Ferheng

ku Li balafirgehê   »   da I lufthavnen

35 [sî û pênc]

Li balafirgehê

Li balafirgehê

35 [femogtredive]

I lufthavnen

Hilbijêre ka hûn çawa dixwazin werger bibînin:   
Kurdî (Kurmancî) Danîmarkî Bazî Zêde
Ez dixwazim ji Atinayê re firînekê rezerve bikim. Je-------e-ne-------le--- t------ -t-e-. J__ v__ g____ b_______ e_ t__ t__ A_____ J-g v-l g-r-e b-s-i-l- e- t-r t-l A-h-n- ---------------------------------------- Jeg vil gerne bestille en tur til Athen. 0
Ev firîne bê veguhêziye? E--det -n----e--e f-y--i-g? E_ d__ e_ d______ f________ E- d-t e- d-r-k-e f-y-n-n-? --------------------------- Er det en direkte flyvning? 0
Ji kerema xwe re cihekî li ber camê, cihekî ku lê cixare nayê kişandin. En pl--- -e- -i-d-et--i---ry---- -ak. E_ p____ v__ v_______ i_________ t___ E- p-a-s v-d v-n-u-t- i-k-r-g-r- t-k- ------------------------------------- En plads ved vinduet, ikkeryger, tak. 0
Ez dixwazim rezevasyona xwe bipejirînim. J-- -i- g-r----e-r---- -in-re-er-a-io-. J__ v__ g____ b_______ m__ r___________ J-g v-l g-r-e b-k-æ-t- m-n r-s-r-a-i-n- --------------------------------------- Jeg vil gerne bekræfte min reservation. 0
Ez dixwazim rezervasyona xwe betal bikim. J-- -----er-- a----e-min -e-------o-. J__ v__ g____ a_____ m__ r___________ J-g v-l g-r-e a-l-s- m-n r-s-r-a-i-n- ------------------------------------- Jeg vil gerne aflyse min reservation. 0
Ez dixwazim rezervasyona xwe biguherînim. Je--vil--e--- --dre min-reser------. J__ v__ g____ æ____ m__ r___________ J-g v-l g-r-e æ-d-e m-n r-s-r-a-i-n- ------------------------------------ Jeg vil gerne ændre min reservation. 0
Ji Romayê re balefira bê kengî radibe? Hvornår---r---- n--te-fl--t-l -om? H______ g__ d__ n____ f__ t__ R___ H-o-n-r g-r d-t n-s-e f-y t-l R-m- ---------------------------------- Hvornår går det næste fly til Rom? 0
Hîn jî du cihên vala hene? E- -e---t--i- t- -ed-ge -l-----? E_ d__ s_____ t_ l_____ p_______ E- d-r s-a-i- t- l-d-g- p-a-s-r- -------------------------------- Er der stadig to ledige pladser? 0
Na, tenê cihekî me yê vala maye. N--- vi---r--un----led-- p-a-s t--bage. N___ v_ h__ k__ e_ l____ p____ t_______ N-j- v- h-r k-n e- l-d-g p-a-s t-l-a-e- --------------------------------------- Nej, vi har kun en ledig plads tilbage. 0
Em kengî dadikevin? H--r-år -a-de- --? H______ l_____ v__ H-o-n-r l-n-e- v-? ------------------ Hvornår lander vi? 0
Em kengî li wir in? H--r-år er--i d--? H______ e_ v_ d___ H-o-n-r e- v- d-r- ------------------ Hvornår er vi der? 0
Otobusa navenda bajêr kengî radibe? Hvor--r-g-r -er -n-bu- t-- --ntru-? H______ g__ d__ e_ b__ t__ c_______ H-o-n-r g-r d-r e- b-s t-l c-n-r-m- ----------------------------------- Hvornår går der en bus til centrum? 0
Ev valîzê we ye? E----t-di--k-ffe--? E_ d__ d__ k_______ E- d-t d-n k-f-e-t- ------------------- Er det din kuffert? 0
Ev çente yê we ye? E---et -i- ta---? E_ d__ d__ t_____ E- d-t d-n t-s-e- ----------------- Er det din taske? 0
Ev bagaja we ye? E--de- -in---ga-e? E_ d__ d__ b______ E- d-t d-n b-g-g-? ------------------ Er det din bagage? 0
Ez dikarim çiqas bagaj li gel xwe wergirim. Hvor --g-t--aga---m- je----g- -ed? H___ m____ b_____ m_ j__ t___ m___ H-o- m-g-t b-g-g- m- j-g t-g- m-d- ---------------------------------- Hvor meget bagage må jeg tage med? 0
20 kîlo. T--e-----. T___ k____ T-v- k-l-. ---------- Tyve kilo. 0
Çi, tenê bîst kîlo? Hva-- -u- ---e--i-o? H____ K__ t___ k____ H-a-? K-n t-v- k-l-? -------------------- Hvad? Kun tyve kilo? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -