Ferheng

ku Li hewzê avjeniyê   »   th ที่สระว่ายน้ำ

50 [pêncî]

Li hewzê avjeniyê

Li hewzê avjeniyê

50 [ห้าสิบ]

hâ-sìp

ที่สระว่ายน้ำ

têet-rá-wâi-nám

Hilbijêre ka hûn çawa dixwazin werger bibînin:   
Kurdî (Kurmancî) Thayîkî Bazî Zêde
Îro germ e. ว-นนี้อา-าศ---น วั__________ ว-น-ี-อ-ก-ศ-้-น --------------- วันนี้อากาศร้อน 0
têe------w-̂-----m t______________ t-̂-t-r-́-w-̂---a-m ------------------- têet-rá-wâi-nám
Em biçin hewza avjeniyê? เร-ไป-ร-ว่----ำกั--ห-? เ_________________ เ-า-ป-ร-ว-า-น-ำ-ั-ไ-ม- ---------------------- เราไปสระว่ายน้ำกันไหม? 0
te-e---á-wâi---́m t______________ t-̂-t-r-́-w-̂---a-m ------------------- têet-rá-wâi-nám
Tu dixwazî biçî avjeniyê? ค--อ---ไปว่-ย--ำไ-ม? คุ_______________ ค-ณ-ย-ก-ป-่-ย-้-ไ-ม- -------------------- คุณอยากไปว่ายน้ำไหม? 0
wan-n--e-a-g-̀--ra-wn w_________________ w-n-n-́-----a-t-r-́-n --------------------- wan-née-a-gàt-ráwn
Pêşgîra te heye? คุณมีผ---ช-ดตัวไ-ม? คุ_____________ ค-ณ-ี-้-เ-็-ต-ว-ห-? ------------------- คุณมีผ้าเช็ดตัวไหม? 0
w-n--e-e-a-gàt-----n w_________________ w-n-n-́-----a-t-r-́-n --------------------- wan-née-a-gàt-ráwn
Şortê te heye? คุณ-ี-างเ-งว่าย-้---ม? คุ________________ ค-ณ-ี-า-เ-ง-่-ย-้-ไ-ม- ---------------------- คุณมีกางเกงว่ายน้ำไหม? 0
w-n---́----ga-t--a-wn w_________________ w-n-n-́-----a-t-r-́-n --------------------- wan-née-a-gàt-ráwn
Mayoyê te heye? คุณ-ี--ดว--ย-้----? คุ____________ ค-ณ-ี-ุ-ว-า-น-ำ-ห-? ------------------- คุณมีชุดว่ายน้ำไหม? 0
r-o--ha--sa----́-w--i----m-gan--ǎi r_____________________________ r-o-b-a---a---a---a-i-n-́---a---a-i ----------------------------------- rao-bhai-sà-rá-wâi-nám-gan-mǎi
Tu avjeniyê dizanî? ค-ณ-่----ำไ-้-หม? คุ___________ ค-ณ-่-ย-้-ไ-้-ห-? ----------------- คุณว่ายน้ำได้ไหม? 0
r-o-b--i-sa---á---̂--na-m-ga--ma-i r_____________________________ r-o-b-a---a---a---a-i-n-́---a---a-i ----------------------------------- rao-bhai-sà-rá-wâi-nám-gan-mǎi
Dikarî noq bibî? ค--ดำน้ำ-ป-นไห-? คุ__________ ค-ณ-ำ-้-เ-็-ไ-ม- ---------------- คุณดำน้ำเป็นไหม? 0
r-o--ha--sà-r-́-wâ--nám---n----i r_____________________________ r-o-b-a---a---a---a-i-n-́---a---a-i ----------------------------------- rao-bhai-sà-rá-wâi-nám-gan-mǎi
Tu dikarî xwe biavêjî avê? คุณ----ดด-น--ำเ-็----? คุ_________________ ค-ณ-ร-โ-ด-น-้-เ-็-ไ-ม- ---------------------- คุณกระโดดในน้ำเป็นไหม? 0
ko----̀---̂k-bh-i-w--i----m-ma-i k__________________________ k-o---̀-y-̂---h-i-w-̂---a-m-m-̌- -------------------------------- koon-à-yâk-bhai-wâi-nám-mǎi
Dûş li kû ye? ที--าบ--ำ-ยู่--่-หน? ที่___________ ท-่-า-น-ำ-ย-่-ี-ไ-น- -------------------- ที่อาบน้ำอยู่ที่ไหน? 0
koo--------k------wâi---́---a-i k__________________________ k-o---̀-y-̂---h-i-w-̂---a-m-m-̌- -------------------------------- koon-à-yâk-bhai-wâi-nám-mǎi
Kabîna xwe tazîkirinê li kû ye? ห้องเปลี่-น--ื้--้า-ย---ี---น? ห้___________________ ห-อ-เ-ล-่-น-ส-้-ผ-า-ย-่-ี-ไ-น- ------------------------------ ห้องเปลี่ยนเสื้อผ้าอยู่ที่ไหน? 0
k-o--a---â----ai-wâ---a---m-̌i k__________________________ k-o---̀-y-̂---h-i-w-̂---a-m-m-̌- -------------------------------- koon-à-yâk-bhai-wâi-nám-mǎi
Berçavka behrê li kû ye? แว่-ต--่า-น้ำอย----่ไ-น? แ_______________ แ-่-ต-ว-า-น-ำ-ย-่-ี-ไ-น- ------------------------ แว่นตาว่ายน้ำอยู่ที่ไหน? 0
koon--ee--â--h-́----ua---̌i k________________________ k-o---e---a---h-́---h-a-m-̌- ---------------------------- koon-mee-pâ-chét-dhua-mǎi
Av kûr e? น-ำลึกไ-ม? น้ำ______ น-ำ-ึ-ไ-ม- ---------- น้ำลึกไหม? 0
ko---m---pâ--h-----h---mǎi k________________________ k-o---e---a---h-́---h-a-m-̌- ---------------------------- koon-mee-pâ-chét-dhua-mǎi
Av paqij e? น--ส-อาด---? น้ำ_________ น-ำ-ะ-า-ไ-ม- ------------ น้ำสะอาดไหม? 0
k----me---a--ch----dhua----i k________________________ k-o---e---a---h-́---h-a-m-̌- ---------------------------- koon-mee-pâ-chét-dhua-mǎi
Av germ e? น-ำอุ่--หม? น้ำ______ น-ำ-ุ-น-ห-? ----------- น้ำอุ่นไหม? 0
k-----e----ng-g-yn--w--i------mǎi k______________________________ k-o---e---a-g-g-y-g-w-̂---a-m-m-̌- ---------------------------------- koon-mee-gang-gayng-wâi-nám-mǎi
Dicemidim. ผ- - -ิฉ-- ห-าว--ก ผ_ / ดิ__ ห______ ผ- / ด-ฉ-น ห-า-ม-ก ------------------ ผม / ดิฉัน หนาวมาก 0
koo----e-gan---ay-g--------́m-m--i k______________________________ k-o---e---a-g-g-y-g-w-̂---a-m-m-̌- ---------------------------------- koon-mee-gang-gayng-wâi-nám-mǎi
Av sar e. น้-เย็-เ-ิ--ป น้ำ________ น-ำ-ย-น-ก-น-ป ------------- น้ำเย็นเกินไป 0
k-on-me---ang-----g-w--i-nám-ma-i k______________________________ k-o---e---a-g-g-y-g-w-̂---a-m-m-̌- ---------------------------------- koon-mee-gang-gayng-wâi-nám-mǎi
Ez niha ji avê derdikevim. ผ--/-ด-ฉ-น--ะ-ึ-นจ-กน--แล-ว ผ_ / ดิ__ จ__________ ผ- / ด-ฉ-น จ-ข-้-จ-ก-้-แ-้- --------------------------- ผม / ดิฉัน จะขึ้นจากน้ำแล้ว 0
koo------ch-́ot--âi-ná---a-i k_________________________ k-o---e---h-́-t-w-̂---a-m-m-̌- ------------------------------ koon-mee-chóot-wâi-nám-mǎi

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -