Ferheng

ku Di texsiyê de   »   ur ‫ٹیکسی میں‬

38 [sî û heşt]

Di texsiyê de

Di texsiyê de

‫38 [اڑتیس]‬

artees

‫ٹیکسی میں‬

taxy mein

Hilbijêre ka hûn çawa dixwazin werger bibînin:   
Kurdî (Kurmancî) Ûrdûyî Bazî Zêde
Ji kerema xwe re li texsiyekê bigerin. ‫--ک----------دی-‬ ‫_____ ک_ ب__ د___ ‫-ی-س- ک- ب-ا د-ں- ------------------ ‫ٹیکسی کو بلا دیں‬ 0
t-x- ---n t___ m___ t-x- m-i- --------- taxy mein
Bihayê heya îstgeha trênê çiqas e? ‫-س-ی---------کرا-ہ----- ---گا؟‬ ‫______ ت_ ک_ ک____ ک___ ہ_ گ___ ‫-س-ی-ن ت- ک- ک-ا-ہ ک-ن- ہ- گ-؟- -------------------------------- ‫اسٹیشن تک کا کرایہ کتنا ہو گا؟‬ 0
ta-y m--n t___ m___ t-x- m-i- --------- taxy mein
Bihayê heya balafirgehê çiqas e? ‫--ر---ٹ-تک--ا -ر-یہ------ہوگا؟‬ ‫_______ ت_ ک_ ک____ ک___ ہ_____ ‫-ئ-پ-ر- ت- ک- ک-ا-ہ ک-ن- ہ-گ-؟- -------------------------------- ‫ائرپورٹ تک کا کرایہ کتنا ہوگا؟‬ 0
tax---o-bula--den t___ k_ b____ d__ t-x- k- b-l-a d-n ----------------- taxy ko bulaa den
Ji kerema xwe re rasterast. ‫--د---چل-ے‬ ‫_____ چ____ ‫-ی-ھ- چ-ی-‬ ------------ ‫سیدھے چلیے‬ 0
taxy -o bula--d-n t___ k_ b____ d__ t-x- k- b-l-a d-n ----------------- taxy ko bulaa den
Ji kerema xwe re li vir milê rastê. ‫ی--ں-دائیں مڑ--ای-‬ ‫____ د____ م_ ج____ ‫-ہ-ں د-ئ-ں م- ج-ی-‬ -------------------- ‫یہاں دائیں مڑ جایں‬ 0
t--- k---ul----en t___ k_ b____ d__ t-x- k- b-l-a d-n ----------------- taxy ko bulaa den
Ji kerema xwe re li wir ji koşeyê milê çepê. ‫-ہ-ں--ون- -ر-ب-ئی- ط--‬ ‫____ ک___ پ_ ب____ ط___ ‫-ہ-ں ک-ن- پ- ب-ئ-ں ط-ف- ------------------------ ‫وہاں کونے پر بائیں طرف‬ 0
sta-ion t-k ka---r-ya--itn- -- -a? s______ t__ k_ k_____ k____ h_ g__ s-a-i-n t-k k- k-r-y- k-t-a h- g-? ---------------------------------- station tak ka kiraya kitna ho ga?
Lezgîniya min heye. ‫م--ے ---ی--ے‬ ‫____ ج___ ہ__ ‫-ج-ے ج-د- ہ-‬ -------------- ‫مجھے جلدی ہے‬ 0
st--ion---k -- -i--ya kit-a--o -a? s______ t__ k_ k_____ k____ h_ g__ s-a-i-n t-k k- k-r-y- k-t-a h- g-? ---------------------------------- station tak ka kiraya kitna ho ga?
Wextê min heye. ‫میر----- وقت-ہ-‬ ‫____ پ__ و__ ہ__ ‫-ی-ے پ-س و-ت ہ-‬ ----------------- ‫میرے پاس وقت ہے‬ 0
st----n t---ka-k-r--- ----- h---a? s______ t__ k_ k_____ k____ h_ g__ s-a-i-n t-k k- k-r-y- k-t-a h- g-? ---------------------------------- station tak ka kiraya kitna ho ga?
Ji kerema xwe re hinekî din hêdî bajon. ‫آ---ہ-چ---یے‬ ‫_____ چ______ ‫-ہ-ت- چ-ا-ی-‬ -------------- ‫آہستہ چلائیے‬ 0
a-----t---k----ki-aya-k-t-a---ga? a______ t__ k_ k_____ k____ h____ a-r-o-t t-k k- k-r-y- k-t-a h-g-? --------------------------------- airport tak ka kiraya kitna hoga?
Ji kerema xwe re li vir rawestin. ‫یہا--ر-ک--یجی-‬ ‫____ ر__ د_____ ‫-ہ-ں ر-ک د-ج-ے- ---------------- ‫یہاں روک دیجیے‬ 0
airpor- tak-ka -ir--a kit-a -o-a? a______ t__ k_ k_____ k____ h____ a-r-o-t t-k k- k-r-y- k-t-a h-g-? --------------------------------- airport tak ka kiraya kitna hoga?
Ji kerema xwe re xulekekê bisekinin. ‫--وڑی-------ت--ر--یجی-‬ ‫_____ د__ ا_____ ک_____ ‫-ھ-ڑ- د-ر ا-ت-ا- ک-ج-ے- ------------------------ ‫تھوڑی دیر انتظار کیجیے‬ 0
a-r-o-- --- ka--iray---i--- hog-? a______ t__ k_ k_____ k____ h____ a-r-o-t t-k k- k-r-y- k-t-a h-g-? --------------------------------- airport tak ka kiraya kitna hoga?
Ez hema aniha têm. ‫--- ابھ- وا----تا -و-‬ ‫___ ا___ و___ آ__ ہ___ ‫-ی- ا-ھ- و-پ- آ-ا ہ-ں- ----------------------- ‫میں ابھی واپس آتا ہوں‬ 0
s---ha---haliye s______ c______ s-e-h-y c-a-i-e --------------- seedhay chaliye
Ji kerema xwe re ji min re girtekekê bidin. ‫--ھ- ایک رس-د-د-جیے‬ ‫____ ا__ ر___ د_____ ‫-ج-ے ا-ک ر-ی- د-ج-ے- --------------------- ‫مجھے ایک رسید دیجیے‬ 0
s-edh---ch---ye s______ c______ s-e-h-y c-a-i-e --------------- seedhay chaliye
Perê min e hûr tine ne. ‫می-ے پاس----لے-پ----نہ-ں ہ--‬ ‫____ پ__ ک___ پ___ ن___ ہ___ ‫-ی-ے پ-س ک-ّ-ے پ-س- ن-ی- ہ-ں- ------------------------------ ‫میرے پاس کھّلے پیسے نہیں ہیں‬ 0
see-h-y c---iye s______ c______ s-e-h-y c-a-i-e --------------- seedhay chaliye
Wiha temam e, ya zêde bila ji we re be. ‫--ی--ہے- با-ی--پ رکھیے‬ ‫____ ہ__ ب___ آ_ ر_____ ‫-ھ-ک ہ-، ب-ق- آ- ر-ھ-ے- ------------------------ ‫ٹھیک ہے، باقی آپ رکھیے‬ 0
y-ha------h-----ath--------r y____ s______ h____ p__ m___ y-h-n s-e-h-y h-a-h p-r m-r- ---------------------------- yahan seedhay haath par murr
Min bibin vê navnîşanê. ‫-جھ- اس -تے-پر--ہن-- دیں‬ ‫____ ا_ پ__ پ_ پ____ د___ ‫-ج-ے ا- پ-ے پ- پ-ن-ا د-ں- -------------------------- ‫مجھے اس پتے پر پہنچا دیں‬ 0
y-h-----edh----a--- --- ---r y____ s______ h____ p__ m___ y-h-n s-e-h-y h-a-h p-r m-r- ---------------------------- yahan seedhay haath par murr
Min bibine otêla min. ‫م-ھے --ر--ہوٹل-م-------- د--‬ ‫____ م___ ہ___ م__ پ____ د___ ‫-ج-ے م-ر- ہ-ٹ- م-ں پ-ن-ا د-ں- ------------------------------ ‫مجھے میرے ہوٹل میں پہنچا دیں‬ 0
yahan-se--h-- -a-t- pa-----r y____ s______ h____ p__ m___ y-h-n s-e-h-y h-a-h p-r m-r- ---------------------------- yahan seedhay haath par murr
Min bibine plajê. ‫مجھ- ---د--کے--نا-- ----ا--یں‬ ‫____ س____ ک_ ک____ پ____ د___ ‫-ج-ے س-ن-ر ک- ک-ا-ے پ-ن-ا د-ں- ------------------------------- ‫مجھے سمندر کے کنارے پہنچا دیں‬ 0
wah-n ------par u--a- -------- ta-af w____ k____ p__ u____ h____ k_ t____ w-h-n k-n-y p-r u-t-y h-a-h k- t-r-f ------------------------------------ wahan konay par ultay haath ki taraf

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -