Ferheng

ku Diyarker   »   da Genitiv

99 [not û neh]

Diyarker

Diyarker

99 [nioghalvfems]

Genitiv

Hilbijêre ka hûn çawa dixwazin werger bibînin:   
Kurdî (Kurmancî) Danîmarkî Bazî Zêde
Pisîka hevala min mi- venin----k-t m__ v_______ k__ m-n v-n-n-e- k-t ---------------- min venindes kat 0
Kuçikê hevalê min m---v-----u-d m__ v___ h___ m-n v-n- h-n- ------------- min vens hund 0
Pêlîstokên zarokên min m--------s---g--øj m___ b____ l______ m-n- b-r-s l-g-t-j ------------------ mine børns legetøj 0
Ew saqoyê hevkarê min e. D-t-er--i--kol-e-a----ak--. D__ e_ m__ k_______ f______ D-t e- m-n k-l-e-a- f-a-k-. --------------------------- Det er min kollegas frakke. 0
Ev saqoyê hevkara min e. D-t--- mi- ko---gas -il. D__ e_ m__ k_______ b___ D-t e- m-n k-l-e-a- b-l- ------------------------ Det er min kollegas bil. 0
Ev karê hevkarên min e. D-- -r------o-legas a----d-. D__ e_ m__ k_______ a_______ D-t e- m-n k-l-e-a- a-b-j-e- ---------------------------- Det er min kollegas arbejde. 0
Bişkoka kiras ket. K---p-n-på--kjor----er-f-l--t-af. K______ p_ s_______ e_ f_____ a__ K-a-p-n p- s-j-r-e- e- f-l-e- a-. --------------------------------- Knappen på skjorten er faldet af. 0
Mifteya gerajê windaye. N--l---til---r--e---- v--. N_____ t__ g______ e_ v___ N-g-e- t-l g-r-g-n e- v-k- -------------------------- Nøglen til garagen er væk. 0
Kombersa şefî xirabeye. Chefe-s c--p--e---- --styk-er. C______ c_______ e_ i s_______ C-e-e-s c-m-u-e- e- i s-y-k-r- ------------------------------ Chefens computer er i stykker. 0
Malbata keçikê kî ne? H-----r ---e---f------e? H___ e_ p_____ f________ H-e- e- p-g-n- f-r-l-r-? ------------------------ Hvem er pigens forældre? 0
Ez çawa dikarim biçime mala malbata te? Hvor--n--omm-r-j-g--i--h----- for-l--e- h-s? H______ k_____ j__ t__ h_____ f________ h___ H-o-d-n k-m-e- j-g t-l h-n-e- f-r-l-r-s h-s- -------------------------------------------- Hvordan kommer jeg til hendes forældres hus? 0
Mal li dawiya kolanê ye. Huset l--g----or-e-d-n a- g--en. H____ l_____ f__ e____ a_ g_____ H-s-t l-g-e- f-r e-d-n a- g-d-n- -------------------------------- Huset ligger for enden af gaden. 0
Navê paytexta Swîsre çi ye? H-ad he------ch--i-- h--edstad? H___ h_____ S_______ h_________ H-a- h-d-e- S-h-e-z- h-v-d-t-d- ------------------------------- Hvad hedder Schweiz’ hovedstad? 0
Navê pirtûkê çi ye? H--d e- b-------i-e-? H___ e_ b_____ t_____ H-a- e- b-g-n- t-t-l- --------------------- Hvad er bogens titel? 0
Navê zarokên cîrana te çi ne? Hva--h--der -------e--b--n? H___ h_____ n________ b____ H-a- h-d-e- n-b-e-n-s b-r-? --------------------------- Hvad hedder naboernes børn? 0
Betlaneya dibistanê ya zarokan kengî dest pê dike? Hv--n-- ---bø-ne--- ---le----e? H______ e_ b_______ s__________ H-o-n-r e- b-r-e-e- s-o-e-e-i-? ------------------------------- Hvornår er børnenes skoleferie? 0
Saetên muayeneyê ya bijîşk kengî ye? H---n-r--r l------t---fe--d? H______ e_ l_____ t_________ H-o-n-r e- l-g-n- t-æ-f-t-d- ---------------------------- Hvornår er lægens træffetid? 0
Saetên vekirîna mezeyê kengî ne? H--d-er-museets----i--st-d--? H___ e_ m______ å____________ H-a- e- m-s-e-s å-n-n-s-i-e-? ----------------------------- Hvad er museets åbningstider? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -