Ferheng

ku Hevalnav 2   »   th คำคุณศัพท์ 2

79 [heftê û neh]

Hevalnav 2

Hevalnav 2

79 [เจ็ดสิบเก้า]

jèt-sìp-gâo

คำคุณศัพท์ 2

kam-koon-ná-sàp

Hilbijêre ka hûn çawa dixwazin werger bibînin:   
Kurdî (Kurmancî) Thayîkî Bazî Zêde
Li ser min fîstanekî şîn heye. ดิฉันส--ช---ีฟ้า ดิ__________ ด-ฉ-น-ว-ช-ด-ี-้- ---------------- ดิฉันสวมชุดสีฟ้า 0
kam--oo--n----àp k______________ k-m-k-o---a---a-p ----------------- kam-koon-ná-sàp
Li ser min fîstanekî sor heye. ดิ---สวม-ุ----ดง ดิ___________ ด-ฉ-น-ว-ช-ด-ี-ด- ---------------- ดิฉันสวมชุดสีแดง 0
k-m--o-----́-s-̀p k______________ k-m-k-o---a---a-p ----------------- kam-koon-ná-sàp
Li ser min fîstanekî kesk heye. ดิฉั--ว-ช-----ขียว ดิ____________ ด-ฉ-น-ว-ช-ด-ี-ข-ย- ------------------ ดิฉันสวมชุดสีเขียว 0
d-̀-----n--u--m----́o--s-̌e-fá d________________________ d-̀-c-a-n-s-̌-m-c-o-o---e-e-f-́ ------------------------------- dì-chǎn-sǔam-chóot-sěe-fá
Ez çanteyekî reş dikirim. ผ--/----ั- --้--ระ-ป-าถ---ี-ำ ผ_ / ดิ__ ซื้___________ ผ- / ด-ฉ-น ซ-้-ก-ะ-ป-า-ื-ส-ด- ----------------------------- ผม / ดิฉัน ซื้อกระเป๋าถือสีดำ 0
dì-c-a-n--u-a--ch-́-t-s--e--á d________________________ d-̀-c-a-n-s-̌-m-c-o-o---e-e-f-́ ------------------------------- dì-chǎn-sǔam-chóot-sěe-fá
Ez çanteyekî qehweyî dikirim. ผม /--ิฉัน------ร-เป๋าถือส-น้--าล ผ_ / ดิ__ ซื้______________ ผ- / ด-ฉ-น ซ-้-ก-ะ-ป-า-ื-ส-น-ำ-า- --------------------------------- ผม / ดิฉัน ซื้อกระเป๋าถือสีน้ำตาล 0
d-̀-c-a-n-s-̌---c-ó---se-----́ d________________________ d-̀-c-a-n-s-̌-m-c-o-o---e-e-f-́ ------------------------------- dì-chǎn-sǔam-chóot-sěe-fá
Ez çanteyekî spî dikirim. ผม-/ ด--ั- ซื--กระเป--ถ-อ--ข-ว ผ_ / ดิ__ ซื้_____________ ผ- / ด-ฉ-น ซ-้-ก-ะ-ป-า-ื-ส-ข-ว ------------------------------ ผม / ดิฉัน ซื้อกระเป๋าถือสีขาว 0
d-̀-c---n-su----c--́o--s-̌e-dæ-g d__________________________ d-̀-c-a-n-s-̌-m-c-o-o---e-e-d-n- -------------------------------- dì-chǎn-sǔam-chóot-sěe-dæng
Ji min re tirimpêleke nû pêwîst e. ผ- ----ฉัน-ต้อง---รถ-ันใหม่ ผ_ / ดิ__ ต้____________ ผ- / ด-ฉ-น ต-อ-ก-ร-ถ-ั-ใ-ม- --------------------------- ผม / ดิฉัน ต้องการรถคันใหม่ 0
di--c-a-n-s--am-----ot--e-e--æng d__________________________ d-̀-c-a-n-s-̌-m-c-o-o---e-e-d-n- -------------------------------- dì-chǎn-sǔam-chóot-sěe-dæng
Ji min re tirimpêleke bilez pêwîst e. ผ--/ ---ัน-ต--ง-ารร-ค-ามเ-็--ูง ผ_ / ดิ__ ต้________________ ผ- / ด-ฉ-น ต-อ-ก-ร-ถ-ว-ม-ร-ว-ู- ------------------------------- ผม / ดิฉัน ต้องการรถความเร็วสูง 0
dì-c-ǎn-s-̌a--cho-ot-sěe-d-ng d__________________________ d-̀-c-a-n-s-̌-m-c-o-o---e-e-d-n- -------------------------------- dì-chǎn-sǔam-chóot-sěe-dæng
Ji min re tirimpêleke rihet pêwîst e. ผม-/-ด-ฉั--ต้---า------น---ส-าย ผ_ / ดิ__ ต้______________ ผ- / ด-ฉ-น ต-อ-ก-ร-ถ-ี-น-่-ส-า- ------------------------------- ผม / ดิฉัน ต้องการรถที่นั่งสบาย 0
dì--h-----u-------́o--s-̌--ke-eo d__________________________ d-̀-c-a-n-s-̌-m-c-o-o---e-e-k-̌-o --------------------------------- dì-chǎn-sǔam-chóot-sěe-kěeo
Li jor jineke pîr rûdinê. ผู--ญิ--ร---ศ-ยอ--่----บน ผู้________________ ผ-้-ญ-ง-ร-อ-ศ-ย-ย-่-ั-น-น ------------------------- ผู้หญิงชราอาศัยอยู่ชั้นบน 0
di---h-̌---u-am--ho-ot--e-e--e-eo d__________________________ d-̀-c-a-n-s-̌-m-c-o-o---e-e-k-̌-o --------------------------------- dì-chǎn-sǔam-chóot-sěe-kěeo
Li jor jineke qelew rûdinê. ผู้ห--งอ้--อาศัยอ---ช-้นบน ผู้________________ ผ-้-ญ-ง-้-น-า-ั-อ-ู-ช-้-บ- -------------------------- ผู้หญิงอ้วนอาศัยอยู่ชั้นบน 0
d-̀-c---------m---o--t-s--e--e--o d__________________________ d-̀-c-a-n-s-̌-m-c-o-o---e-e-k-̌-o --------------------------------- dì-chǎn-sǔam-chóot-sěe-kěeo
Li jêr jineke merakdar rûdinê. ผ--หญ-ง------้อยา-เ--นอาศ--อยู---้-ล--ง ผู้__________________________ ผ-้-ญ-ง-ย-ก-ู-อ-า-เ-็-อ-ศ-ย-ย-่-ั-น-่-ง --------------------------------------- ผู้หญิงอยากรู้อยากเห็นอาศัยอยู่ชั้นล่าง 0
pǒ--di--ch-̌--s-́u------bh-̌o-těu--ě---am p___________________________________ p-̌---i---h-̌---e-u-g-a---h-̌---e-u-s-̌---a- -------------------------------------------- pǒm-dì-chǎn-séu-grà-bhǎo-těu-sěe-dam
Mêvanên me mirovên dilgerm bûn. แขก-องเร-เ-็--ั-เอง แ________________ แ-ก-อ-เ-า-ป-น-ั-เ-ง ------------------- แขกของเราเป็นกันเอง 0
p----dì-ch-̌n--e-u--r-̀-b-a-o-tě--sě----m p___________________________________ p-̌---i---h-̌---e-u-g-a---h-̌---e-u-s-̌---a- -------------------------------------------- pǒm-dì-chǎn-séu-grà-bhǎo-těu-sěe-dam
Mêvanên me mirovên bi hurmet bûn. แ-กขอ--รา----คน-ุภาพ แ_________________ แ-ก-อ-เ-า-ป-น-น-ุ-า- -------------------- แขกของเราเป็นคนสุภาพ 0
pǒm---̀-c-ǎn--e----rà-bha-----̌---e-e-d-m p___________________________________ p-̌---i---h-̌---e-u-g-a---h-̌---e-u-s-̌---a- -------------------------------------------- pǒm-dì-chǎn-séu-grà-bhǎo-těu-sěe-dam
Mêvanên me mirovên meraqdar bûn. แขก-อ-เร-เ--นค-น-าส--จ แ___________________ แ-ก-อ-เ-า-ป-น-น-่-ส-ใ- ---------------------- แขกของเราเป็นคนน่าสนใจ 0
p-̌--d---ch-̌--se---g-----hǎ--------ěe--á----an p________________________________________ p-̌---i---h-̌---e-u-g-a---h-̌---e-u-s-̌---a-m-d-a- -------------------------------------------------- pǒm-dì-chǎn-séu-grà-bhǎo-těu-sěe-nám-dhan
Zarokên min e xwînşîrîn hene. ผม-/ ด-----ม-ลูกท---่--ัก ผ_ / ดิ__ มี_______ ผ- / ด-ฉ-น ม-ล-ก-ี-น-า-ั- ------------------------- ผม / ดิฉัน มีลูกที่น่ารัก 0
po-m--i--c-----s-----rà-b-ǎo---̌---ě-------d--n p________________________________________ p-̌---i---h-̌---e-u-g-a---h-̌---e-u-s-̌---a-m-d-a- -------------------------------------------------- pǒm-dì-chǎn-séu-grà-bhǎo-těu-sěe-nám-dhan
Lê zarokên cînaran bêar in. แต่---่-นบ-านม--ู-ซน แ_____________ แ-่-พ-่-น-้-น-ี-ู-ซ- -------------------- แต่เพื่อนบ้านมีลูกซน 0
pǒm-d---ch-̌--s-́---ra-----̌---ě---e-e--a---dh-n p________________________________________ p-̌---i---h-̌---e-u-g-a---h-̌---e-u-s-̌---a-m-d-a- -------------------------------------------------- pǒm-dì-chǎn-séu-grà-bhǎo-těu-sěe-nám-dhan
Zarokên we tebitî ne? ลูก-ๆขอ--ุณเ-็นเด-ก-ี-ห- -รับ - --? ลู_ ๆ_______________ ค__ / ค__ ล-ก ๆ-อ-ค-ณ-ป-น-ด-ก-ี-ห- ค-ั- / ค-? ----------------------------------- ลูก ๆของคุณเป็นเด็กดีไหม ครับ / คะ? 0
p-̌--dì-ch-̌n-s-́--g-à----------u---̌e-kǎo p___________________________________ p-̌---i---h-̌---e-u-g-a---h-̌---e-u-s-̌---a-o --------------------------------------------- pǒm-dì-chǎn-séu-grà-bhǎo-těu-sěe-kǎo

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -