Ferheng

ku Li dibistanê   »   ti ኣብ ትምህርቲ

4 [çar]

Li dibistanê

Li dibistanê

4 [ኣርባዕተ]

4 [ariba‘ite]

ኣብ ትምህርቲ

abi timihiritī

Hilbijêre ka hûn çawa dixwazin werger bibînin:   
Kurdî (Kurmancî) Tigrinya Bazî Zêde
Em li kû ne? ኣበ- -ና-ዘ-ና? ኣ__ ኢ_ ዘ___ ኣ-ይ ኢ- ዘ-ና- ----------- ኣበይ ኢና ዘለና? 0
a-i--imi---i-ī a__ t_________ a-i t-m-h-r-t- -------------- abi timihiritī
Em li dibistanê ne. ንሕ- ኣብ -----ህር----ና። ን__ ኣ_ ቤ_ ት____ ኣ___ ን-ና ኣ- ቤ- ት-ህ-ቲ ኣ-ና- -------------------- ንሕና ኣብ ቤት ትምህርቲ ኣሎና። 0
a---t---h-ritī a__ t_________ a-i t-m-h-r-t- -------------- abi timihiritī
Waneya me heye. ን---ኣ--ትም-ርቲ/-----ሎ-። ን__ ኣ_ ት________ ኣ___ ን-ና ኣ- ት-ህ-ቲ-ክ-ስ ኣ-ና- --------------------- ንሕና ኣብ ትምህርቲ/ክላስ ኣሎና። 0
abeyi---a -el---? a____ ī__ z______ a-e-i ī-a z-l-n-? ----------------- abeyi īna zelena?
Ev xwandekar in. እዚኣቶም--ቶም -መ-ሮ-እ--። እ____ እ__ ተ___ እ___ እ-ኣ-ም እ-ም ተ-ሃ- እ-ም- ------------------- እዚኣቶም እቶም ተመሃሮ እዮም። 0
ab-y--ī-----l---? a____ ī__ z______ a-e-i ī-a z-l-n-? ----------------- abeyi īna zelena?
Ev mamoste ye. እ----ታ-መምህ----። እ__ እ_ መ___ እ__ እ-ኣ እ- መ-ህ- እ-። --------------- እዚኣ እታ መምህር እያ። 0
a---i-ī-a ze-e-a? a____ ī__ z______ a-e-i ī-a z-l-n-? ----------------- abeyi īna zelena?
Ev po el. እ- እ- -----ዩ። እ_ እ_ ክ__ እ__ እ- እ- ክ-ስ እ-። ------------- እዚ እቲ ክላስ እዩ። 0
ni--ina --i --t- -i-i--r-tī ---na። n_____ a__ b___ t_________ a_____ n-h-i-a a-i b-t- t-m-h-r-t- a-o-a- ---------------------------------- niḥina abi bēti timihiritī alona።
Em çi dikin? እ-ታይ-ክንገብ- ኢና? እ___ ክ____ ኢ__ እ-ታ- ክ-ገ-ር ኢ-? -------------- እንታይ ክንገብር ኢና? 0
n--̣--a a-- --ti t-mih-rit- a-o--። n_____ a__ b___ t_________ a_____ n-h-i-a a-i b-t- t-m-h-r-t- a-o-a- ---------------------------------- niḥina abi bēti timihiritī alona።
Fêr/Hîn dibin. ንሕ- --ሃ--ኣሎና። ን__ ን___ ኣ___ ን-ና ን-ሃ- ኣ-ና- ------------- ንሕና ንምሃር ኣሎና። 0
n-h-----a-i--ē-- -i---iritī alona። n_____ a__ b___ t_________ a_____ n-h-i-a a-i b-t- t-m-h-r-t- a-o-a- ---------------------------------- niḥina abi bēti timihiritī alona።
Em zimanekî fêr/hîn dibin. ንሕና--- -ንቋ ን--- ኣሎ-። ን__ ሓ_ ቋ__ ን___ ኣ___ ን-ና ሓ- ቋ-ቋ ን-ሃ- ኣ-ና- -------------------- ንሕና ሓደ ቋንቋ ንመሃር ኣሎና። 0
ni-̣i---abi timihir-t----las- a----። n_____ a__ t________________ a_____ n-h-i-a a-i t-m-h-r-t-/-i-a-i a-o-a- ------------------------------------ niḥina abi timihiritī/kilasi alona።
Ez Îngilîzî fêr/hîn dibim. ኣነ-ኢ-ግሊዝኛ ---- ኣሎኹ። ኣ_ ኢ_____ እ___ ኣ___ ኣ- ኢ-ግ-ዝ- እ-ሃ- ኣ-ኹ- ------------------- ኣነ ኢንግሊዝኛ እመሃር ኣሎኹ። 0
n--̣----abi t--ihi-itī/-i-a-i al-n-። n_____ a__ t________________ a_____ n-h-i-a a-i t-m-h-r-t-/-i-a-i a-o-a- ------------------------------------ niḥina abi timihiritī/kilasi alona።
Tu Îspanyolî fêr/hîn dibî. ን----ስኺ ስፓኛ -መ---ኣ----ሎኺ። ን______ ስ__ ት___ ኣ_______ ን-ኻ-ን-ኺ ስ-ኛ ት-ሃ- ኣ-ኻ-ኣ-ኺ- ------------------------- ንስኻ/ንስኺ ስፓኛ ትመሃር ኣሎኻ/ኣሎኺ። 0
ni--in- a------ih--i---k----i---o--። n_____ a__ t________________ a_____ n-h-i-a a-i t-m-h-r-t-/-i-a-i a-o-a- ------------------------------------ niḥina abi timihiritī/kilasi alona።
Ew Elmanî fêr/hîn dibe. ንሱ--ር-ን----ሃ- -ሎ። ን_ ጀ____ ይ___ ኣ__ ን- ጀ-መ-ኛ ይ-ሃ- ኣ-። ----------------- ንሱ ጀርመንኛ ይመሃር ኣሎ። 0
iz-’------i---i -e-eh-ro --om-። i________ i____ t_______ i_____ i-ī-a-o-i i-o-i t-m-h-r- i-o-i- ------------------------------- izī’atomi itomi temeharo iyomi።
Em Fransî fêr/hîn dibin. ን-ና-ፍ--ስኛ ንመ-- ኣ--። ን__ ፍ____ ን___ ኣ___ ን-ና ፍ-ን-ኛ ን-ሃ- ኣ-ና- ------------------- ንሕና ፍራንስኛ ንመሃር ኣሎና። 0
i-ī--to----t-m--te-e--r---yom-። i________ i____ t_______ i_____ i-ī-a-o-i i-o-i t-m-h-r- i-o-i- ------------------------------- izī’atomi itomi temeharo iyomi።
Hûn Îtalyanî fêr/hîn dibin. ን--ት----ል--- -መሃሩ ኢ--። ን_____ ጣ____ ት___ ኢ___ ን-ኻ-ኩ- ጣ-ያ-ኛ ት-ሃ- ኢ-ም- ---------------------- ንስኻትኩም ጣልያንኛ ትመሃሩ ኢኹም። 0
izī-a-----it--i-t--eh--o-iy--i። i________ i____ t_______ i_____ i-ī-a-o-i i-o-i t-m-h-r- i-o-i- ------------------------------- izī’atomi itomi temeharo iyomi።
Ew Rûsî fêr/hîn dibin. ንስ-ትኩ- --ኛ--መሃ- ኢኹ-። ን_____ ሩ__ ት___ ኢ___ ን-ኻ-ኩ- ሩ-ኛ ት-ሃ- ኢ-ም- -------------------- ንስኻትኩም ሩስኛ ትመሃሩ ኢኹም። 0
iz-’- --a--em--ir--iya። i____ i__ m_______ i___ i-ī-a i-a m-m-h-r- i-a- ----------------------- izī’a ita memihiri iya።
Fêrbûna zimên ecêb e. ቋ--ታት--ምሃ- ማ-ኺ --። ቋ____ ም___ ማ__ እ__ ቋ-ቋ-ት ም-ሃ- ማ-ኺ እ-። ------------------ ቋንቋታት ምምሃር ማራኺ እዩ። 0
i-ī-a --a--emih-r-----። i____ i__ m_______ i___ i-ī-a i-a m-m-h-r- i-a- ----------------------- izī’a ita memihiri iya።
Em dixwazin mirovan fêm bikin. ን---ንሰባት--ንርድ------። ን__ ን___ ክ_____ ደ___ ን-ና ን-ባ- ክ-ር-ኦ- ደ-ና- -------------------- ንሕና ንሰባት ክንርድኦም ደሊና። 0
i--’- i-a -e--h--i iy-። i____ i__ m_______ i___ i-ī-a i-a m-m-h-r- i-a- ----------------------- izī’a ita memihiri iya።
Em dixwazin bi mirovan re biaxivin. ን-- ም--ሰባ- ክ-ዛ-ብ ---። ን__ ም_ ሰ__ ክ____ ደ___ ን-ና ም- ሰ-ት ክ-ዛ-ብ ደ-ና- --------------------- ንሕና ምስ ሰባት ክንዛረብ ደሊና። 0
izī -tī ---asi i-u። i__ i__ k_____ i___ i-ī i-ī k-l-s- i-u- ------------------- izī itī kilasi iyu።

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -