Ferheng

ku Hevalnav 2   »   tl Pang-uri 2

79 [heftê û neh]

Hevalnav 2

Hevalnav 2

79 [pitumpu’t siyam]

Pang-uri 2

Hilbijêre ka hûn çawa dixwazin werger bibînin:   
Kurdî (Kurmancî) Tagalogî Bazî Zêde
Li ser min fîstanekî şîn heye. An---u-t k---- a----n- -am-t. A__ s___ k_ a_ a___ n_ d_____ A-g s-o- k- a- a-u- n- d-m-t- ----------------------------- Ang suot ko ay asul na damit. 0
Li ser min fîstanekî sor heye. Ang --ot -o-a----la-- -am--. A__ s___ k_ a_ p_____ d_____ A-g s-o- k- a- p-l-n- d-m-t- ---------------------------- Ang suot ko ay pulang damit. 0
Li ser min fîstanekî kesk heye. Ang -----ko-a- -e-d--g d--it. A__ s___ k_ a_ b______ d_____ A-g s-o- k- a- b-r-e-g d-m-t- ----------------------------- Ang suot ko ay berdeng damit. 0
Ez çanteyekî reş dikirim. Bib-li-ak- n-----n- i--- -a b--. B_____ a__ n_ i____ i___ n_ b___ B-b-l- a-o n- i-a-g i-i- n- b-g- -------------------------------- Bibili ako ng isang itim na bag. 0
Ez çanteyekî qehweyî dikirim. B-b-li ako n- is-ng-b---n na-bag. B_____ a__ n_ i____ b____ n_ b___ B-b-l- a-o n- i-a-g b-o-n n- b-g- --------------------------------- Bibili ako ng isang brown na bag. 0
Ez çanteyekî spî dikirim. B-bi-- a-o--g isan- --t- n- bag. B_____ a__ n_ i____ p___ n_ b___ B-b-l- a-o n- i-a-g p-t- n- b-g- -------------------------------- Bibili ako ng isang puti na bag. 0
Ji min re tirimpêleke nû pêwîst e. Kai-a-g-n-----g ------b-go-- --t--. K________ k_ n_ i____ b_____ k_____ K-i-a-g-n k- n- i-a-g b-g-n- k-t-e- ----------------------------------- Kailangan ko ng isang bagong kotse. 0
Ji min re tirimpêleke bilez pêwîst e. K----ng-n-k- n---sang--ab--i---a----s-. K________ k_ n_ i____ m______ n_ k_____ K-i-a-g-n k- n- i-a-g m-b-l-s n- k-t-e- --------------------------------------- Kailangan ko ng isang mabilis na kotse. 0
Ji min re tirimpêleke rihet pêwîst e. K-i-an--- k- n---s-ng -o-por-ab-------tse. K________ k_ n_ i____ k____________ k_____ K-i-a-g-n k- n- i-a-g k-m-o-t-b-e-g k-t-e- ------------------------------------------ Kailangan ko ng isang komportableng kotse. 0
Li jor jineke pîr rûdinê. I-ang-m--an-ang bab-e-ang--aka--ra do-- sa t-a-. I____ m________ b____ a__ n_______ d___ s_ t____ I-a-g m-t-n-a-g b-b-e a-g n-k-t-r- d-o- s- t-a-. ------------------------------------------------ Isang matandang babae ang nakatira doon sa taas. 0
Li jor jineke qelew rûdinê. I--ng-m----a---ba-ae-a-- -a---ir---oo- s- -a--. I____ m_______ b____ a__ n_______ d___ s_ t____ I-a-g m-t-b-n- b-b-e a-g n-k-t-r- d-o- s- t-a-. ----------------------------------------------- Isang matabang babae ang nakatira doon sa taas. 0
Li jêr jineke merakdar rûdinê. Isan- ma-si-an-----a----g-na-a-ira--yan-s--baba. I____ m________ b____ a__ n_______ d___ s_ b____ I-a-g m-u-i-a-g b-b-e a-g n-k-t-r- d-a- s- b-b-. ------------------------------------------------ Isang mausisang babae ang nakatira dyan sa baba. 0
Mêvanên me mirovên dilgerm bûn. An--ami-g---- bis-ta a- ---a---t------a -ao. A__ a____ m__ b_____ a_ m_______ n_ m__ t___ A-g a-i-g m-a b-s-t- a- m-b-b-i- n- m-a t-o- -------------------------------------------- Ang aming mga bisita ay mababait na mga tao. 0
Mêvanên me mirovên bi hurmet bûn. A-g --ing--g---i-i---ay--ga -a-ala-- na m-a--ao. A__ a____ m__ b_____ a_ m__ m_______ n_ m__ t___ A-g a-i-g m-a b-s-t- a- m-a m-g-l-n- n- m-a t-o- ------------------------------------------------ Ang aming mga bisita ay mga magalang na mga tao. 0
Mêvanên me mirovên meraqdar bûn. Ang ---n- mg----sita-ay -ga ----re-a--------a --o. A__ a____ m__ b_____ a_ m__ i____________ m__ t___ A-g a-i-g m-a b-s-t- a- m-a i-t-r-s-n-e-g m-a t-o- -------------------------------------------------- Ang aming mga bisita ay mga interesanteng mga tao. 0
Zarokên min e xwînşîrîn hene. May-oo- -kong--apag---a- na -ga---ak. M______ a____ m_________ n_ m__ a____ M-y-o-n a-o-g m-p-g-a-a- n- m-a a-a-. ------------------------------------- Mayroon akong mapagmahal na mga anak. 0
Lê zarokên cînaran bêar in. N-u--t------g- k----b-h----y --- b---os ----ga a--k. N_____ a__ m__ k_________ a_ m__ b_____ n_ m__ a____ N-u-i- a-g m-a k-p-t-a-a- a- m-y b-s-o- n- m-a a-a-. ---------------------------------------------------- Ngunit ang mga kapitbahay ay may bastos na mga anak. 0
Zarokên we tebitî ne? Ma-ai--ba --- --ong--ga a---? M_____ b_ a__ i____ m__ a____ M-b-i- b- a-g i-o-g m-a a-a-? ----------------------------- Mabait ba ang iyong mga anak? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -