Ferheng

ku Oryantasyon   »   ru Ориентация

41 [çil û yek]

Oryantasyon

Oryantasyon

41 [сорок один]

41 [sorok odin]

Ориентация

Oriyentatsiya

Hilbijêre ka hûn çawa dixwazin werger bibînin:   
Kurdî (Kurmancî) Rûsî Bazî Zêde
Buroya geştiyariyê li kû ye? Гд------т---сти-еск-----ро? Г__ т__ т____________ б____ Г-е т-т т-р-с-и-е-к-е б-р-? --------------------------- Где тут туристическое бюро? 0
O---------iya O____________ O-i-e-t-t-i-a ------------- Oriyentatsiya
Ji bo min nexşeyeke we ye bajêr heye? У --с-н- н---ёт-я-для--еня-к--ты-г-р--а? У В__ н_ н_______ д__ м___ к____ г______ У В-с н- н-й-ё-с- д-я м-н- к-р-ы г-р-д-? ---------------------------------------- У Вас не найдётся для меня карты города? 0
Or---n---siya O____________ O-i-e-t-t-i-a ------------- Oriyentatsiya
Mirov dikare li vir odeyeke otêlê rezerve bike? З-е-- м-жн- з-бр-ниро---- --м-р ---ос--ни-е? З____ м____ з____________ н____ в г_________ З-е-ь м-ж-о з-б-о-и-о-а-ь н-м-р в г-с-и-и-е- -------------------------------------------- Здесь можно забронировать номер в гостинице? 0
Gde-t-t-tu-i--i-hes---e byuro? G__ t__ t______________ b_____ G-e t-t t-r-s-i-h-s-o-e b-u-o- ------------------------------ Gde tut turisticheskoye byuro?
Taxa kevin ya bajêr li kû ye? Г-е--тарый -о-од? Г__ с_____ г_____ Г-е с-а-ы- г-р-д- ----------------- Где старый город? 0
G-e ----t--is-icheskoy- byu--? G__ t__ t______________ b_____ G-e t-t t-r-s-i-h-s-o-e b-u-o- ------------------------------ Gde tut turisticheskoye byuro?
Dêr li kû ye? Где -обор? Г__ с_____ Г-е с-б-р- ---------- Где собор? 0
Gd- t-t --r---i----k----by-ro? G__ t__ t______________ b_____ G-e t-t t-r-s-i-h-s-o-e b-u-o- ------------------------------ Gde tut turisticheskoye byuro?
Muze li kû ye? Г-е-м--ей? Г__ м_____ Г-е м-з-й- ---------- Где музей? 0
U Va- -e n---ëts-- d-y- -e-ya-ka--- --ro-a? U V__ n_ n________ d___ m____ k____ g______ U V-s n- n-y-ë-s-a d-y- m-n-a k-r-y g-r-d-? ------------------------------------------- U Vas ne naydëtsya dlya menya karty goroda?
Pûl li ku têne kirîn? Г-- -о-но-купи-ь-по-тов-е ма---? Г__ м____ к_____ п_______ м_____ Г-е м-ж-о к-п-т- п-ч-о-ы- м-р-и- -------------------------------- Где можно купить почтовые марки? 0
U-V-- n--nay-----a---y------- --r-----r-d-? U V__ n_ n________ d___ m____ k____ g______ U V-s n- n-y-ë-s-a d-y- m-n-a k-r-y g-r-d-? ------------------------------------------- U Vas ne naydëtsya dlya menya karty goroda?
Kulîlk lu kû têne kirîn? Г---мо-но --пи-- ---ты? Г__ м____ к_____ ц_____ Г-е м-ж-о к-п-т- ц-е-ы- ----------------------- Где можно купить цветы? 0
U Va- n- --ydët--a-dl-- m-ny- --r----or---? U V__ n_ n________ d___ m____ k____ g______ U V-s n- n-y-ë-s-a d-y- m-n-a k-r-y g-r-d-? ------------------------------------------- U Vas ne naydëtsya dlya menya karty goroda?
Bilêt li kû têne kirîn? Где----но-к--и-- -р---дн-- б--е-ы? Г__ м____ к_____ п________ б______ Г-е м-ж-о к-п-т- п-о-з-н-е б-л-т-? ---------------------------------- Где можно купить проездные билеты? 0
Zd--ʹ moz-n-----ro-i-o-at- -o----- g--tin-ts-? Z____ m_____ z____________ n____ v g__________ Z-e-ʹ m-z-n- z-b-o-i-o-a-ʹ n-m-r v g-s-i-i-s-? ---------------------------------------------- Zdesʹ mozhno zabronirovatʹ nomer v gostinitse?
Bender li kû ye? Где-п---? Г__ п____ Г-е п-р-? --------- Где порт? 0
Z-e----oz-no zab-o-iro-atʹ n--er v--o--i--t-e? Z____ m_____ z____________ n____ v g__________ Z-e-ʹ m-z-n- z-b-o-i-o-a-ʹ n-m-r v g-s-i-i-s-? ---------------------------------------------- Zdesʹ mozhno zabronirovatʹ nomer v gostinitse?
Bazar li kû ye? Гд--р--о-? Г__ р_____ Г-е р-н-к- ---------- Где рынок? 0
Z-esʹ m----o zab-o----vatʹ-nom---- -os--n--se? Z____ m_____ z____________ n____ v g__________ Z-e-ʹ m-z-n- z-b-o-i-o-a-ʹ n-m-r v g-s-i-i-s-? ---------------------------------------------- Zdesʹ mozhno zabronirovatʹ nomer v gostinitse?
Şato li kû ye? Г-- за--к? Г__ з_____ Г-е з-м-к- ---------- Где замок? 0
Gde----r-y--orod? G__ s_____ g_____ G-e s-a-y- g-r-d- ----------------- Gde staryy gorod?
Gera bi rêber kengî dest pê dike? Когд---а-и-----я --ску---я? К____ н_________ э_________ К-г-а н-ч-н-е-с- э-с-у-с-я- --------------------------- Когда начинается экскурсия? 0
Gde -t-r-- -or-d? G__ s_____ g_____ G-e s-a-y- g-r-d- ----------------- Gde staryy gorod?
Gera bi rêber kengî diqede? К-г-- ---а--и-а-т-- э---ур-ия? К____ з____________ э_________ К-г-а з-к-н-и-а-т-я э-с-у-с-я- ------------------------------ Когда заканчивается экскурсия? 0
Gd- s-a-y- -o---? G__ s_____ g_____ G-e s-a-y- g-r-d- ----------------- Gde staryy gorod?
Gera birêber çiqasî dikişîne? Како------д--жи--л--о-ть-эк--у----? К_____ п________________ э_________ К-к-в- п-о-о-ж-т-л-н-с-ь э-с-у-с-и- ----------------------------------- Какова продолжительность экскурсии? 0
Gde--obo-? G__ s_____ G-e s-b-r- ---------- Gde sobor?
Ez rêberekî/ê bi Elmanî diaxive dixwazim. Я--оте- -- - хоте-а -- -и--,-----р--е-о п----м--ки. Я х____ б_ / х_____ б_ г____ г_________ п__________ Я х-т-л б- / х-т-л- б- г-д-, г-в-р-щ-г- п---е-е-к-. --------------------------------------------------- Я хотел бы / хотела бы гида, говорящего по-немецки. 0
Gd- ---o-? G__ s_____ G-e s-b-r- ---------- Gde sobor?
Ez rêberekî/ê bi îtalyanî diaxive dixwazim. Я х-т-- -ы - х-т-ла----ги-а,-г-в----е-- -о-ит-ль--с--. Я х____ б_ / х_____ б_ г____ г_________ п_____________ Я х-т-л б- / х-т-л- б- г-д-, г-в-р-щ-г- п---т-л-я-с-и- ------------------------------------------------------ Я хотел бы / хотела бы гида, говорящего по-итальянски. 0
Gd- --b-r? G__ s_____ G-e s-b-r- ---------- Gde sobor?
Ez rêberekî/ê bi Fransizî diaxive dixwazim. Я хо----б--/ х---ла-б--ги--- ---о--щ----по--ра-ц-зск-. Я х____ б_ / х_____ б_ г____ г_________ п_____________ Я х-т-л б- / х-т-л- б- г-д-, г-в-р-щ-г- п---р-н-у-с-и- ------------------------------------------------------ Я хотел бы / хотела бы гида, говорящего по-французски. 0
G---muze-? G__ m_____ G-e m-z-y- ---------- Gde muzey?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -