Ferheng

ku Li dibistanê   »   no På skolen

4 [çar]

Li dibistanê

Li dibistanê

4 [fire]

På skolen

Hilbijêre ka hûn çawa dixwazin werger bibînin:   
Kurdî (Kurmancî) Norwêcî Bazî Zêde
Em li kû ne? Hvor e--vi? H___ e_ v__ H-o- e- v-? ----------- Hvor er vi? 0
Em li dibistanê ne. Vi-er -å-s---en. V_ e_ p_ s______ V- e- p- s-o-e-. ---------------- Vi er på skolen. 0
Waneya me heye. Vi-h-r----e--is-in-. V_ h__ u____________ V- h-r u-d-r-i-n-n-. -------------------- Vi har undervisning. 0
Ev xwandekar in. De- er-elevene. D__ e_ e_______ D-t e- e-e-e-e- --------------- Det er elevene. 0
Ev mamoste ye. D-t--r l-rer--. D__ e_ l_______ D-t e- l-r-r-n- --------------- Det er læreren. 0
Ev po el. D-t-e- kl-s-en. D__ e_ k_______ D-t e- k-a-s-n- --------------- Det er klassen. 0
Em çi dikin? H-a ---- -i? H__ g___ v__ H-a g-ø- v-? ------------ Hva gjør vi? 0
Fêr/Hîn dibin. Vi lær-r. V_ l_____ V- l-r-r- --------- Vi lærer. 0
Em zimanekî fêr/hîn dibin. V--læ--r e- ---å-. V_ l____ e_ s_____ V- l-r-r e- s-r-k- ------------------ Vi lærer et språk. 0
Ez Îngilîzî fêr/hîn dibim. Je---ær-- ---e---. J__ l____ e_______ J-g l-r-r e-g-l-k- ------------------ Jeg lærer engelsk. 0
Tu Îspanyolî fêr/hîn dibî. Du --r-r s-a--k. D_ l____ s______ D- l-r-r s-a-s-. ---------------- Du lærer spansk. 0
Ew Elmanî fêr/hîn dibe. Ha---æ--- t--k. H__ l____ t____ H-n l-r-r t-s-. --------------- Han lærer tysk. 0
Em Fransî fêr/hîn dibin. Vi--ær-- -r---k. V_ l____ f______ V- l-r-r f-a-s-. ---------------- Vi lærer fransk. 0
Hûn Îtalyanî fêr/hîn dibin. Dere l-r-r-it-lie--k. D___ l____ i_________ D-r- l-r-r i-a-i-n-k- --------------------- Dere lærer italiensk. 0
Ew Rûsî fêr/hîn dibin. De -æ--r--------. D_ l____ r_______ D- l-r-r r-s-i-k- ----------------- De lærer russisk. 0
Fêrbûna zimên ecêb e. D-- er-in-e--ssa---- --r- spr--. D__ e_ i__________ å l___ s_____ D-t e- i-t-r-s-a-t å l-r- s-r-k- -------------------------------- Det er interessant å lære språk. 0
Em dixwazin mirovan fêm bikin. Vi-ø-sk-r --fo---å -o-k. V_ ø_____ å f_____ f____ V- ø-s-e- å f-r-t- f-l-. ------------------------ Vi ønsker å forstå folk. 0
Em dixwazin bi mirovan re biaxivin. Vi ----er-----akke -ed-----. V_ ø_____ å s_____ m__ f____ V- ø-s-e- å s-a-k- m-d f-l-. ---------------------------- Vi ønsker å snakke med folk. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -