Ferheng

ku Li dibistanê   »   sv I skolan

4 [çar]

Li dibistanê

Li dibistanê

4 [fyra]

I skolan

Hilbijêre ka hûn çawa dixwazin werger bibînin:   
Kurdî (Kurmancî) Swêdî Bazî Zêde
Em li kû ne? Var--- v-? V__ ä_ v__ V-r ä- v-? ---------- Var är vi? 0
Em li dibistanê ne. V-----i---o---. V_ ä_ i s______ V- ä- i s-o-a-. --------------- Vi är i skolan. 0
Waneya me heye. V--ha- --k--o-. V_ h__ l_______ V- h-r l-k-i-n- --------------- Vi har lektion. 0
Ev xwandekar in. Det--är-är-ele-----. D__ d__ ä_ e________ D-t d-r ä- e-e-e-n-. -------------------- Det där är eleverna. 0
Ev mamoste ye. De- --- ä--lärari-n-n. D__ d__ ä_ l__________ D-t d-r ä- l-r-r-n-a-. ---------------------- Det där är lärarinnan. 0
Ev po el. Det---r ---k--ssen. D__ d__ ä_ k_______ D-t d-r ä- k-a-s-n- ------------------- Det där är klassen. 0
Em çi dikin? Va--g-r--i? V__ g__ v__ V-d g-r v-? ----------- Vad gör vi? 0
Fêr/Hîn dibin. Vi -----s-. V_ l__ o___ V- l-r o-s- ----------- Vi lär oss. 0
Em zimanekî fêr/hîn dibin. Vi -ä---s- -tt sp--k. V_ l__ o__ e__ s_____ V- l-r o-s e-t s-r-k- --------------------- Vi lär oss ett språk. 0
Ez Îngilîzî fêr/hîn dibim. Ja- -ä- m-g -ngel--a. J__ l__ m__ e________ J-g l-r m-g e-g-l-k-. --------------------- Jag lär mig engelska. 0
Tu Îspanyolî fêr/hîn dibî. Du-l-r-d-- s-----a. D_ l__ d__ s_______ D- l-r d-g s-a-s-a- ------------------- Du lär dig spanska. 0
Ew Elmanî fêr/hîn dibe. Han-l-r si-----k-. H__ l__ s__ t_____ H-n l-r s-g t-s-a- ------------------ Han lär sig tyska. 0
Em Fransî fêr/hîn dibin. Vi-l-r--ss-fra-ska. V_ l__ o__ f_______ V- l-r o-s f-a-s-a- ------------------- Vi lär oss franska. 0
Hûn Îtalyanî fêr/hîn dibin. N- -ä- -- it-----s-a. N_ l__ e_ i__________ N- l-r e- i-a-i-n-k-. --------------------- Ni lär er italienska. 0
Ew Rûsî fêr/hîn dibin. De-lä- -----y-k-. D_ l__ s__ r_____ D- l-r s-g r-s-a- ----------------- De lär sig ryska. 0
Fêrbûna zimên ecêb e. A-- l-r---i- -p-åk--r ---r-ss--t. A__ l___ s__ s____ ä_ i__________ A-t l-r- s-g s-r-k ä- i-t-e-s-n-. --------------------------------- Att lära sig språk är intressant. 0
Em dixwazin mirovan fêm bikin. V-----l --rstå -ä---sko-. V_ v___ f_____ m_________ V- v-l- f-r-t- m-n-i-k-r- ------------------------- Vi vill förstå människor. 0
Em dixwazin bi mirovan re biaxivin. Vi-v--- -al- -ed m-nni-k--. V_ v___ t___ m__ m_________ V- v-l- t-l- m-d m-n-i-k-r- --------------------------- Vi vill tala med människor. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -