Ferheng

ku Diyarker   »   lt Kilmininkas

99 [not û neh]

Diyarker

Diyarker

99 [devyniasdešimt devyni]

Kilmininkas

Hilbijêre ka hûn çawa dixwazin werger bibînin:   
Kurdî (Kurmancî) Lîtvanyayî Bazî Zêde
Pisîka hevala min m-n- --a-gė- --tė m___ d______ k___ m-n- d-a-g-s k-t- ----------------- mano draugės katė 0
Kuçikê hevalê min ma-o ---ugo---o m___ d_____ š__ m-n- d-a-g- š-o --------------- mano draugo šuo 0
Pêlîstokên zarokên min mano-v-i-----i--ai m___ v____ ž______ m-n- v-i-ų ž-i-l-i ------------------ mano vaikų žaislai 0
Ew saqoyê hevkarê min e. Tai mano bend--d-rbio -a---s. T__ m___ b___________ p______ T-i m-n- b-n-r-d-r-i- p-l-a-. ----------------------------- Tai mano bendradarbio paltas. 0
Ev saqoyê hevkara min e. T----ano b-ndr-d--b-s-----mobi-is. T__ m___ b___________ a___________ T-i m-n- b-n-r-d-r-ė- a-t-m-b-l-s- ---------------------------------- Tai mano bendradarbės automobilis. 0
Ev karê hevkarên min e. T---m--o --n---da---ų-d-r---. T__ m___ b___________ d______ T-i m-n- b-n-r-d-r-i- d-r-a-. ----------------------------- Tai mano bendradarbių darbas. 0
Bişkoka kiras ket. M----i--ų saga Išt-ū--. M________ s___ I_______ M-r-k-n-ų s-g- I-t-ū-o- ----------------------- Marškinių saga Ištrūko. 0
Mifteya gerajê windaye. Din-o g--až--------. D____ g_____ r______ D-n-o g-r-ž- r-k-a-. -------------------- Dingo garažo raktas. 0
Kombersa şefî xirabeye. Š-fo--om--ute--- (yr-) --ged--. Š___ k__________ (____ s_______ Š-f- k-m-i-t-r-s (-r-) s-g-d-s- ------------------------------- Šefo kompiuteris (yra) sugedęs. 0
Malbata keçikê kî ne? Ka---r- m--g-i-ė--t----? K__ y__ m________ t_____ K-s y-a m-r-a-t-s t-v-i- ------------------------ Kas yra mergaitės tėvai? 0
Ez çawa dikarim biçime mala malbata te? Ka----an -tvy--------s- -ė-- na--s? K___ m__ a______ į j___ t___ n_____ K-i- m-n a-v-k-i į j-s- t-v- n-m-s- ----------------------------------- Kaip man atvykti į jūsų tėvų namus? 0
Mal li dawiya kolanê ye. N--a--s-----g------g--e. N____ s____ g_____ g____ N-m-s s-o-i g-t-ė- g-l-. ------------------------ Namas stovi gatvės gale. 0
Navê paytexta Swîsre çi ye? K-ip -ad----- Šve-carij-s s-s----? K___ v_______ Š__________ s_______ K-i- v-d-n-s- Š-e-c-r-j-s s-s-i-ė- ---------------------------------- Kaip vadinasi Šveicarijos sostinė? 0
Navê pirtûkê çi ye? K-ks--y--)---y-os--a-adi---a-? K___ (____ k_____ p___________ K-k- (-r-) k-y-o- p-v-d-n-m-s- ------------------------------ Koks (yra) knygos pavadinimas? 0
Navê zarokên cîrana te çi ne? Kok-e-k--myn- -a-kų v--d-i? K____ k______ v____ v______ K-k-e k-i-y-ų v-i-ų v-r-a-? --------------------------- Kokie kaimynų vaikų vardai? 0
Betlaneya dibistanê ya zarokan kengî dest pê dike? Ka---m-ki-ių ---stog--? K___ m______ a_________ K-d- m-k-n-ų a-o-t-g-s- ----------------------- Kada mokinių atostogos? 0
Saetên muayeneyê ya bijîşk kengî ye? K--------- -y----j- pr-ė-imo-v--a-dos? K_____ š__ g_______ p_______ v________ K-k-o- š-o g-d-t-j- p-i-m-m- v-l-n-o-? -------------------------------------- Kokios šio gydytojo priėmimo valandos? 0
Saetên vekirîna mezeyê kengî ne? K---os y-----zi-jaus --r----al--d--? K_____ y__ m________ d____ v________ K-k-o- y-a m-z-e-a-s d-r-o v-l-n-o-? ------------------------------------ Kokios yra muziejaus darbo valandos? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -