Ferheng

ku Randevûdan/Civandan   »   da Aftale

24 [bîst û çar]

Randevûdan/Civandan

Randevûdan/Civandan

24 [fireogtyve]

Aftale

Hilbijêre ka hûn çawa dixwazin werger bibînin:   
Kurdî (Kurmancî) Danîmarkî Bazî Zêde
Tu negihiştî otobusê? K-m du--o----n---il-bu---n? K__ d_ f__ s___ t__ b______ K-m d- f-r s-n- t-l b-s-e-? --------------------------- Kom du for sent til bussen? 0
Ez nîv saetê li benda te mam. J-------v-n-e- p----- i en----v-ti-e. J__ h__ v_____ p_ d__ i e_ h___ t____ J-g h-r v-n-e- p- d-g i e- h-l- t-m-. ------------------------------------- Jeg har ventet på dig i en halv time. 0
Li gel te telefuna desta tine? H-- d- ikke---b--t-l-f-- med? H__ d_ i___ m___________ m___ H-r d- i-k- m-b-l-e-e-o- m-d- ----------------------------- Har du ikke mobiltelefon med? 0
Careke din birêkûpêk be! Næs-e -an--ska- -u ko------- --den! N____ g___ s___ d_ k____ t__ t_____ N-s-e g-n- s-a- d- k-m-e t-l t-d-n- ----------------------------------- Næste gang skal du komme til tiden! 0
Careke din li texsiyê siwar be! Næ-t- ga-g--kal ----ag- en -a--! N____ g___ s___ d_ t___ e_ t____ N-s-e g-n- s-a- d- t-g- e- t-x-! -------------------------------- Næste gang skal du tage en taxa! 0
Careke din sîwanekê wergire li gel xwe. Næs-- g-n- ska- ---tage -n p----l- me-! N____ g___ s___ d_ t___ e_ p______ m___ N-s-e g-n- s-a- d- t-g- e- p-r-p-y m-d- --------------------------------------- Næste gang skal du tage en paraply med! 0
Sibê vala me. I --rg-----r-j-g f--. I m_____ h__ j__ f___ I m-r-e- h-r j-g f-i- --------------------- I morgen har jeg fri. 0
Em sibê hevdu bibînin? S--l v- m--es-i--or--n? S___ v_ m____ i m______ S-a- v- m-d-s i m-r-e-? ----------------------- Skal vi mødes i morgen? 0
Mixabin sibê guncav nînim. Jeg -an--e---r-----k--i mor-e-. J__ k__ d_______ i___ i m______ J-g k-n d-s-æ-r- i-k- i m-r-e-. ------------------------------- Jeg kan desværre ikke i morgen. 0
Ji niha ve ji bo dawiya hefteyê tevdîreke te heye? Skal d- l-----o--t i--e---er--e--e-d? S___ d_ l___ n____ i d__ h__ w_______ S-a- d- l-v- n-g-t i d-n h-r w-e-e-d- ------------------------------------- Skal du lave noget i den her weekend? 0
An randevûya/civana te heye? E-l-r ha--d- -------e -n af-a-e? E____ h__ d_ a_______ e_ a______ E-l-r h-r d- a-l-r-d- e- a-t-l-? -------------------------------- Eller har du allerede en aftale? 0
Hevdîtina dawiya hefteyê pêşniyaz dikim. Je- f-r--lår,-------------i----ke--e-. J__ f________ a_ v_ m____ i w_________ J-g f-r-s-å-, a- v- m-d-s i w-e-e-d-n- -------------------------------------- Jeg foreslår, at vi mødes i weekenden. 0
Em biçin seyranê? S--l -i -age--å-sko---r? S___ v_ t___ p_ s_______ S-a- v- t-g- p- s-o-t-r- ------------------------ Skal vi tage på skovtur? 0
Em biçin plajê? S--l-v- ta-e-t-l-st---d-n? S___ v_ t___ t__ s________ S-a- v- t-g- t-l s-r-n-e-? -------------------------- Skal vi tage til stranden? 0
Em biçin çiyayan? Sk----i ta----p-i b----e--? S___ v_ t___ o_ i b________ S-a- v- t-g- o- i b-e-g-n-? --------------------------- Skal vi tage op i bjergene? 0
Ez dikarim te ji buroyê hildim. Je- h-n--r--ig på-k-n--re-. J__ h_____ d__ p_ k________ J-g h-n-e- d-g p- k-n-o-e-. --------------------------- Jeg henter dig på kontoret. 0
Ez dikarim te ji malê hildim. Je--h--t-r-d---d---je--e. J__ h_____ d__ d_________ J-g h-n-e- d-g d-r-j-m-e- ------------------------- Jeg henter dig derhjemme. 0
Ez ê te ji rawestgeha otobusan hildim. J-g-h------di- --d---ss--p-e---d--. J__ h_____ d__ v__ b_______________ J-g h-n-e- d-g v-d b-s-t-p-e-t-d-t- ----------------------------------- Jeg henter dig ved busstoppestedet. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -