Ferheng

ku Di texsiyê de   »   ka ტაქსში

38 [sî û heşt]

Di texsiyê de

Di texsiyê de

38 [ოცდათვრამეტი]

38 [otsdatvramet'i]

ტაქსში

t'aksshi

Hilbijêre ka hûn çawa dixwazin werger bibînin:   
Kurdî (Kurmancî) Gurcî Bazî Zêde
Ji kerema xwe re li texsiyekê bigerin. გამ-იძა--- ---ს--თ--შ--ძელ-ბა. გ_________ ტ____ თ_ შ_________ გ-მ-ი-ა-ე- ტ-ქ-ი თ- შ-ი-ე-ე-ა- ------------------------------ გამოიძახეთ ტაქსი თუ შეიძელება. 0
g--o--z-k--t----ks- tu -h-i-z-----. g___________ t_____ t_ s___________ g-m-i-z-k-e- t-a-s- t- s-e-d-e-e-a- ----------------------------------- gamoidzakhet t'aksi tu sheidzeleba.
Bihayê heya îstgeha trênê çiqas e? რა -ირ- ს---ურა-დე--ის-ლა? რ_ ღ___ ს_________ მ______ რ- ღ-რ- ს-დ-უ-ა-დ- მ-ს-ლ-? -------------------------- რა ღირს სადგურამდე მისვლა? 0
ra--h--s ---guram-- ----l-? r_ g____ s_________ m______ r- g-i-s s-d-u-a-d- m-s-l-? --------------------------- ra ghirs sadguramde misvla?
Bihayê heya balafirgehê çiqas e? რ- ღი-ს ა-რო-ორტ-მდ---ი-ვლ-? რ_ ღ___ ა___________ მ______ რ- ღ-რ- ა-რ-პ-რ-ა-დ- მ-ს-ლ-? ---------------------------- რა ღირს აეროპორტამდე მისვლა? 0
ra-ghi---sa--u-a--e-m--v-a? r_ g____ s_________ m______ r- g-i-s s-d-u-a-d- m-s-l-? --------------------------- ra ghirs sadguramde misvla?
Ji kerema xwe re rasterast. თ------ლ-ბა-- პირდ--ირ. თ_ შ_______ – პ________ თ- შ-ი-ლ-ბ- – პ-რ-ა-ი-. ----------------------- თუ შეიძლება – პირდაპირ. 0
r- -h--s -ad--r--de --s--a? r_ g____ s_________ m______ r- g-i-s s-d-u-a-d- m-s-l-? --------------------------- ra ghirs sadguramde misvla?
Ji kerema xwe re li vir milê rastê. თ--შე-ძ--ბა,-ა--მ---ვ---. თ_ შ________ ა_ მ________ თ- შ-ი-ლ-ბ-, ა- მ-რ-ვ-ი-. ------------------------- თუ შეიძლება, აქ მარჯვნივ. 0
ra--h--s-aero-'ort'a--e--is-la? r_ g____ a_____________ m______ r- g-i-s a-r-p-o-t-a-d- m-s-l-? ------------------------------- ra ghirs aerop'ort'amde misvla?
Ji kerema xwe re li wir ji koşeyê milê çepê. თუ ---ძ-ება-----კ-თხ--- მ-რ--ნივ. თ_ შ________ ი_ კ______ მ________ თ- შ-ი-ლ-ბ-, ი- კ-თ-ე-ი მ-რ-ხ-ი-. --------------------------------- თუ შეიძლება, იქ კუთხეში მარცხნივ. 0
t----e------a - p----ap---. t_ s_________ – p__________ t- s-e-d-l-b- – p-i-d-p-i-. --------------------------- tu sheidzleba – p'irdap'ir.
Lezgîniya min heye. მეჩ-არება. მ_________ მ-ჩ-ა-ე-ა- ---------- მეჩქარება. 0
tu she--zleba---- -a-j-ni-. t_ s__________ a_ m________ t- s-e-d-l-b-, a- m-r-v-i-. --------------------------- tu sheidzleba, ak marjvniv.
Wextê min heye. დრო --ქვს. დ__ მ_____ დ-ო მ-ქ-ს- ---------- დრო მაქვს. 0
tu---e-dz-e-a, ----ar-vniv. t_ s__________ a_ m________ t- s-e-d-l-b-, a- m-r-v-i-. --------------------------- tu sheidzleba, ak marjvniv.
Ji kerema xwe re hinekî din hêdî bajon. თუ--ე-ძლე-ა- ---ო--ე-- ი----! თ_ შ________ უ___ ნ___ ი_____ თ- შ-ი-ლ-ბ-, უ-რ- ნ-ლ- ი-რ-თ- ----------------------------- თუ შეიძლება, უფრო ნელა იარეთ! 0
t---he--zl---,----ma--vn--. t_ s__________ a_ m________ t- s-e-d-l-b-, a- m-r-v-i-. --------------------------- tu sheidzleba, ak marjvniv.
Ji kerema xwe re li vir rawestin. ა--გ-ჩ-რდი-, თუ --იძლ--ა. ა_ გ________ თ_ შ________ ა- გ-ჩ-რ-ი-, თ- შ-ი-ლ-ბ-. ------------------------- აქ გაჩერდით, თუ შეიძლება. 0
t- -h---zl---, -k---u-k--shi -a-ts-hni-. t_ s__________ i_ k_________ m__________ t- s-e-d-l-b-, i- k-u-k-e-h- m-r-s-h-i-. ---------------------------------------- tu sheidzleba, ik k'utkheshi martskhniv.
Ji kerema xwe re xulekekê bisekinin. და--ლოდე- ე-თი-წუთ-,-თ--შ--ძლებ-. დ________ ე___ წ____ თ_ შ________ დ-მ-ლ-დ-თ ე-თ- წ-თ-, თ- შ-ი-ლ-ბ-. --------------------------------- დამელოდეთ ერთი წუთი, თუ შეიძლება. 0
m-ch----b-. m__________ m-c-k-r-b-. ----------- mechkareba.
Ez hema aniha têm. მ-ლე--ავბრუ-დ--ი. მ___ დ___________ მ-ლ- დ-ვ-რ-ნ-ე-ი- ----------------- მალე დავბრუნდები. 0
mec-k-r--a. m__________ m-c-k-r-b-. ----------- mechkareba.
Ji kerema xwe re ji min re girtekekê bidin. თუ-შე-ძლება ქ---არი მო-ეცი-. თ_ შ_______ ქ______ მ_______ თ- შ-ი-ლ-ბ- ქ-ი-ა-ი მ-მ-ც-თ- ---------------------------- თუ შეიძლება ქვითარი მომეცით. 0
m-c-ka--b-. m__________ m-c-k-r-b-. ----------- mechkareba.
Perê min e hûr tine ne. მ---რ--ა-ვ- ხ------უ--. მ_ ა_ მ____ ხ____ ფ____ მ- ა- მ-ქ-ს ხ-რ-ა ფ-ლ-. ----------------------- მე არ მაქვს ხურდა ფული. 0
dr---akvs. d__ m_____ d-o m-k-s- ---------- dro makvs.
Wiha temam e, ya zêde bila ji we re be. მად-ო-ა, ხ--და დ--ტ-ვ--! მ_______ ხ____ დ________ მ-დ-ო-ა- ხ-რ-ა დ-ი-ო-ე-! ------------------------ მადლობა, ხურდა დაიტოვეთ! 0
dr- -akvs. d__ m_____ d-o m-k-s- ---------- dro makvs.
Min bibin vê navnîşanê. ა- მის-მართზ---ამიყვა-ეთ. ა_ მ_________ წ__________ ა- მ-ს-მ-რ-ზ- წ-მ-ყ-ა-ე-. ------------------------- ამ მისამართზე წამიყვანეთ. 0
dr--mak--. d__ m_____ d-o m-k-s- ---------- dro makvs.
Min bibine otêla min. წ---ყ----თ-ჩე-ს -ას-უმ-ო-ი. წ_________ ჩ___ ს__________ წ-მ-ყ-ა-ე- ჩ-მ- ს-ს-უ-რ-შ-. --------------------------- წამიყვანეთ ჩემს სასტუმროში. 0
t--sh-id-le-a- -p-o-nel- -a-et! t_ s__________ u___ n___ i_____ t- s-e-d-l-b-, u-r- n-l- i-r-t- ------------------------------- tu sheidzleba, upro nela iaret!
Min bibine plajê. წამ-ყ----თ-პ-ა-ზე. წ_________ პ______ წ-მ-ყ-ა-ე- პ-ა-ზ-. ------------------ წამიყვანეთ პლაჟზე. 0
tu sh----l-b-- u--o ne-- --r--! t_ s__________ u___ n___ i_____ t- s-e-d-l-b-, u-r- n-l- i-r-t- ------------------------------- tu sheidzleba, upro nela iaret!

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -