Ferheng

ku Bersiva neyînî 1   »   id Bentuk negatif

64 [şêst û çar]

Bersiva neyînî 1

Bersiva neyînî 1

64 [enam puluh empat]

Bentuk negatif

Hilbijêre ka hûn çawa dixwazin werger bibînin:   
Kurdî (Kurmancî) Îndonezî Bazî Zêde
Ez peyvê fêm nakim. Sa----id-k-m--ge-ti --t---ni. S___ t____ m_______ k___ i___ S-y- t-d-k m-n-e-t- k-t- i-i- ----------------------------- Saya tidak mengerti kata ini. 0
Ez hevokê fêm nakim. S-----i----m-n-e--i -a--m-t -n-. S___ t____ m_______ k______ i___ S-y- t-d-k m-n-e-t- k-l-m-t i-i- -------------------------------- Saya tidak mengerti kalimat ini. 0
Ez wateya wê fêm nakim. S--a -i--k-mengert---rtiny-. S___ t____ m_______ a_______ S-y- t-d-k m-n-e-t- a-t-n-a- ---------------------------- Saya tidak mengerti artinya. 0
Mamoste b-pak-guru b____ g___ b-p-k g-r- ---------- bapak guru 0
Hûn mamosteyî fêm dikin? Ap-k-h A-d--meng-r---per-a---- -a--------? A_____ A___ m_______ p________ b____ g____ A-a-a- A-d- m-n-e-t- p-r-a-a-n b-p-k g-r-? ------------------------------------------ Apakah Anda mengerti perkataan bapak guru? 0
Belê, wî baş fêm dikim. Y------a-me-g--t- d-n-a- ba-k. Y__ s___ m_______ d_____ b____ Y-, s-y- m-n-e-t- d-n-a- b-i-. ------------------------------ Ya, saya mengerti dengan baik. 0
Mamoste i-u -u-u i__ g___ i-u g-r- -------- ibu guru 0
Hûn mamosteyê fêm dikin? Ap-kah--nda-m-ng---- per-at-a- i---g--u? A_____ A___ m_______ p________ i__ g____ A-a-a- A-d- m-n-e-t- p-r-a-a-n i-u g-r-? ---------------------------------------- Apakah Anda mengerti perkataan ibu guru? 0
Belê , wê baş fêm dikim. Y-- -a-- me-g---i -en-an--a--. Y__ s___ m_______ d_____ b____ Y-, s-y- m-n-e-t- d-n-a- b-i-. ------------------------------ Ya, saya mengerti dengan baik. 0
Mirov o-------ang o__________ o-a-g-o-a-g ----------- orang-orang 0
Hûn mirovan fêm dikin? A---ah --da--e-ger---perk----n-ora-g-o--ng? A_____ A___ m_______ p________ o___________ A-a-a- A-d- m-n-e-t- p-r-a-a-n o-a-g-o-a-g- ------------------------------------------- Apakah Anda mengerti perkataan orang-orang? 0
Na, zêde fêm nakim. T-dak- sa---tid-- -egitu----ger-- -----a. T_____ s___ t____ b_____ m_______ m______ T-d-k- s-y- t-d-k b-g-t- m-n-e-t- m-r-k-. ----------------------------------------- Tidak, saya tidak begitu mengerti mereka. 0
Heval t-m-n w--i-a t____ w_____ t-m-n w-n-t- ------------ teman wanita 0
Hevala te heye? Apak-h---da --m-li-i-te-a- w-nit-? A_____ A___ m_______ t____ w______ A-a-a- A-d- m-m-l-k- t-m-n w-n-t-? ---------------------------------- Apakah Anda memiliki teman wanita? 0
Belê , heye. Ya, ---a---n-a. Y__ s___ p_____ Y-, s-y- p-n-a- --------------- Ya, saya punya. 0
Keç a----per-m--an a___ p________ a-a- p-r-m-u-n -------------- anak perempuan 0
Keçika we heye? A----h A--a --mi-i----n-- -e-emp---? A_____ A___ m_______ a___ p_________ A-a-a- A-d- m-m-l-k- a-a- p-r-m-u-n- ------------------------------------ Apakah Anda memiliki anak perempuan? 0
Na, tine. Tid-k-----a-ti-ak--u--a. T_____ s___ t____ p_____ T-d-k- s-y- t-d-k p-n-a- ------------------------ Tidak, saya tidak punya. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -