Ferheng

ku Dema borî 4   »   pl Przeszłość 4

84 [heştê û çar]

Dema borî 4

Dema borî 4

84 [osiemdziesiąt cztery]

Przeszłość 4

Hilbijêre ka hûn çawa dixwazin werger bibînin:   
Kurdî (Kurmancî) Polandî Bazî Zêde
xwendin c---ać c_____ c-y-a- ------ czytać 0
Min xwend. Cz-t-łe-------ta--m. C_______ / C________ C-y-a-e- / C-y-a-a-. -------------------- Czytałem / Czytałam. 0
Min roman hemî xwend. Pr-ec-y--ł-- / --ze-z--ałam-całą--o-ieś-. P___________ / P___________ c___ p_______ P-z-c-y-a-e- / P-z-c-y-a-a- c-ł- p-w-e-ć- ----------------------------------------- Przeczytałem / Przeczytałam całą powieść. 0
fêm kirirn z-----ieć z________ z-o-u-i-ć --------- zrozumieć 0
Min fêm kir. Z--zum-a-em-- Z--z--iał--. Z__________ / Z___________ Z-o-u-i-ł-m / Z-o-u-i-ł-m- -------------------------- Zrozumiałem / Zrozumiałam. 0
Min metn hemî fêm kir. Z-ozum--ł---/ --o-umia-am----y-tek--. Z__________ / Z__________ c___ t_____ Z-o-u-i-ł-m / Z-o-u-i-ł-m c-ł- t-k-t- ------------------------------------- Zrozumiałem / Zrozumiałam cały tekst. 0
Bersivandin odpowia--ć o_________ o-p-w-a-a- ---------- odpowiadać 0
Min bersiv da. O--ow-ed---łe- /-O-powied----a-. O_____________ / O______________ O-p-w-e-z-a-e- / O-p-w-e-z-a-a-. -------------------------------- Odpowiedziałem / Odpowiedziałam. 0
Min hemî pirs bersivandin. Odpo-----ia-e- / --p----d-i--a--n- w--yst-ie-p-----a. O_____________ / O_____________ n_ w________ p_______ O-p-w-e-z-a-e- / O-p-w-e-z-a-a- n- w-z-s-k-e p-t-n-a- ----------------------------------------------------- Odpowiedziałem / Odpowiedziałam na wszystkie pytania. 0
Ez vê dizanim- Min ev zanibû. Wi-m-o t-m-–--i--z--łem - w---ział---o t-m. W___ o t__ – w_________ / w_________ o t___ W-e- o t-m – w-e-z-a-e- / w-e-z-a-a- o t-m- ------------------------------------------- Wiem o tym – wiedziałem / wiedziałam o tym. 0
Ez vê dinivîsim- Min ev nivîsî. P--z--to - na--sa---------i--łam---. P____ t_ – n________ / n________ t__ P-s-ę t- – n-p-s-ł-m / n-p-s-ł-m t-. ------------------------------------ Piszę to – napisałem / napisałam to. 0
Ez vê dibihîsim- Min ev bihîst. Słu-h-m ---o - słucha-em---s-uchał-m -e--. S______ t___ – s________ / s________ t____ S-u-h-m t-g- – s-u-h-ł-m / s-u-h-ł-m t-g-. ------------------------------------------ Słucham tego – słuchałem / słuchałam tego. 0
Ez vê werdigrim- Min ev wergirt. P-z-n-o-ę-t--- prz----s-em-- -----i----m-to. P________ t_ – p__________ / p__________ t__ P-z-n-o-ę t- – p-z-n-o-ł-m / p-z-n-o-ł-m t-. -------------------------------------------- Przyniosę to – przyniosłem / przyniosłam to. 0
Ez vê tînim- Min ev anî. Wez-ę-to – wz---e- /-wzi--am-t-. W____ t_ – w______ / w______ t__ W-z-ę t- – w-i-ł-m / w-i-ł-m t-. -------------------------------- Wezmę to – wziąłem / wzięłam to. 0
Ez vê dikirim- Min ev kirî. K-pu-- t--– k-pi-em - k-piłam-t-. K_____ t_ – k______ / k______ t__ K-p-j- t- – k-p-ł-m / k-p-ł-m t-. --------------------------------- Kupuję to – kupiłem / kupiłam to. 0
Ez li benda vê me- Ez li benda vê bûm. S-od--e--- -ię-t-go-–----dz-e-ałem-- s-odzi-w-łam-się t--o. S_________ s__ t___ – s___________ / s___________ s__ t____ S-o-z-e-a- s-ę t-g- – s-o-z-e-a-e- / s-o-z-e-a-a- s-ę t-g-. ----------------------------------------------------------- Spodziewam się tego – spodziewałem / spodziewałam się tego. 0
Ez vê rave dikim- Min ev rave kir. W---śn-a- -- – wy-aśni-em---w-j--ni-a- t-. W________ t_ – w_________ / w_________ t__ W-j-ś-i-m t- – w-j-ś-i-e- / w-j-ś-i-a- t-. ------------------------------------------ Wyjaśniam to – wyjaśniłem / wyjaśniłam to. 0
Ez vê nas dikim- Min ev nas kir. Z-a--to-– -na--- / znałam --. Z___ t_ – z_____ / z_____ t__ Z-a- t- – z-a-e- / z-a-a- t-. ----------------------------- Znam to – znałem / znałam to. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -