Ferheng

ku Li mal   »   he ‫בבית‬

17 [hevdeh]

Li mal

Li mal

‫17 [שבע עשרה]‬

17 [shva essreh]

‫בבית‬

babait

Hilbijêre ka hûn çawa dixwazin werger bibînin:   
Kurdî (Kurmancî) Îbranî Bazî Zêde
Ev der mala me ye. ‫זה-ה-י- שלנ--‬ ‫__ ה___ ש_____ ‫-ה ה-י- ש-נ-.- --------------- ‫זה הבית שלנו.‬ 0
ba--it b_____ b-b-i- ------ babait
Li jorê banîje heye. ‫------הג--‬ ‫_____ ה____ ‫-מ-ל- ה-ג-‬ ------------ ‫למעלה הגג.‬ 0
b-b-it b_____ b-b-i- ------ babait
Li jêrê kûlîn heye. ‫למ-ה--מרתף-‬ ‫____ ה______ ‫-מ-ה ה-ר-ף-‬ ------------- ‫למטה המרתף.‬ 0
ze---a-----s--la-u. z__ h_____ s_______ z-h h-b-i- s-e-a-u- ------------------- zeh habait sselanu.
Li paş malê baxçeyek heye. ‫-אחור- --י--י- גן-‬ ‫______ ה___ י_ ג___ ‫-א-ו-י ה-י- י- ג-.- -------------------- ‫מאחורי הבית יש גן.‬ 0
z----abait ss--anu. z__ h_____ s_______ z-h h-b-i- s-e-a-u- ------------------- zeh habait sselanu.
Li pêşiya malê rê tine. ‫א-- ל-נ- ה--ת--חוב.‬ ‫___ ל___ ה___ ר_____ ‫-י- ל-נ- ה-י- ר-ו-.- --------------------- ‫אין לפני הבית רחוב.‬ 0
z-- -ab-i--s-e-a--. z__ h_____ s_______ z-h h-b-i- s-e-a-u- ------------------- zeh habait sselanu.
Li ber malê dar hene. ‫סמ-ך--בי- ----צי--‬ ‫____ ל___ י_ ע_____ ‫-מ-ך ל-י- י- ע-י-.- -------------------- ‫סמוך לבית יש עצים.‬ 0
l----la- h-g--. l_______ h_____ l-m-'-a- h-g-g- --------------- lema'lah hagag.
Ev der mala min e. ‫-ו-----ה של--‬ ‫__ ה____ ש____ ‫-ו ה-י-ה ש-י-‬ --------------- ‫זו הדירה שלי.‬ 0
le--tah---m--t-f. l______ h________ l-m-t-h h-m-r-e-. ----------------- lematah hamartef.
Mitbax û serşok li vir in. ‫----מט-- -זה--ד--ה-----ה.‬ ‫__ ה____ ו__ ח__ ה________ ‫-ה ה-ט-ח ו-ה ח-ר ה-מ-ט-ה-‬ --------------------------- ‫זה המטבח וזה חדר האמבטיה.‬ 0
lemat-- ham-r-e-. l______ h________ l-m-t-h h-m-r-e-. ----------------- lematah hamartef.
Odeya rûniştinê û ya razanê li wir in. ‫-----צא---ח-----גורי--וחד---שינ--‬ ‫__ נ_____ ח__ ה______ ו___ ה______ ‫-ם נ-צ-י- ח-ר ה-ג-ר-ם ו-ד- ה-י-ה-‬ ----------------------------------- ‫שם נמצאים חדר המגורים וחדר השינה.‬ 0
l-m--a--hama-t-f. l______ h________ l-m-t-h h-m-r-e-. ----------------- lematah hamartef.
Deriyê kolanê miftekirî ye. ‫-ד---סגורה-‬ ‫____ ס______ ‫-ד-ת ס-ו-ה-‬ ------------- ‫הדלת סגורה.‬ 0
m-'----i-ha--i--y-sh--a-. m_______ h_____ y___ g___ m-'-x-r- h-b-i- y-s- g-n- ------------------------- me'axori habait yesh gan.
Lêbelê cam vekiriye. ‫--ל--ח-ו--ת פ------‬ ‫___ ה______ פ_______ ‫-ב- ה-ל-נ-ת פ-ו-י-.- --------------------- ‫אבל החלונות פתוחים.‬ 0
e-n---f-e- haba-- rexov. e__ l_____ h_____ r_____ e-n l-f-e- h-b-i- r-x-v- ------------------------ eyn lifney habait rexov.
Îro germ e. ‫-- היום.‬ ‫__ ה_____ ‫-ם ה-ו-.- ---------- ‫חם היום.‬ 0
eyn--ifn-- haba-----x-v. e__ l_____ h_____ r_____ e-n l-f-e- h-b-i- r-x-v- ------------------------ eyn lifney habait rexov.
Em diçin odeya rûniştinê. ‫----ו-הו-כים לח----מגור---‬ ‫_____ ה_____ ל___ ה________ ‫-נ-נ- ה-ל-י- ל-ד- ה-ג-ר-ם-‬ ---------------------------- ‫אנחנו הולכים לחדר המגורים.‬ 0
e-- -i---- ha---t-r--ov. e__ l_____ h_____ r_____ e-n l-f-e- h-b-i- r-x-v- ------------------------ eyn lifney habait rexov.
Li wir qenepeyek û paldankek hene. ‫-- שם -פה -כ-ר--.‬ ‫__ ש_ ס__ ו_______ ‫-ש ש- ס-ה ו-ו-ס-.- ------------------- ‫יש שם ספה וכורסא.‬ 0
s---k- l-b--t-y--h-e-si-. s_____ l_____ y___ e_____ s-m-k- l-b-i- y-s- e-s-m- ------------------------- samukh labait yesh etsim.
Ji kerema xwe re rûnin! ‫-- /---ב--ש-!‬ ‫__ / י ב______ ‫-ב / י ב-ק-ה-‬ --------------- ‫שב / י בבקשה!‬ 0
samu-- ---a-t-y-sh et--m. s_____ l_____ y___ e_____ s-m-k- l-b-i- y-s- e-s-m- ------------------------- samukh labait yesh etsim.
Kompîtura min li wir e. ‫-- ---א-ה---ב-ש-י.‬ ‫__ נ___ ה____ ש____ ‫-ם נ-צ- ה-ח-ב ש-י-‬ -------------------- ‫שם נמצא המחשב שלי.‬ 0
s--uk- la-ait--e-h-e---m. s_____ l_____ y___ e_____ s-m-k- l-b-i- y-s- e-s-m- ------------------------- samukh labait yesh etsim.
Taximê muzîkê ya min li wir e. ‫-- -ער-ת-הסט-יא- --י-‬ ‫__ מ____ ה______ ש____ ‫-ם מ-ר-ת ה-ט-י-ו ש-י-‬ ----------------------- ‫שם מערכת הסטריאו שלי.‬ 0
zo h--i--- s-ely. z_ h______ s_____ z- h-d-r-h s-e-y- ----------------- zo hadirah shely.
Televîzyon pir nû ye. ‫-ט----ז-ה-ח--- ל--רי-‬ ‫_________ ח___ ל______ ‫-ט-ו-י-י- ח-ש- ל-מ-י-‬ ----------------------- ‫הטלוויזיה חדשה לגמרי.‬ 0
zo -adi-a-----l-. z_ h______ s_____ z- h-d-r-h s-e-y- ----------------- zo hadirah shely.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -