Ferheng

ku Di texsiyê de   »   da I taxaen

38 [sî û heşt]

Di texsiyê de

Di texsiyê de

38 [otteogtredive]

I taxaen

Hilbijêre ka hûn çawa dixwazin werger bibînin:   
Kurdî (Kurmancî) Danîmarkî Bazî Zêde
Ji kerema xwe re li texsiyekê bigerin. Vær ve--i- og-rin---f-e--en ta--. V__ v_____ o_ r___ e____ e_ t____ V-r v-n-i- o- r-n- e-t-r e- t-x-. --------------------------------- Vær venlig og ring efter en taxa. 0
Bihayê heya îstgeha trênê çiqas e? Hva- --s-e- d---ti-----t-o-en? H___ k_____ d__ t__ s_________ H-a- k-s-e- d-t t-l s-a-i-n-n- ------------------------------ Hvad koster det til stationen? 0
Bihayê heya balafirgehê çiqas e? Hv---koster--et t-- l---h--nen? H___ k_____ d__ t__ l__________ H-a- k-s-e- d-t t-l l-f-h-v-e-? ------------------------------- Hvad koster det til lufthavnen? 0
Ji kerema xwe re rasterast. L-ge--,--a-. L______ t___ L-g-u-, t-k- ------------ Ligeud, tak. 0
Ji kerema xwe re li vir milê rastê. T-l h-j----e-,--a-. T__ h____ h___ t___ T-l h-j-e h-r- t-k- ------------------- Til højre her, tak. 0
Ji kerema xwe re li wir ji koşeyê milê çepê. T-l ve-str- v-- hj-rnet, --k. T__ v______ v__ h_______ t___ T-l v-n-t-e v-d h-ø-n-t- t-k- ----------------------------- Til venstre ved hjørnet, tak. 0
Lezgîniya min heye. Jeg---- trav-t. J__ h__ t______ J-g h-r t-a-l-. --------------- Jeg har travlt. 0
Wextê min heye. Jeg -a--t--. J__ h__ t___ J-g h-r t-d- ------------ Jeg har tid. 0
Ji kerema xwe re hinekî din hêdî bajon. V-r-ve-lig----k-re--a--som--r-. V__ v_____ a_ k___ l___________ V-r v-n-i- a- k-r- l-n-s-m-e-e- ------------------------------- Vær venlig at køre langsommere. 0
Ji kerema xwe re li vir rawestin. V-r---n-ig -t-s---pe h-r. V__ v_____ a_ s_____ h___ V-r v-n-i- a- s-o-p- h-r- ------------------------- Vær venlig at stoppe her. 0
Ji kerema xwe re xulekekê bisekinin. V-nt l-ge -t -j--lik. V___ l___ e_ ø_______ V-n- l-g- e- ø-e-l-k- --------------------- Vent lige et øjeblik. 0
Ez hema aniha têm. J-------nart ti---g-. J__ e_ s____ t_______ J-g e- s-a-t t-l-a-e- --------------------- Jeg er snart tilbage. 0
Ji kerema xwe re ji min re girtekekê bidin. V---v-nl-g -t --ve--ig e-----t--r--g. V__ v_____ a_ g___ m__ e_ k__________ V-r v-n-i- a- g-v- m-g e- k-i-t-r-n-. ------------------------------------- Vær venlig at give mig en kvittering. 0
Perê min e hûr tine ne. J-g------n--------en--. J__ h__ i____ s________ J-g h-r i-g-n s-å-e-g-. ----------------------- Jeg har ingen småpenge. 0
Wiha temam e, ya zêde bila ji we re be. D-t -te--er, ---t-n -r -i----g. D__ s_______ r_____ e_ t__ d___ D-t s-e-m-r- r-s-e- e- t-l d-g- ------------------------------- Det stemmer, resten er til dig. 0
Min bibin vê navnîşanê. K-- m-----l -en-h-- -dr--se. K__ m__ t__ d__ h__ a_______ K-r m-g t-l d-n h-r a-r-s-e- ---------------------------- Kør mig til den her adresse. 0
Min bibine otêla min. K-- -i- ti- mit-h-t--. K__ m__ t__ m__ h_____ K-r m-g t-l m-t h-t-l- ---------------------- Kør mig til mit hotel. 0
Min bibine plajê. Kø- -ig til s-r-----. K__ m__ t__ s________ K-r m-g t-l s-r-n-e-. --------------------- Kør mig til stranden. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -