Ferheng

ku Bersiva neyînî 1   »   id Bentuk negatif

64 [şêst û çar]

Bersiva neyînî 1

Bersiva neyînî 1

64 [enam puluh empat]

Bentuk negatif

Hilbijêre ka hûn çawa dixwazin werger bibînin:   
Kurdî (Kurmancî) Îndonezî Bazî Zêde
Ez peyvê fêm nakim. Saya tid-- me---rti-ka----n-. S___ t____ m_______ k___ i___ S-y- t-d-k m-n-e-t- k-t- i-i- ----------------------------- Saya tidak mengerti kata ini. 0
Ez hevokê fêm nakim. Saya t--a--m-n-e------li--t-i--. S___ t____ m_______ k______ i___ S-y- t-d-k m-n-e-t- k-l-m-t i-i- -------------------------------- Saya tidak mengerti kalimat ini. 0
Ez wateya wê fêm nakim. Say----d-k-m--g-r-- ar--nya. S___ t____ m_______ a_______ S-y- t-d-k m-n-e-t- a-t-n-a- ---------------------------- Saya tidak mengerti artinya. 0
Mamoste b--a- g-ru b____ g___ b-p-k g-r- ---------- bapak guru 0
Hûn mamosteyî fêm dikin? Ap-k-h----a me---rti-p-rk--a-------k-g---? A_____ A___ m_______ p________ b____ g____ A-a-a- A-d- m-n-e-t- p-r-a-a-n b-p-k g-r-? ------------------------------------------ Apakah Anda mengerti perkataan bapak guru? 0
Belê, wî baş fêm dikim. Y----a-a -e--ert----n-----a--. Y__ s___ m_______ d_____ b____ Y-, s-y- m-n-e-t- d-n-a- b-i-. ------------------------------ Ya, saya mengerti dengan baik. 0
Mamoste i-- -u-u i__ g___ i-u g-r- -------- ibu guru 0
Hûn mamosteyê fêm dikin? Ap-ka----da -en----i p-r---a-n i----ur-? A_____ A___ m_______ p________ i__ g____ A-a-a- A-d- m-n-e-t- p-r-a-a-n i-u g-r-? ---------------------------------------- Apakah Anda mengerti perkataan ibu guru? 0
Belê , wê baş fêm dikim. Y-,--aya m--g--ti d-n-an-----. Y__ s___ m_______ d_____ b____ Y-, s-y- m-n-e-t- d-n-a- b-i-. ------------------------------ Ya, saya mengerti dengan baik. 0
Mirov o--n--o-a-g o__________ o-a-g-o-a-g ----------- orang-orang 0
Hûn mirovan fêm dikin? Ap-ka----da-m------i pe--at--n -r-n---r-ng? A_____ A___ m_______ p________ o___________ A-a-a- A-d- m-n-e-t- p-r-a-a-n o-a-g-o-a-g- ------------------------------------------- Apakah Anda mengerti perkataan orang-orang? 0
Na, zêde fêm nakim. T-d-k---aya----a----gi-u men-e-ti--e--ka. T_____ s___ t____ b_____ m_______ m______ T-d-k- s-y- t-d-k b-g-t- m-n-e-t- m-r-k-. ----------------------------------------- Tidak, saya tidak begitu mengerti mereka. 0
Heval teman-w----a t____ w_____ t-m-n w-n-t- ------------ teman wanita 0
Hevala te heye? A---a---nda-me------ t-------n---? A_____ A___ m_______ t____ w______ A-a-a- A-d- m-m-l-k- t-m-n w-n-t-? ---------------------------------- Apakah Anda memiliki teman wanita? 0
Belê , heye. Ya- -aya -un-a. Y__ s___ p_____ Y-, s-y- p-n-a- --------------- Ya, saya punya. 0
Keç a--- p-r---u-n a___ p________ a-a- p-r-m-u-n -------------- anak perempuan 0
Keçika we heye? A----h And----mi-i-i -n-k--e-emp-an? A_____ A___ m_______ a___ p_________ A-a-a- A-d- m-m-l-k- a-a- p-r-m-u-n- ------------------------------------ Apakah Anda memiliki anak perempuan? 0
Na, tine. T--ak, s-----i-a--p----. T_____ s___ t____ p_____ T-d-k- s-y- t-d-k p-n-a- ------------------------ Tidak, saya tidak punya. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -