ê werê. Я -н--, -- в---п-и-де. Я з____ щ_ в__ п______ Я з-а-, щ- в-н п-и-д-. ---------------------- Я знаю, що він прийде. 0
Zvidk---- -s--z---ete? Z_____ V_ t__ z_______ Z-i-k- V- t-e z-a-e-e- ---------------------- Zvidky Vy tse znayete?
Wê teqez têlefon bike. Ві- напе--о -а--л-ф--ує. В__ н______ з___________ В-н н-п-в-о з-т-л-ф-н-є- ------------------------ Він напевно зателефонує. 0
Z-id-- V---s- -nay-te? Z_____ V_ t__ z_______ Z-i-k- V- t-e z-a-e-e- ---------------------- Zvidky Vy tse znayete?
Rastî? Д-йсно? Д______ Д-й-н-? ------- Дійсно? 0
Z-i-ky--y t---znaye--? Z_____ V_ t__ z_______ Z-i-k- V- t-e z-a-e-e- ---------------------- Zvidky Vy tse znayete?
Ez dibêjim dê têlefonê bike. Я--ірю--щ- --н за-е----ну-. Я в____ щ_ в__ з___________ Я в-р-, щ- в-н з-т-л-ф-н-є- --------------------------- Я вірю, що він зателефонує. 0
Y- --od----usya,--hc-o-vo-- --de----shc-o-u. Y_ s____________ s____ v___ b___ k__________ Y- s-o-i-a-u-y-, s-c-o v-n- b-d- k-a-h-h-y-. -------------------------------------------- YA spodivayusya, shcho vona bude krashchoyu.
Ew mey teqez kevn e. В-но-напев-- -т-р-. В___ н______ с_____ В-н- н-п-в-о с-а-е- ------------------- Вино напевно старе. 0
Y- spo-i-ayu-ya, -h-h--v-na --d--k-a--c----. Y_ s____________ s____ v___ b___ k__________ Y- s-o-i-a-u-y-, s-c-o v-n- b-d- k-a-h-h-y-. -------------------------------------------- YA spodivayusya, shcho vona bude krashchoyu.
Hun vê bi temamî dizanin? Ч--зн-єте-В- це-на---н-? Ч_ з_____ В_ ц_ н_______ Ч- з-а-т- В- ц- н-п-в-е- ------------------------ Чи знаєте Ви це напевне? 0
Y- ---diva-us-a---h-----ona b-d----a-hch-y-. Y_ s____________ s____ v___ b___ k__________ Y- s-o-i-a-u-y-, s-c-o v-n- b-d- k-a-h-h-y-. -------------------------------------------- YA spodivayusya, shcho vona bude krashchoyu.
Ez hizr dikim ku ev kevn e. Я п-и---к-ю---о-во-о ста--. Я п_________ щ_ в___ с_____ Я п-и-у-к-ю- щ- в-н- с-а-е- --------------------------- Я припускаю, що воно старе. 0
Vi---ap-vn- -r--̆--. V__ n______ p______ V-n n-p-v-o p-y-̆-e- -------------------- Vin napevno pryy̆de.
Şefê me qeşeng e. Наш--еф --------г--д--. Н__ ш__ д____ в________ Н-ш ш-ф д-б-е в-г-я-а-. ----------------------- Наш шеф добре виглядає. 0
V-n -a-e----p--y---. V__ n______ p______ V-n n-p-v-o p-y-̆-e- -------------------- Vin napevno pryy̆de.
Wisa? Ви-----а-те? В_ в________ В- в-а-а-т-? ------------ Ви вважаєте? 0
V-- n----no--ry-̆de. V__ n______ p______ V-n n-p-v-o p-y-̆-e- -------------------- Vin napevno pryy̆de.
Ez wisa hizr dikim ku pir qeşeng e. Я---ажаю- щ- --н ви-л-д-є ------ --ж- -о--е. Я в______ щ_ в__ в_______ н_____ д___ д_____ Я в-а-а-, щ- в-н в-г-я-а- н-в-т- д-ж- д-б-е- -------------------------------------------- Я вважаю, що він виглядає навіть дуже добре. 0
Tse -----? T__ p_____ T-e p-v-e- ---------- Tse pevne?
Teqez hevaleke şefî heye. Ше- н----но--ає-по-р--у. Ш__ н______ м__ п_______ Ш-ф н-п-в-о м-є п-д-у-у- ------------------------ Шеф напевно має подругу. 0
T---pe---? T__ p_____ T-e p-v-e- ---------- Tse pevne?
Birastî jî visa difikirî? Ви ді-с-о-т---в--жає-е? В_ д_____ т__ в________ В- д-й-н- т-к в-а-а-т-? ----------------------- Ви дійсно так вважаєте? 0
Ts------e? T__ p_____ T-e p-v-e- ---------- Tse pevne?
Dibe ku hevaleke wî hebe. Ціл-ом ----------о -ін-м-- п--ру-у. Ц_____ м_______ щ_ в__ м__ п_______ Ц-л-о- м-ж-и-о- щ- в-н м-є п-д-у-у- ----------------------------------- Цілком можливо, що він має подругу. 0
YA-z-a--- sh--o v-n -ryy̆-e. Y_ z_____ s____ v__ p______ Y- z-a-u- s-c-o v-n p-y-̆-e- ---------------------------- YA znayu, shcho vin pryy̆de.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -