Hûn dixwazin cixarê bikişînin? |
ክተ-ክ- ደ-ኹም ዲ--?
ክ____ ደ___ ዲ___
ክ-ት-ኹ ደ-ኹ- ዲ-ም-
---------------
ክተትክኹ ደሊኹም ዲኹም?
0
ge-e-m---ta-i
g___ m_______
g-l- m-f-t-w-
-------------
gele mifitawi
|
Hûn dixwazin cixarê bikişînin?
ክተትክኹ ደሊኹም ዲኹም?
gele mifitawi
|
Hûn dixwazin dans bikin? |
ክትስ--ዑ--ሊ-- ዲኹም?
ክ_____ ደ___ ዲ___
ክ-ስ-ስ- ደ-ኹ- ዲ-ም-
----------------
ክትስዕስዑ ደሊኹም ዲኹም?
0
g-l----f----i
g___ m_______
g-l- m-f-t-w-
-------------
gele mifitawi
|
Hûn dixwazin dans bikin?
ክትስዕስዑ ደሊኹም ዲኹም?
gele mifitawi
|
Hûn dixwazin biçin gerê? |
ክትዛወ- ደሊ-ም ዲ-ም?
ክ____ ደ___ ዲ___
ክ-ዛ-ሩ ደ-ኹ- ዲ-ም-
---------------
ክትዛወሩ ደሊኹም ዲኹም?
0
k-te-i----u d-lī----i--ī--umi?
k_________ d_______ d______
k-t-t-k-h-u d-l-h-u-i d-h-u-i-
------------------------------
kitetikiẖu delīẖumi dīẖumi?
|
Hûn dixwazin biçin gerê?
ክትዛወሩ ደሊኹም ዲኹም?
kitetikiẖu delīẖumi dīẖumi?
|
Ez dixwazim cixareyê bikişînim. |
ኣ---ት-ኽ ደልየ።
ኣ_ ክ___ ደ___
ኣ- ክ-ክ- ደ-የ-
------------
ኣነ ክትክኽ ደልየ።
0
k-------ẖ- delīẖ--i --h-u--?
k_________ d_______ d______
k-t-t-k-h-u d-l-h-u-i d-h-u-i-
------------------------------
kitetikiẖu delīẖumi dīẖumi?
|
Ez dixwazim cixareyê bikişînim.
ኣነ ክትክኽ ደልየ።
kitetikiẖu delīẖumi dīẖumi?
|
Hûn cixareyekî dixwazin? |
ሽ-ራ ደሊ--ዲኻ?
ሽ__ ደ__ ዲ__
ሽ-ራ ደ-ኻ ዲ-?
-----------
ሽጋራ ደሊኻ ዲኻ?
0
k-te-i---̱u delī---mi d-h--m-?
k_________ d_______ d______
k-t-t-k-h-u d-l-h-u-i d-h-u-i-
------------------------------
kitetikiẖu delīẖumi dīẖumi?
|
Hûn cixareyekî dixwazin?
ሽጋራ ደሊኻ ዲኻ?
kitetikiẖu delīẖumi dīẖumi?
|
Ew agir dixwaze. |
ንሱ መወል--ደ-ዩ---።
ን_ መ___ ደ__ ኣ__
ን- መ-ል- ደ-ዩ ኣ-።
---------------
ንሱ መወልዒ ደልዩ ኣሎ።
0
k-ti--‘----u-de-īẖu-i--īh-u-i?
k___________ d_______ d______
k-t-s-‘-s-‘- d-l-h-u-i d-h-u-i-
-------------------------------
kitisi‘isi‘u delīẖumi dīẖumi?
|
Ew agir dixwaze.
ንሱ መወልዒ ደልዩ ኣሎ።
kitisi‘isi‘u delīẖumi dīẖumi?
|
Ez dixwazim tiştekî vexwim. |
ገለ -ሰቲ --የ።
ገ_ ክ__ ደ___
ገ- ክ-ቲ ደ-የ-
-----------
ገለ ክሰቲ ደልየ።
0
ki--si---i-u --l---um---īh----?
k___________ d_______ d______
k-t-s-‘-s-‘- d-l-h-u-i d-h-u-i-
-------------------------------
kitisi‘isi‘u delīẖumi dīẖumi?
|
Ez dixwazim tiştekî vexwim.
ገለ ክሰቲ ደልየ።
kitisi‘isi‘u delīẖumi dīẖumi?
|
Ez dixwazim tiştekî bixwim. |
ገለ -በል- -ል-።
ገ_ ክ___ ደ___
ገ- ክ-ል- ደ-የ-
------------
ገለ ክበልዕ ደልየ።
0
kit--i-i-i‘------h---i ----u--?
k___________ d_______ d______
k-t-s-‘-s-‘- d-l-h-u-i d-h-u-i-
-------------------------------
kitisi‘isi‘u delīẖumi dīẖumi?
|
Ez dixwazim tiştekî bixwim.
ገለ ክበልዕ ደልየ።
kitisi‘isi‘u delīẖumi dīẖumi?
|
Ez dixwazim piçekê bêhna xwe vedim. |
ቅ-ብ----ፍ-ደል-።
ቅ__ ከ___ ደ___
ቅ-ብ ከ-ር- ደ-የ-
-------------
ቅሩብ ከዐርፍ ደልየ።
0
ki-i----r- --lī-̱--- -ī-̱--i?
k_________ d_______ d______
k-t-z-w-r- d-l-h-u-i d-h-u-i-
-----------------------------
kitizaweru delīẖumi dīẖumi?
|
Ez dixwazim piçekê bêhna xwe vedim.
ቅሩብ ከዐርፍ ደልየ።
kitizaweru delīẖumi dīẖumi?
|
Ez dixwazim teştekî ji we bipirsim. |
ገለ ክሓ-ኩም---የ።
ገ_ ክ____ ደ___
ገ- ክ-ተ-ም ደ-የ-
-------------
ገለ ክሓተኩም ደልየ።
0
kitizaw-r- --līh---i--ī-̱u--?
k_________ d_______ d______
k-t-z-w-r- d-l-h-u-i d-h-u-i-
-----------------------------
kitizaweru delīẖumi dīẖumi?
|
Ez dixwazim teştekî ji we bipirsim.
ገለ ክሓተኩም ደልየ።
kitizaweru delīẖumi dīẖumi?
|
Ez dixwazim tiştekî ji we tika bikim. |
ገለ ክል---- ---።
ገ_ ክ_____ ደ___
ገ- ክ-ም-ኩ- ደ-የ-
--------------
ገለ ክልምነኩም ደልየ።
0
kiti-a-e----------mi-dīh---i?
k_________ d_______ d______
k-t-z-w-r- d-l-h-u-i d-h-u-i-
-----------------------------
kitizaweru delīẖumi dīẖumi?
|
Ez dixwazim tiştekî ji we tika bikim.
ገለ ክልምነኩም ደልየ።
kitizaweru delīẖumi dīẖumi?
|
Ez dixwazim we vexwînim tiştekî. |
ኣ- ሓደ ነገር ክ-ድ-ኩ-----።
ኣ_ ሓ_ ነ__ ክ_____ ደ___
ኣ- ሓ- ነ-ር ክ-ድ-ኩ- ደ-የ-
---------------------
ኣብ ሓደ ነገር ክዕድመኩም ደልየ።
0
a---k---k-----d-li--።
a__ k_______ d______
a-e k-t-k-h-i d-l-y-።
---------------------
ane kitikiẖi deliye።
|
Ez dixwazim we vexwînim tiştekî.
ኣብ ሓደ ነገር ክዕድመኩም ደልየ።
ane kitikiẖi deliye።
|
Hûn çi dixwazin ji kerema xwe re? |
እ-ታይ --ልዩ?
እ___ ት____
እ-ታ- ት-ል-?
----------
እንታይ ትደልዩ?
0
a---k-ti-iẖi d--i--።
a__ k_______ d______
a-e k-t-k-h-i d-l-y-።
---------------------
ane kitikiẖi deliye።
|
Hûn çi dixwazin ji kerema xwe re?
እንታይ ትደልዩ?
ane kitikiẖi deliye።
|
Hûn qehweyekê dixwazin? |
ቡን---ኹም ኢኹ--?
ቡ_ ደ___ ኢ__ ?
ቡ- ደ-ኹ- ኢ-ም ?
-------------
ቡን ደሊኹም ኢኹም ?
0
an- -i---i-̱-------e።
a__ k_______ d______
a-e k-t-k-h-i d-l-y-።
---------------------
ane kitikiẖi deliye።
|
Hûn qehweyekê dixwazin?
ቡን ደሊኹም ኢኹም ?
ane kitikiẖi deliye።
|
An çayekê hildibijêrin? |
ወይ ሲ-ሻሂ----ኩም ?
ወ_ ሲ ሻ_ ይ____ ?
ወ- ሲ ሻ- ይ-ሸ-ም ?
---------------
ወይ ሲ ሻሂ ይሕሸኩም ?
0
s--ga-a-d-l--̱- d-h-a?
s______ d_____ d____
s-i-a-a d-l-h-a d-h-a-
----------------------
shigara delīẖa dīẖa?
|
An çayekê hildibijêrin?
ወይ ሲ ሻሂ ይሕሸኩም ?
shigara delīẖa dīẖa?
|
Em dixwazin biçine malê. |
ንገ- ክንከ-ድ----።
ን__ ክ____ ደ___
ን-ዛ ክ-ከ-ድ ደ-ና-
--------------
ንገዛ ክንከይድ ደሊና።
0
shi-a-a -el-ẖ- -ī-̱-?
s______ d_____ d____
s-i-a-a d-l-h-a d-h-a-
----------------------
shigara delīẖa dīẖa?
|
Em dixwazin biçine malê.
ንገዛ ክንከይድ ደሊና።
shigara delīẖa dīẖa?
|
Hûn texsiyê dixwazin? |
ታክሲ--ኹ- ደሊኹ- ?
ታ__ ዲ__ ደ___ ?
ታ-ሲ ዲ-ም ደ-ኹ- ?
--------------
ታክሲ ዲኹም ደሊኹም ?
0
sh-ga-- delī-̱a dīẖ-?
s______ d_____ d____
s-i-a-a d-l-h-a d-h-a-
----------------------
shigara delīẖa dīẖa?
|
Hûn texsiyê dixwazin?
ታክሲ ዲኹም ደሊኹም ?
shigara delīẖa dīẖa?
|
Hun dixwazin telefonê bikin. |
ክ--ው- ደ-ኹ--ዲኺም።
ክ____ ደ___ ዲ___
ክ-ድ-ሉ ደ-ኹ- ዲ-ም-
---------------
ክትድውሉ ደሊኹም ዲኺም።
0
ni-u m--eli-ī---liy- al-።
n___ m_______ d_____ a___
n-s- m-w-l-‘- d-l-y- a-o-
-------------------------
nisu meweli‘ī deliyu alo።
|
Hun dixwazin telefonê bikin.
ክትድውሉ ደሊኹም ዲኺም።
nisu meweli‘ī deliyu alo።
|