Ew bi motorsikletê diçe. |
เ-า-ั--ถ----ย-นยนต์
เ_______________
เ-า-ั-ร-จ-ก-ย-น-น-์
-------------------
เขาขับรถจักรยานยนต์
0
ra--w-----d---n-tang
r________________
r-́-w-̀-g-d-r-n-t-n-
--------------------
rá-wàng-der̶n-tang
|
Ew bi motorsikletê diçe.
เขาขับรถจักรยานยนต์
rá-wàng-der̶n-tang
|
Ew bi duçerxê diçe. |
เข-ข--จ-ก--าน
เ_________
เ-า-ี-จ-ก-ย-น
-------------
เขาขี่จักรยาน
0
r-́-wà---der------g
r________________
r-́-w-̀-g-d-r-n-t-n-
--------------------
rá-wàng-der̶n-tang
|
Ew bi duçerxê diçe.
เขาขี่จักรยาน
rá-wàng-der̶n-tang
|
Ew peyatî diçe. |
เขา--ิน
เ_____
เ-า-ด-น
-------
เขาเดิน
0
k----kà-----t---̀--ra---an--on
k_________________________
k-̌---a-p-r-́---a-k-r-́-y-n-y-n
-------------------------------
kǎo-kàp-rót-jàk-rá-yan-yon
|
Ew peyatî diçe.
เขาเดิน
kǎo-kàp-rót-jàk-rá-yan-yon
|
Ew bi keştiyê diçe. |
เข--ปโด---ื-ใ-ญ่
เ_____________
เ-า-ป-ด-เ-ื-ใ-ญ-
----------------
เขาไปโดยเรือใหญ่
0
k------̀p---́t--àk-rá---n---n
k_________________________
k-̌---a-p-r-́---a-k-r-́-y-n-y-n
-------------------------------
kǎo-kàp-rót-jàk-rá-yan-yon
|
Ew bi keştiyê diçe.
เขาไปโดยเรือใหญ่
kǎo-kàp-rót-jàk-rá-yan-yon
|
Ew bi botê diçe. |
เ-าไปโ--เ-ือ
เ__________
เ-า-ป-ด-เ-ื-
------------
เขาไปโดยเรือ
0
kǎo--a----ó---à--rá---n-y-n
k_________________________
k-̌---a-p-r-́---a-k-r-́-y-n-y-n
-------------------------------
kǎo-kàp-rót-jàk-rá-yan-yon
|
Ew bi botê diçe.
เขาไปโดยเรือ
kǎo-kàp-rót-jàk-rá-yan-yon
|
Ew sobekariyê dike. |
เ-า-่ายน-ำ
เ______
เ-า-่-ย-้-
----------
เขาว่ายน้ำ
0
kǎo-k--e-j-̀k-rá-yan
k_________________
k-̌---e-e-j-̀---a---a-
----------------------
kǎo-kèe-jàk-rá-yan
|
Ew sobekariyê dike.
เขาว่ายน้ำ
kǎo-kèe-jàk-rá-yan
|
Ev der bitalûkeye? |
ท-่นี-อ---รา--หม--รั--- --?
ที่__________ ค__ / ค__
ท-่-ี-อ-น-ร-ย-ห- ค-ั- / ค-?
---------------------------
ที่นี่อันตรายไหม ครับ / คะ?
0
ka-o------jàk---́--an
k_________________
k-̌---e-e-j-̀---a---a-
----------------------
kǎo-kèe-jàk-rá-yan
|
Ev der bitalûkeye?
ที่นี่อันตรายไหม ครับ / คะ?
kǎo-kèe-jàk-rá-yan
|
Bi tena serê xwe otostop kirin talûke ye? |
กา-----ถ--เด-ยวอ--ต-ายไ-- ค-ับ --คะ?
ก______________________ ค__ / ค__
ก-ร-บ-ร-ค-เ-ี-ว-ั-ต-า-ไ-ม ค-ั- / ค-?
------------------------------------
การโบกรถคนเดียวอันตรายไหม ครับ / คะ?
0
kǎ--kè--j--k---́--an
k_________________
k-̌---e-e-j-̀---a---a-
----------------------
kǎo-kèe-jàk-rá-yan
|
Bi tena serê xwe otostop kirin talûke ye?
การโบกรถคนเดียวอันตรายไหม ครับ / คะ?
kǎo-kèe-jàk-rá-yan
|
Gera şevê talûke ye? |
มั-อั--ร---ห----ั--/-คะ-ถ--อ--ม--ดิน--่-ต-นกล--คืน?
มั__________ ค__ / ค_ ถ้______________________
ม-น-ั-ต-า-ไ-ม ค-ั- / ค- ถ-า-อ-ม-เ-ิ-เ-่-ต-น-ล-ง-ื-?
---------------------------------------------------
มันอันตรายไหม ครับ / คะ ถ้าออกมาเดินเล่นตอนกลางคืน?
0
kǎo--e-̶n
k_______
k-̌---e-̶-
----------
kǎo-der̶n
|
Gera şevê talûke ye?
มันอันตรายไหม ครับ / คะ ถ้าออกมาเดินเล่นตอนกลางคืน?
kǎo-der̶n
|
Me riya xwe şaş kir. |
เราห-ง--ง
เ________
เ-า-ล-ท-ง
---------
เราหลงทาง
0
k-̌o-d-r-n
k_______
k-̌---e-̶-
----------
kǎo-der̶n
|
Me riya xwe şaş kir.
เราหลงทาง
kǎo-der̶n
|
Em di riya şaş de ne. |
เรามา-ิด-าง
เ_________
เ-า-า-ิ-ท-ง
-----------
เรามาผิดทาง
0
k----de-̶n
k_______
k-̌---e-̶-
----------
kǎo-der̶n
|
Em di riya şaş de ne.
เรามาผิดทาง
kǎo-der̶n
|
Divê em vegerin. |
เราต้-ง--ี้ย-------ง---ม
เ__________________
เ-า-้-ง-ล-้-ว-ล-บ-า-เ-ิ-
------------------------
เราต้องเลี้ยวกลับทางเดิม
0
k-̌o-bh-i-d-y-r-u--y-̀i
k____________________
k-̌---h-i-d-y-r-u---a-i
-----------------------
kǎo-bhai-doy-reua-yài
|
Divê em vegerin.
เราต้องเลี้ยวกลับทางเดิม
kǎo-bhai-doy-reua-yài
|
Ez li vir dikarim li ku parq bikim? |
จอดรถได้ท---หน--ร---/ -ะ?
จ__________ ค__ / ค__
จ-ด-ถ-ด-ท-่-ห- ค-ั- / ค-?
-------------------------
จอดรถได้ที่ไหน ครับ / คะ?
0
kǎo--h----o----u---ài
k____________________
k-̌---h-i-d-y-r-u---a-i
-----------------------
kǎo-bhai-doy-reua-yài
|
Ez li vir dikarim li ku parq bikim?
จอดรถได้ที่ไหน ครับ / คะ?
kǎo-bhai-doy-reua-yài
|
Li vir cihê parqê heye? |
ที่---ม--ี่จอ------ --ับ---คะ?
ที่___________ ค__ / ค__
ท-่-ี-ม-ท-่-อ-ร-ไ-ม ค-ั- / ค-?
------------------------------
ที่นี่มีที่จอดรถไหม ครับ / คะ?
0
k-̌o-b--i--o--r-----a-i
k____________________
k-̌---h-i-d-y-r-u---a-i
-----------------------
kǎo-bhai-doy-reua-yài
|
Li vir cihê parqê heye?
ที่นี่มีที่จอดรถไหม ครับ / คะ?
kǎo-bhai-doy-reua-yài
|
Li vir mirov dikare çiqasî parq bike? |
ท-่น-่จ---ถ--้น----่าไร -รับ / -ะ?
ที่________________ ค__ / ค__
ท-่-ี-จ-ด-ถ-ด-น-น-ท-า-ร ค-ั- / ค-?
----------------------------------
ที่นี่จอดรถได้นานเท่าไร ครับ / คะ?
0
ka---bh-i---y---ua
k________________
k-̌---h-i-d-y-r-u-
------------------
kǎo-bhai-doy-reua
|
Li vir mirov dikare çiqasî parq bike?
ที่นี่จอดรถได้นานเท่าไร ครับ / คะ?
kǎo-bhai-doy-reua
|
Hûn kaşûnê dikin? |
ค-ณเ-่-ส--ไห-ค-ับ ---ะ?
คุ____________ / ค__
ค-ณ-ล-น-ก-ไ-ม-ร-บ / ค-?
-----------------------
คุณเล่นสกีไหมครับ / คะ?
0
k--o---ai-doy--eua
k________________
k-̌---h-i-d-y-r-u-
------------------
kǎo-bhai-doy-reua
|
Hûn kaşûnê dikin?
คุณเล่นสกีไหมครับ / คะ?
kǎo-bhai-doy-reua
|
Hûn bi teleferîkê dertêne jorê? |
ค---ะขึ้น--ีล----------บ--ห-ค--บ---คะ?
คุ_______________________ / ค__
ค-ณ-ะ-ึ-น-ก-ล-ฟ-์-ป-้-ง-น-ห-ค-ั- / ค-?
--------------------------------------
คุณจะขึ้นสกีลิฟท์ไปข้างบนไหมครับ / คะ?
0
k-̌--bh---do----ua
k________________
k-̌---h-i-d-y-r-u-
------------------
kǎo-bhai-doy-reua
|
Hûn bi teleferîkê dertêne jorê?
คุณจะขึ้นสกีลิฟท์ไปข้างบนไหมครับ / คะ?
kǎo-bhai-doy-reua
|
Li vir kaşûn tê kira kirin? |
ที่นี่มีสกีใ-้เ--า-หม-ร-------?
ที่_______________ / ค__
ท-่-ี-ม-ส-ี-ห-เ-่-ไ-ม-ร-บ / ค-?
-------------------------------
ที่นี่มีสกีให้เช่าไหมครับ / คะ?
0
ka-o---̂i-na-m
k__________
k-̌---a-i-n-́-
--------------
kǎo-wâi-nám
|
Li vir kaşûn tê kira kirin?
ที่นี่มีสกีให้เช่าไหมครับ / คะ?
kǎo-wâi-nám
|