Ferheng

ku Danûstandin   »   sv Gå och handla

54 [pêncî û çar]

Danûstandin

Danûstandin

54 [femtiofyra]

Gå och handla

Hilbijêre ka hûn çawa dixwazin werger bibînin:   
Kurdî (Kurmancî) Swêdî Bazî Zêde
Ez dixwazim diyariyekê bikirim. Jag -ku--e--i-ja-kö---e- -re-e-t. J__ s_____ v____ k___ e_ p_______ J-g s-u-l- v-l-a k-p- e- p-e-e-t- --------------------------------- Jag skulle vilja köpa en present. 0
Lêbelê ne pir biha. M----nge----- ---f-r-----. M__ i____ s__ ä_ f__ d____ M-n i-g-t s-m ä- f-r d-r-. -------------------------- Men inget som är för dyrt. 0
Dibe ku çanteyekî desta be? Kan--e--n --n-väs-a? K_____ e_ h_________ K-n-k- e- h-n-v-s-a- -------------------- Kanske en handväska? 0
Hûn kîjan rengî dixwazin? V--k-- -ä-g---u-le-ni-v-lj- ha? V_____ f___ s_____ n_ v____ h__ V-l-e- f-r- s-u-l- n- v-l-a h-? ------------------------------- Vilken färg skulle ni vilja ha? 0
Reş, qehweyî anjî spî? S---t,-b--n---l-r -it? S_____ b___ e____ v___ S-a-t- b-u- e-l-r v-t- ---------------------- Svart, brun eller vit? 0
Yekî biçûk anjî mezin? E--st-r---l-r-en---t--? E_ s___ e____ e_ l_____ E- s-o- e-l-r e- l-t-n- ----------------------- En stor eller en liten? 0
Ez dikarim vî bibînim? F-r j---s-----d-n -är? F__ j__ s_ p_ d__ d___ F-r j-g s- p- d-n d-r- ---------------------- Får jag se på den där? 0
Ev ji çerm e? Ä--de- -- -äd-r? Ä_ d__ a_ l_____ Ä- d-n a- l-d-r- ---------------- Är den av läder? 0
An ji plastîk e? E-----ä- ------ --n--l-de-? E____ ä_ d__ a_ k__________ E-l-r ä- d-n a- k-n-t-ä-e-? --------------------------- Eller är den av konstläder? 0
Çerm e helbet. A- ---er-n-t-r-i-tvi-. A_ l____ n____________ A- l-d-r n-t-r-i-t-i-. ---------------------- Av läder naturligtvis. 0
Ev bi taybetî wespeke baş e. D-------n-sä--ki-- b-- kv-lit-t. D__ ä_ e_ s_______ b__ k________ D-t ä- e- s-r-k-l- b-a k-a-i-e-. -------------------------------- Det är en särskilt bra kvalitet. 0
Û bihayê vî çenteyê destan birsatî jî guncav e. O-- ha-dvä---- är-ve------n-m--ke- -r-s--r-. O__ h_________ ä_ v________ m_____ p________ O-h h-n-v-s-a- ä- v-r-l-g-n m-c-e- p-i-v-r-. -------------------------------------------- Och handväskan är verkligen mycket prisvärd. 0
Ev li xweşiya min çû. J-g---ck-r ---den. J__ t_____ o_ d___ J-g t-c-e- o- d-n- ------------------ Jag tycker om den. 0
Ez vî dikirim. J-g --r d--. J__ t__ d___ J-g t-r d-n- ------------ Jag tar den. 0
Ku hewce bike ez ê bikaribim vî biguherînim gelo? K-----g-------e-l--b-t---e-? K__ j__ e_________ b___ d___ K-n j-g e-e-t-e-l- b-t- d-n- ---------------------------- Kan jag eventuellt byta den? 0
Belê. Sjä-v-l---. S__________ S-ä-v-l-r-. ----------- Självklart. 0
Em ê weke diyarî pakêt bikin. V----år-in--en-s---presen-. V_ s___ i_ d__ s__ p_______ V- s-å- i- d-n s-m p-e-e-t- --------------------------- Vi slår in den som present. 0
Qase li wir e li hember. D-- b-r-a-är---ssan. D__ b____ ä_ k______ D-r b-r-a ä- k-s-a-. -------------------- Där borta är kassan. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -