Ferheng

ku Li dibistanê   »   da I skolen

4 [çar]

Li dibistanê

Li dibistanê

4 [fire]

I skolen

Hilbijêre ka hûn çawa dixwazin werger bibînin:   
Kurdî (Kurmancî) Danîmarkî Bazî Zêde
Em li kû ne? Hvor--r--i? H___ e_ v__ H-o- e- v-? ----------- Hvor er vi? 0
Em li dibistanê ne. Vi -- ---k-len. V_ e_ i s______ V- e- i s-o-e-. --------------- Vi er i skolen. 0
Waneya me heye. V---ar --d--visni--. V_ h__ u____________ V- h-r u-d-r-i-n-n-. -------------------- Vi har undervisning. 0
Ev xwandekar in. D-- -r -l---r-e. D__ e_ e________ D-t e- e-e-e-n-. ---------------- Det er eleverne. 0
Ev mamoste ye. Det-er -æreren. D__ e_ l_______ D-t e- l-r-r-n- --------------- Det er læreren. 0
Ev po el. D-- er --a-s--. D__ e_ k_______ D-t e- k-a-s-n- --------------- Det er klassen. 0
Em çi dikin? Hv-d -a--- -i? H___ l____ v__ H-a- l-v-r v-? -------------- Hvad laver vi? 0
Fêr/Hîn dibin. V- l-rer. V_ l_____ V- l-r-r- --------- Vi lærer. 0
Em zimanekî fêr/hîn dibin. V---ærer -t --r-g. V_ l____ e_ s_____ V- l-r-r e- s-r-g- ------------------ Vi lærer et sprog. 0
Ez Îngilîzî fêr/hîn dibim. Je----r-r e---lsk. J__ l____ e_______ J-g l-r-r e-g-l-k- ------------------ Jeg lærer engelsk. 0
Tu Îspanyolî fêr/hîn dibî. D- lærer-s---sk. D_ l____ s______ D- l-r-r s-a-s-. ---------------- Du lærer spansk. 0
Ew Elmanî fêr/hîn dibe. H-- --re- -y-k. H__ l____ t____ H-n l-r-r t-s-. --------------- Han lærer tysk. 0
Em Fransî fêr/hîn dibin. Vi-l-r-r-fran-k. V_ l____ f______ V- l-r-r f-a-s-. ---------------- Vi lærer fransk. 0
Hûn Îtalyanî fêr/hîn dibin. I ----r -t--i--sk. I l____ i_________ I l-r-r i-a-i-n-k- ------------------ I lærer italiensk. 0
Ew Rûsî fêr/hîn dibin. D--l---r russ-sk. D_ l____ r_______ D- l-r-r r-s-i-k- ----------------- De lærer russisk. 0
Fêrbûna zimên ecêb e. D---er----e-es-an- -t-l-re spr-g. D__ e_ i__________ a_ l___ s_____ D-t e- i-t-r-s-a-t a- l-r- s-r-g- --------------------------------- Det er interessant at lære sprog. 0
Em dixwazin mirovan fêm bikin. Vi -il --rstå m---e--e-. V_ v__ f_____ m_________ V- v-l f-r-t- m-n-e-k-r- ------------------------ Vi vil forstå mennesker. 0
Em dixwazin bi mirovan re biaxivin. V----l-ta---m-d --nne----. V_ v__ t___ m__ m_________ V- v-l t-l- m-d m-n-e-k-r- -------------------------- Vi vil tale med mennesker. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -