Ferheng

ku Li mal   »   ur ‫گھر میں‬

17 [hevdeh]

Li mal

Li mal

‫17 [سترہ]‬

satrah

‫گھر میں‬

ghar mein

Hilbijêre ka hûn çawa dixwazin werger bibînin:   
Kurdî (Kurmancî) Ûrdûyî Bazî Zêde
Ev der mala me ye. ‫---- --ار- گھ--ہ-‬ ‫____ ہ____ گ__ ہ__ ‫-ہ-ں ہ-ا-ا گ-ر ہ-‬ ------------------- ‫یہاں ہمارا گھر ہے‬ 0
gha- --in g___ m___ g-a- m-i- --------- ghar mein
Li jorê banîje heye. ‫-و---------‬ ‫____ چ__ ہ__ ‫-و-ر چ-ت ہ-‬ ------------- ‫اوپر چھت ہے‬ 0
g-a--m--n g___ m___ g-a- m-i- --------- ghar mein
Li jêrê kûlîn heye. ‫-ی---تہ-ا-ہ-ہے‬ ‫____ ت_____ ہ__ ‫-ی-ے ت-خ-ن- ہ-‬ ---------------- ‫نیچے تہخانہ ہے‬ 0
y-han-h---a-a-ghar--ai y____ h______ g___ h__ y-h-n h-m-a-a g-a- h-i ---------------------- yahan humhara ghar hai
Li paş malê baxçeyek heye. ‫-ھر کے----ھ---ی- ب--یچ--ہے‬ ‫___ ک_ پ____ ا__ ب_____ ہ__ ‫-ھ- ک- پ-چ-ے ا-ک ب-غ-چ- ہ-‬ ---------------------------- ‫گھر کے پیچھے ایک باغیچہ ہے‬ 0
y-h-----m---- g--r---i y____ h______ g___ h__ y-h-n h-m-a-a g-a- h-i ---------------------- yahan humhara ghar hai
Li pêşiya malê rê tine. ‫-----ے -ام----ی--س-ک ہے‬ ‫___ ک_ س____ ا__ س__ ہ__ ‫-ھ- ک- س-م-ے ا-ک س-ک ہ-‬ ------------------------- ‫گھر کے سامنے ایک سڑک ہے‬ 0
ya--- hum---- g-ar --i y____ h______ g___ h__ y-h-n h-m-a-a g-a- h-i ---------------------- yahan humhara ghar hai
Li ber malê dar hene. ‫--ر -- ب-----می---رخت ---‬ ‫___ ک_ ب____ م__ د___ ہ___ ‫-ھ- ک- ب-ا-ر م-ں د-خ- ہ-ں- --------------------------- ‫گھر کے برابر میں درخت ہیں‬ 0
oo--r ---at-hai o____ c____ h__ o-p-r c-h-t h-i --------------- oopar chhat hai
Ev der mala min e. ‫ی---یرا-فل-ٹ --‬ ‫__ م___ ف___ ہ__ ‫-ہ م-ر- ف-ی- ہ-‬ ----------------- ‫یہ میرا فلیٹ ہے‬ 0
oop-r c-ha----i o____ c____ h__ o-p-r c-h-t h-i --------------- oopar chhat hai
Mitbax û serşok li vir in. ‫-- -------خ------- ی- -ات---وم -ے‬ ‫__ ب_____ خ___ ا__ ی_ ب___ ر__ ہ__ ‫-ہ ب-و-چ- خ-ن- ا-ر ی- ب-ت- ر-م ہ-‬ ----------------------------------- ‫یہ باورچی خانہ اور یہ باتھ روم ہے‬ 0
o--a- -h-a--h-i o____ c____ h__ o-p-r c-h-t h-i --------------- oopar chhat hai
Odeya rûniştinê û ya razanê li wir in. ‫وہ---ڈ----گ -و- --- س-ن-----ک----ہ-‬ ‫____ ڈ_____ ر__ ا__ س___ ک_ ک___ ہ__ ‫-ہ-ں ڈ-ا-ن- ر-م ا-ر س-ن- ک- ک-ر- ہ-‬ ------------------------------------- ‫وہاں ڈرائنگ روم اور سونے کا کمرا ہے‬ 0
ne-c-ay-h-i n______ h__ n-e-h-y h-i ----------- neechay hai
Deriyê kolanê miftekirî ye. ‫--- -ا --واز- ----ہے‬ ‫___ ک_ د_____ ب__ ہ__ ‫-ھ- ک- د-و-ز- ب-د ہ-‬ ---------------------- ‫گھر کا دروازہ بند ہے‬ 0
n--cha- h-i n______ h__ n-e-h-y h-i ----------- neechay hai
Lêbelê cam vekiriye. ‫ل-کن -----ا- کھلی -ی-‬ ‫____ ک______ ک___ ہ___ ‫-ی-ن ک-ڑ-ی-ں ک-ل- ہ-ں- ----------------------- ‫لیکن کھڑکیاں کھلی ہیں‬ 0
ne--ha----i n______ h__ n-e-h-y h-i ----------- neechay hai
Îro germ e. ‫-ج-گر-----‬ ‫__ گ___ ہ__ ‫-ج گ-م- ہ-‬ ------------ ‫آج گرمی ہے‬ 0
gh-r -e--ee---y aik--aa-ic-a---i g___ k_ p______ a__ b_______ h__ g-a- k- p-e-h-y a-k b-a-i-h- h-i -------------------------------- ghar ke peechay aik baagicha hai
Em diçin odeya rûniştinê. ‫-- ر-نے -ے ک-ر--/-لون----م--یں ج-تے ہیں‬ ‫__ ر___ ک_ ک___ / ل___ ر__ م__ ج___ ہ___ ‫-م ر-ن- ک- ک-ر- / ل-ن- ر-م م-ں ج-ت- ہ-ں- ----------------------------------------- ‫ہم رہنے کے کمرے / لونگ روم میں جاتے ہیں‬ 0
gh-r-----ee-h-- -ik b---ic-a --i g___ k_ p______ a__ b_______ h__ g-a- k- p-e-h-y a-k b-a-i-h- h-i -------------------------------- ghar ke peechay aik baagicha hai
Li wir qenepeyek û paldankek hene. ‫و--ں--یک-صوف- او-ای- کرسی--ے‬ ‫____ ا__ ص___ ا_____ ک___ ہ__ ‫-ہ-ں ا-ک ص-ف- ا-ر-ی- ک-س- ہ-‬ ------------------------------ ‫وہاں ایک صوفہ اورایک کرسی ہے‬ 0
gha--k- ----ha- a----a----ha---i g___ k_ p______ a__ b_______ h__ g-a- k- p-e-h-y a-k b-a-i-h- h-i -------------------------------- ghar ke peechay aik baagicha hai
Ji kerema xwe re rûnin! ‫-ش-ی- رکھی-‬ ‫_____ ر_____ ‫-ش-ی- ر-ھ-ے- ------------- ‫تشریف رکھیے‬ 0
g-ar--e sa--ay -i- s---ak-hai g___ k_ s_____ a__ s_____ h__ g-a- k- s-m-a- a-k s-r-a- h-i ----------------------------- ghar ke samnay aik sarrak hai
Kompîtura min li wir e. ‫و-اں-م--ا کم----ر --‬ ‫____ م___ ک______ ہ__ ‫-ہ-ں م-ر- ک-پ-و-ر ہ-‬ ---------------------- ‫وہاں میرا کمپیوٹر ہے‬ 0
ghar--- -a-n-y-ai- sar-ak --i g___ k_ s_____ a__ s_____ h__ g-a- k- s-m-a- a-k s-r-a- h-i ----------------------------- ghar ke samnay aik sarrak hai
Taximê muzîkê ya min li wir e. ‫--اں -یر- -ٹ-ر-و --ٹ--ے‬ ‫____ م___ س_____ س__ ہ__ ‫-ہ-ں م-ر- س-ی-ی- س-ٹ ہ-‬ ------------------------- ‫وہاں میرا سٹیریو سیٹ ہے‬ 0
ghar -e sa--ay--i- ---ra- h-i g___ k_ s_____ a__ s_____ h__ g-a- k- s-m-a- a-k s-r-a- h-i ----------------------------- ghar ke samnay aik sarrak hai
Televîzyon pir nû ye. ‫ٹی--- --لکل ن-ا-ہے‬ ‫__ و_ ب____ ن__ ہ__ ‫-ی و- ب-ل-ل ن-ا ہ-‬ -------------------- ‫ٹی وی بالکل نیا ہے‬ 0
g-a- ---ba----- --in da-a--t-ha-n g___ k_ b______ m___ d______ h___ g-a- k- b-r-b-r m-i- d-r-k-t h-i- --------------------------------- ghar ke barabar mein darakht hain

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -