Ferheng

ku Li dibistanê   »   pl W szkole

4 [çar]

Li dibistanê

Li dibistanê

4 [cztery]

W szkole

Hilbijêre ka hûn çawa dixwazin werger bibînin:   
Kurdî (Kurmancî) Polandî Bazî Zêde
Em li kû ne? Gd--- --s-----? G____ j________ G-z-e j-s-e-m-? --------------- Gdzie jesteśmy? 0
Em li dibistanê ne. J-steśmy w --k-l-. J_______ w s______ J-s-e-m- w s-k-l-. ------------------ Jesteśmy w szkole. 0
Waneya me heye. M-m---ek---. M___ l______ M-m- l-k-j-. ------------ Mamy lekcje. 0
Ev xwandekar in. T- ---uc-n--wi-. T_ s_ u_________ T- s- u-z-i-w-e- ---------------- To są uczniowie. 0
Ev mamoste ye. To -es- -au--yci--k-. T_ j___ n____________ T- j-s- n-u-z-c-e-k-. --------------------- To jest nauczycielka. 0
Ev po el. To--e-t kl-sa. T_ j___ k_____ T- j-s- k-a-a- -------------- To jest klasa. 0
Em çi dikin? C- -----y? C_ r______ C- r-b-m-? ---------- Co robimy? 0
Fêr/Hîn dibin. U--y-y --ę. U_____ s___ U-z-m- s-ę- ----------- Uczymy się. 0
Em zimanekî fêr/hîn dibin. U--y-------j--yka. U_____ s__ j______ U-z-m- s-ę j-z-k-. ------------------ Uczymy się języka. 0
Ez Îngilîzî fêr/hîn dibim. (Ja- U-zę-s-- ang------ego. (___ U___ s__ a____________ (-a- U-z- s-ę a-g-e-s-i-g-. --------------------------- (Ja) Uczę się angielskiego. 0
Tu Îspanyolî fêr/hîn dibî. (--- --zy-z---ę -i-z-a--k--g-. (___ U_____ s__ h_____________ (-y- U-z-s- s-ę h-s-p-ń-k-e-o- ------------------------------ (Ty) Uczysz się hiszpańskiego. 0
Ew Elmanî fêr/hîn dibe. On --z- --ę -iem-----ego. O_ u___ s__ n____________ O- u-z- s-ę n-e-i-c-i-g-. ------------------------- On uczy się niemieckiego. 0
Em Fransî fêr/hîn dibin. (--) U---my--i---ranc---ieg-. (___ U_____ s__ f____________ (-y- U-z-m- s-ę f-a-c-s-i-g-. ----------------------------- (My) Uczymy się francuskiego. 0
Hûn Îtalyanî fêr/hîn dibin. W- -cz-cie-si--w---k----. W_ u______ s__ w_________ W- u-z-c-e s-ę w-o-k-e-o- ------------------------- Wy uczycie się włoskiego. 0
Ew Rûsî fêr/hîn dibin. Oni / --- uc-ą--i---os-js--eg-. O__ / o__ u___ s__ r___________ O-i / o-e u-z- s-ę r-s-j-k-e-o- ------------------------------- Oni / one uczą się rosyjskiego. 0
Fêrbûna zimên ecêb e. N---- -ę---ów-jes- i------u--c-. N____ j______ j___ i____________ N-u-a j-z-k-w j-s- i-t-r-s-j-c-. -------------------------------- Nauka języków jest interesująca. 0
Em dixwazin mirovan fêm bikin. C-c--- --zu-i---i----h-l-dzi. C_____ r_______ i_____ l_____ C-c-m- r-z-m-e- i-n-c- l-d-i- ----------------------------- Chcemy rozumieć innych ludzi. 0
Em dixwazin bi mirovan re biaxivin. C-c-m- ro--a---ć-z -ud-m-. C_____ r________ z l______ C-c-m- r-z-a-i-ć z l-d-m-. -------------------------- Chcemy rozmawiać z ludźmi. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -