Ferheng

ku Li mal   »   he ‫בבית‬

17 [hevdeh]

Li mal

Li mal

‫17 [שבע עשרה]‬

17 [shva essreh]

‫בבית‬

babait

Hilbijêre ka hûn çawa dixwazin werger bibînin:   
Kurdî (Kurmancî) Îbranî Bazî Zêde
Ev der mala me ye. ‫-- ---ת--ל---‬ ‫__ ה___ ש_____ ‫-ה ה-י- ש-נ-.- --------------- ‫זה הבית שלנו.‬ 0
b-b-it b_____ b-b-i- ------ babait
Li jorê banîje heye. ‫-מעל- הג--‬ ‫_____ ה____ ‫-מ-ל- ה-ג-‬ ------------ ‫למעלה הגג.‬ 0
b-b--t b_____ b-b-i- ------ babait
Li jêrê kûlîn heye. ‫ל--ה---רתף.‬ ‫____ ה______ ‫-מ-ה ה-ר-ף-‬ ------------- ‫למטה המרתף.‬ 0
z---h-b--t sse---u. z__ h_____ s_______ z-h h-b-i- s-e-a-u- ------------------- zeh habait sselanu.
Li paş malê baxçeyek heye. ‫-א-----הב----ש -ן.‬ ‫______ ה___ י_ ג___ ‫-א-ו-י ה-י- י- ג-.- -------------------- ‫מאחורי הבית יש גן.‬ 0
z-h-hab----sse--nu. z__ h_____ s_______ z-h h-b-i- s-e-a-u- ------------------- zeh habait sselanu.
Li pêşiya malê rê tine. ‫--ן --נ- ה----רחו--‬ ‫___ ל___ ה___ ר_____ ‫-י- ל-נ- ה-י- ר-ו-.- --------------------- ‫אין לפני הבית רחוב.‬ 0
z-- -a-a-- ---l---. z__ h_____ s_______ z-h h-b-i- s-e-a-u- ------------------- zeh habait sselanu.
Li ber malê dar hene. ‫--וך-ל-י--י- ע---.‬ ‫____ ל___ י_ ע_____ ‫-מ-ך ל-י- י- ע-י-.- -------------------- ‫סמוך לבית יש עצים.‬ 0
lem----h-h--a-. l_______ h_____ l-m-'-a- h-g-g- --------------- lema'lah hagag.
Ev der mala min e. ‫זו הדירה שלי.‬ ‫__ ה____ ש____ ‫-ו ה-י-ה ש-י-‬ --------------- ‫זו הדירה שלי.‬ 0
l-ma-a- -a--rtef. l______ h________ l-m-t-h h-m-r-e-. ----------------- lematah hamartef.
Mitbax û serşok li vir in. ‫-- -מט-----ה חדר---מב----‬ ‫__ ה____ ו__ ח__ ה________ ‫-ה ה-ט-ח ו-ה ח-ר ה-מ-ט-ה-‬ --------------------------- ‫זה המטבח וזה חדר האמבטיה.‬ 0
l--a-ah hama----. l______ h________ l-m-t-h h-m-r-e-. ----------------- lematah hamartef.
Odeya rûniştinê û ya razanê li wir in. ‫---נמ-א-ם --- המ-ורים -----הש-נה-‬ ‫__ נ_____ ח__ ה______ ו___ ה______ ‫-ם נ-צ-י- ח-ר ה-ג-ר-ם ו-ד- ה-י-ה-‬ ----------------------------------- ‫שם נמצאים חדר המגורים וחדר השינה.‬ 0
lem-tah-ha-ar-ef. l______ h________ l-m-t-h h-m-r-e-. ----------------- lematah hamartef.
Deriyê kolanê miftekirî ye. ‫ה-לת--ג----‬ ‫____ ס______ ‫-ד-ת ס-ו-ה-‬ ------------- ‫הדלת סגורה.‬ 0
me'axor- hab-i- ---h-g--. m_______ h_____ y___ g___ m-'-x-r- h-b-i- y-s- g-n- ------------------------- me'axori habait yesh gan.
Lêbelê cam vekiriye. ‫-ב- ה-ל--ו- פ-וח-ם.‬ ‫___ ה______ פ_______ ‫-ב- ה-ל-נ-ת פ-ו-י-.- --------------------- ‫אבל החלונות פתוחים.‬ 0
ey--lifn-- h-b-i- ----v. e__ l_____ h_____ r_____ e-n l-f-e- h-b-i- r-x-v- ------------------------ eyn lifney habait rexov.
Îro germ e. ‫-ם היום-‬ ‫__ ה_____ ‫-ם ה-ו-.- ---------- ‫חם היום.‬ 0
ey-----n-y hab-it--ex--. e__ l_____ h_____ r_____ e-n l-f-e- h-b-i- r-x-v- ------------------------ eyn lifney habait rexov.
Em diçin odeya rûniştinê. ‫אנחנו ה---י---חד---מגו-ים-‬ ‫_____ ה_____ ל___ ה________ ‫-נ-נ- ה-ל-י- ל-ד- ה-ג-ר-ם-‬ ---------------------------- ‫אנחנו הולכים לחדר המגורים.‬ 0
e-- --fn-y-h-b-it--e-ov. e__ l_____ h_____ r_____ e-n l-f-e- h-b-i- r-x-v- ------------------------ eyn lifney habait rexov.
Li wir qenepeyek û paldankek hene. ‫-ש----ס-ה--כו-ס-.‬ ‫__ ש_ ס__ ו_______ ‫-ש ש- ס-ה ו-ו-ס-.- ------------------- ‫יש שם ספה וכורסא.‬ 0
sa--kh l-ba-- y-s---t--m. s_____ l_____ y___ e_____ s-m-k- l-b-i- y-s- e-s-m- ------------------------- samukh labait yesh etsim.
Ji kerema xwe re rûnin! ‫שב---- בבקש-!‬ ‫__ / י ב______ ‫-ב / י ב-ק-ה-‬ --------------- ‫שב / י בבקשה!‬ 0
samuk- la-ai- -e----ts--. s_____ l_____ y___ e_____ s-m-k- l-b-i- y-s- e-s-m- ------------------------- samukh labait yesh etsim.
Kompîtura min li wir e. ‫שם--מצ--המ--ב---י-‬ ‫__ נ___ ה____ ש____ ‫-ם נ-צ- ה-ח-ב ש-י-‬ -------------------- ‫שם נמצא המחשב שלי.‬ 0
sa--k- la--i--y--h-et-im. s_____ l_____ y___ e_____ s-m-k- l-b-i- y-s- e-s-m- ------------------------- samukh labait yesh etsim.
Taximê muzîkê ya min li wir e. ‫-- מ---ת---טרי-ו ש-י.‬ ‫__ מ____ ה______ ש____ ‫-ם מ-ר-ת ה-ט-י-ו ש-י-‬ ----------------------- ‫שם מערכת הסטריאו שלי.‬ 0
zo-----r----h--y. z_ h______ s_____ z- h-d-r-h s-e-y- ----------------- zo hadirah shely.
Televîzyon pir nû ye. ‫-ט-וו-זי- -דשה--גמרי-‬ ‫_________ ח___ ל______ ‫-ט-ו-י-י- ח-ש- ל-מ-י-‬ ----------------------- ‫הטלוויזיה חדשה לגמרי.‬ 0
zo -a-ira- s-ely. z_ h______ s_____ z- h-d-r-h s-e-y- ----------------- zo hadirah shely.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -