Ferheng

ku Di rê de   »   ru В дороге

37 [ sî û heft]

Di rê de

Di rê de

37 [тридцать семь]

37 [tridtsatʹ semʹ]

В дороге

V doroge

Hilbijêre ka hûn çawa dixwazin werger bibînin:   
Kurdî (Kurmancî) Rûsî Bazî Zêde
Ew bi motorsikletê diçe. О- -дет на-мотоци-ле. О_ е___ н_ м_________ О- е-е- н- м-т-ц-к-е- --------------------- Он едет на мотоцикле. 0
V-d--oge V d_____ V d-r-g- -------- V doroge
Ew bi duçerxê diçe. О- е-ет--а-в----ипед-. О_ е___ н_ в__________ О- е-е- н- в-л-с-п-д-. ---------------------- Он едет на велосипеде. 0
V--or-ge V d_____ V d-r-g- -------- V doroge
Ew peyatî diçe. О- ид-т ----о-. О_ и___ п______ О- и-ё- п-ш-о-. --------------- Он идёт пешком. 0
O- ye------ -oto--ikle. O_ y____ n_ m__________ O- y-d-t n- m-t-t-i-l-. ----------------------- On yedet na mototsikle.
Ew bi keştiyê diçe. О- плы--т на па---оде. О_ п_____ н_ п________ О- п-ы-ё- н- п-р-х-д-. ---------------------- Он плывёт на пароходе. 0
On-yede- ----o----i--e. O_ y____ n_ m__________ O- y-d-t n- m-t-t-i-l-. ----------------------- On yedet na mototsikle.
Ew bi botê diçe. Он п-ывёт на -о-ке. О_ п_____ н_ л_____ О- п-ы-ё- н- л-д-е- ------------------- Он плывёт на лодке. 0
On ye-e--n--m--o-s-k-e. O_ y____ n_ m__________ O- y-d-t n- m-t-t-i-l-. ----------------------- On yedet na mototsikle.
Ew sobekariyê dike. О- п-ы--т. О_ п______ О- п-ы-ё-. ---------- Он плывёт. 0
O- y--e---- -e-o-i-e--. O_ y____ n_ v__________ O- y-d-t n- v-l-s-p-d-. ----------------------- On yedet na velosipede.
Ev der bitalûkeye? Зд--ь---а-н-? З____ о______ З-е-ь о-а-н-? ------------- Здесь опасно? 0
On yedet-na v--os--e--. O_ y____ n_ v__________ O- y-d-t n- v-l-s-p-d-. ----------------------- On yedet na velosipede.
Bi tena serê xwe otostop kirin talûke ye? Одном----т-ш-ство---ь -па-н-? О_____ п_____________ о______ О-н-м- п-т-ш-с-в-в-т- о-а-н-? ----------------------------- Одному путешествовать опасно? 0
O--y--e- n--v--os----e. O_ y____ n_ v__________ O- y-d-t n- v-l-s-p-d-. ----------------------- On yedet na velosipede.
Gera şevê talûke ye? Но-ью-о--с-----дит-----я-ь? Н____ о_____ х_____ г______ Н-ч-ю о-а-н- х-д-т- г-л-т-? --------------------------- Ночью опасно ходить гулять? 0
O- -d-t-pe-hko-. O_ i___ p_______ O- i-ë- p-s-k-m- ---------------- On idët peshkom.
Me riya xwe şaş kir. М- --б-у-илис-. М_ з___________ М- з-б-у-и-и-ь- --------------- Мы заблудились. 0
O---dët -e--k-m. O_ i___ p_______ O- i-ë- p-s-k-m- ---------------- On idët peshkom.
Em di riya şaş de ne. Мы-----и н--туд-. М_ п____ н_ т____ М- п-ш-и н- т-д-. ----------------- Мы пошли не туда. 0
O- i--t p-s-ko-. O_ i___ p_______ O- i-ë- p-s-k-m- ---------------- On idët peshkom.
Divê em vegerin. Н-до--азво--ч-в--ь--. Н___ р_______________ Н-д- р-з-о-а-и-а-ь-я- --------------------- Надо разворачиваться. 0
On-pl-vë---a-p--okh--e. O_ p_____ n_ p_________ O- p-y-ë- n- p-r-k-o-e- ----------------------- On plyvët na parokhode.
Ez li vir dikarim li ku parq bikim? Где -де-ь--ожн- ---п-р--в-тьс-? Г__ з____ м____ п______________ Г-е з-е-ь м-ж-о п-и-а-к-в-т-с-? ------------------------------- Где здесь можно припарковаться? 0
O- --yv-- ---par-k---e. O_ p_____ n_ p_________ O- p-y-ë- n- p-r-k-o-e- ----------------------- On plyvët na parokhode.
Li vir cihê parqê heye? З---- ес-ь -вт-с----к-? З____ е___ а___________ З-е-ь е-т- а-т-с-о-н-а- ----------------------- Здесь есть автостоянка? 0
O- ---v-t n- p---k--de. O_ p_____ n_ p_________ O- p-y-ë- n- p-r-k-o-e- ----------------------- On plyvët na parokhode.
Li vir mirov dikare çiqasî parq bike? Ка--д---- зде-ь мо-н--с--ять? К__ д____ з____ м____ с______ К-к д-л-о з-е-ь м-ж-о с-о-т-? ----------------------------- Как долго здесь можно стоять? 0
On--l-v-t n-----ke. O_ p_____ n_ l_____ O- p-y-ë- n- l-d-e- ------------------- On plyvët na lodke.
Hûn kaşûnê dikin? В- ---ае-----н- л--ах? В_ к________ н_ л_____ В- к-т-е-е-ь н- л-ж-х- ---------------------- Вы катаетесь на лыжах? 0
On-pl---- -a---dk-. O_ p_____ n_ l_____ O- p-y-ë- n- l-d-e- ------------------- On plyvët na lodke.
Hûn bi teleferîkê dertêne jorê? В- -ол--у-те----о--ёмник----чт----по-н-ться наве--? В_ п__________ п___________ ч____ п________ н______ В- п-л-з-е-е-ь п-д-ё-н-к-м- ч-о-ы п-д-я-ь-я н-в-р-? --------------------------------------------------- Вы пользуетесь подъёмником, чтобы подняться наверх? 0
O- pl---t-na-l-dke. O_ p_____ n_ l_____ O- p-y-ë- n- l-d-e- ------------------- On plyvët na lodke.
Li vir kaşûn tê kira kirin? Зде-- мо-но-в--т- --жи на-----ат? З____ м____ в____ л___ н_ п______ З-е-ь м-ж-о в-я-ь л-ж- н- п-о-а-? --------------------------------- Здесь можно взять лыжи на прокат? 0
O- ply-ë-. O_ p______ O- p-y-ë-. ---------- On plyvët.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -