Ferheng

ku Li balafirgehê   »   tl Sa paliparan

35 [sî û pênc]

Li balafirgehê

Li balafirgehê

35 [tatlumpu’t limang]

Sa paliparan

Hilbijêre ka hûn çawa dixwazin werger bibînin:   
Kurdî (Kurmancî) Tagalogî Bazî Zêde
Ez dixwazim ji Atinayê re firînekê rezerve bikim. G---o-k--g--ag--oo---g fl--h- ---u-t--g -th-n-. G____ k___ m_______ n_ f_____ p________ A______ G-s-o k-n- m-g-b-o- n- f-i-h- p-p-n-a-g A-h-n-. ----------------------------------------------- Gusto kong mag-book ng flight papuntang Athens. 0
Ev firîne bê veguhêziye? D-re--a-b--an- pa-l---d n-y--? D______ b_ a__ p_______ n_____ D-r-k-a b- a-g p-g-i-a- n-y-n- ------------------------------ Direkta ba ang paglipad niyan? 0
Ji kerema xwe re cihekî li ber camê, cihekî ku lê cixare nayê kişandin. Pak-u-ap, --a---up-an sa-bi--ana----ndi -an-ni-arily---- lu--r. P________ I____ u____ s_ b_______ h____ n____________ n_ l_____ P-k-u-a-, I-a-g u-u-n s- b-n-a-a- h-n-i n-n-n-g-r-l-o n- l-g-r- --------------------------------------------------------------- Pakiusap, Isang upuan sa bintana, hindi naninigarilyo na lugar. 0
Ez dixwazim rezevasyona xwe bipejirînim. Gu--- k--g-ku-p-r--h---a----king-r-serba-y-n. G____ k___ k__________ a__ a____ r___________ G-s-o k-n- k-m-i-m-h-n a-g a-i-g r-s-r-a-y-n- --------------------------------------------- Gusto kong kumpirmahin ang aking reserbasyon. 0
Ez dixwazim rezervasyona xwe betal bikim. G-s---ko-g---ns---h----n- -kin----serba-yon. G____ k___ k_________ a__ a____ r___________ G-s-o k-n- k-n-e-a-i- a-g a-i-g r-s-r-a-y-n- -------------------------------------------- Gusto kong kanselahin ang aking reserbasyon. 0
Ez dixwazim rezervasyona xwe biguherînim. G-sto -on- p-lita--an--a--n---e-e-b--y--. G____ k___ p______ a__ a____ r___________ G-s-o k-n- p-l-t-n a-g a-i-g r-s-r-a-y-n- ----------------------------------------- Gusto kong palitan ang aking reserbasyon. 0
Ji Romayê re balefira bê kengî radibe? Kail---a-g s-su-od na p-----ad p---n-a -- --ma? K_____ a__ s______ n_ p_______ p______ s_ R____ K-i-a- a-g s-s-n-d n- p-g-i-a- p-p-n-a s- R-m-? ----------------------------------------------- Kailan ang susunod na paglipad papunta sa Roma? 0
Hîn jî du cihên vala hene? M--ro-- p--ba-g-d-la--n- ----- -- m-ku-u-a? M______ p_ b___ d_______ u____ n_ m________ M-y-o-n p- b-n- d-l-w-n- u-u-n n- m-k-k-h-? ------------------------------------------- Mayroon pa bang dalawang upuan na makukuha? 0
Na, tenê cihekî me yê vala maye. Hi-d-, m-y-oon-n--l-m----k----- -s-n----t-tir-----puan. H_____ m______ n_ l_____ k_____ i____ n_________ u_____ H-n-i- m-y-o-n n- l-m-n- k-m-n- i-a-g n-t-t-r-n- u-u-n- ------------------------------------------------------- Hindi, mayroon na lamang kaming isang natitirang upuan. 0
Em kengî dadikevin? Kai-a- ---o--ak-k-r-ti-g? K_____ t___ m____________ K-i-a- t-y- m-k-k-r-t-n-? ------------------------- Kailan tayo makakarating? 0
Em kengî li wir in? Ka-l-n-t-y---aka-a---i-------? K_____ t___ m___________ d____ K-i-a- t-y- m-k-k-r-t-n- d-o-? ------------------------------ Kailan tayo makakarating doon? 0
Otobusa navenda bajêr kengî radibe? Ka-l----i-yah- a-g-i---- -----a -en----n---un-s--? K_____ b______ a__ i____ b__ s_ s_____ n_ l_______ K-i-a- b-b-a-e a-g i-a-g b-s s- s-n-r- n- l-n-s-d- -------------------------------------------------- Kailan bibyahe ang isang bus sa sentro ng lungsod? 0
Ev valîzê we ye? I--n-b--an--m---t- m-? I___ b_ a__ m_____ m__ I-a- b- a-g m-l-t- m-? ---------------------- Iyan ba ang maleta mo? 0
Ev çente yê we ye? I-an ba------a- mo? I___ b_ a__ b__ m__ I-a- b- a-g b-g m-? ------------------- Iyan ba ang bag mo? 0
Ev bagaja we ye? I-an -a -n- ba---e-m-? I___ b_ a__ b_____ m__ I-a- b- a-g b-g-h- m-? ---------------------- Iyan ba ang bagahe mo? 0
Ez dikarim çiqas bagaj li gel xwe wergirim. Ga--o----a-i-- -ga-baga----ng ma--ri-ko-g da--in? G____ k_______ m__ b_____ a__ m_____ k___ d______ G-a-o k-r-m-n- m-a b-g-h- a-g m-a-r- k-n- d-l-i-? ------------------------------------------------- Gaano karaming mga bagahe ang maaari kong dalhin? 0
20 kîlo. D----amp--- ----. D__________ k____ D-l-w-m-u-g k-l-. ----------------- Dalawampung kilo. 0
Çi, tenê bîst kîlo? A-o, da--w-mp-----i---l-m-n-? A___ d__________ k___ l______ A-o- d-l-w-m-u-g k-l- l-m-n-? ----------------------------- Ano, dalawampung kilo lamang? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -