Ferheng

ku Di texsiyê de   »   id Di Taksi

38 [sî û heşt]

Di texsiyê de

Di texsiyê de

38 [tiga puluh delapan]

Di Taksi

Hilbijêre ka hûn çawa dixwazin werger bibînin:   
Kurdî (Kurmancî) Îndonezî Bazî Zêde
Ji kerema xwe re li texsiyekê bigerin. T---ng-A--a--e-ep-- t-ks-. T_____ A___ t______ t_____ T-l-n- A-d- t-l-p-n t-k-i- -------------------------- Tolong Anda telepon taksi. 0
Bihayê heya îstgeha trênê çiqas e? B-ra------y-n-a-untuk-sa-p-- k--sta-i--? B_____ b_______ u____ s_____ k_ s_______ B-r-p- b-a-a-y- u-t-k s-m-a- k- s-a-i-n- ---------------------------------------- Berapa biayanya untuk sampai ke stasiun? 0
Bihayê heya balafirgehê çiqas e? Be-a-- b----n-a-unt-k-s--p-i -- b-nd-ra? B_____ b_______ u____ s_____ k_ b_______ B-r-p- b-a-a-y- u-t-k s-m-a- k- b-n-a-a- ---------------------------------------- Berapa biayanya untuk sampai ke bandara? 0
Ji kerema xwe re rasterast. T----g l-r---saja. T_____ l____ s____ T-l-n- l-r-s s-j-. ------------------ Tolong lurus saja. 0
Ji kerema xwe re li vir milê rastê. Tolong ke k-n-n. T_____ k_ k_____ T-l-n- k- k-n-n- ---------------- Tolong ke kanan. 0
Ji kerema xwe re li wir ji koşeyê milê çepê. To-o-g-----ojok-sa-a-ke--ir-. T_____ d_ p____ s___ k_ k____ T-l-n- d- p-j-k s-n- k- k-r-. ----------------------------- Tolong di pojok sana ke kiri. 0
Lezgîniya min heye. S-y--s---ng-t-rbu-u-b-ru. S___ s_____ t____________ S-y- s-d-n- t-r-u-u-b-r-. ------------------------- Saya sedang terburu-buru. 0
Wextê min heye. S-y---u--a-----u. S___ p____ w_____ S-y- p-n-a w-k-u- ----------------- Saya punya waktu. 0
Ji kerema xwe re hinekî din hêdî bajon. To-on- -n-- be-ke--ar--le-ih pel--. T_____ A___ b_________ l____ p_____ T-l-n- A-d- b-r-e-d-r- l-b-h p-l-n- ----------------------------------- Tolong Anda berkendara lebih pelan. 0
Ji kerema xwe re li vir rawestin. T--o-g b-rhent--di---n-. T_____ b_______ d_ s____ T-l-n- b-r-e-t- d- s-n-. ------------------------ Tolong berhenti di sini. 0
Ji kerema xwe re xulekekê bisekinin. T-lo-g--un--u -e-e-ta-. T_____ t_____ s________ T-l-n- t-n-g- s-b-n-a-. ----------------------- Tolong tunggu sebentar. 0
Ez hema aniha têm. Sa-- aka--s--era k-m--li. S___ a___ s_____ k_______ S-y- a-a- s-g-r- k-m-a-i- ------------------------- Saya akan segera kembali. 0
Ji kerema xwe re ji min re girtekekê bidin. Tolon- ------n s--a --itan-i. T_____ b______ s___ k________ T-l-n- b-r-k-n s-y- k-i-a-s-. ----------------------------- Tolong berikan saya kuitansi. 0
Perê min e hûr tine ne. S----t-da--p-n---u--g-k-c-l. S___ t____ p____ u___ k_____ S-y- t-d-k p-n-a u-n- k-c-l- ---------------------------- Saya tidak punya uang kecil. 0
Wiha temam e, ya zêde bila ji we re be. I-- benar, si---y---n--k--nda. I__ b_____ s______ u____ A____ I-i b-n-r- s-s-n-a u-t-k A-d-. ------------------------------ Ini benar, sisanya untuk Anda. 0
Min bibin vê navnîşanê. A-ta---- s--a----alamat-ini. A_______ s___ k_ a_____ i___ A-t-r-a- s-y- k- a-a-a- i-i- ---------------------------- Antarkan saya ke alamat ini. 0
Min bibine otêla min. Ant---a- -a----- h-te- saya. A_______ s___ k_ h____ s____ A-t-r-a- s-y- k- h-t-l s-y-. ---------------------------- Antarkan saya ke hotel saya. 0
Min bibine plajê. An--rk----a---ke-------. A_______ s___ k_ p______ A-t-r-a- s-y- k- p-n-a-. ------------------------ Antarkan saya ke pantai. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -