Ferheng

ku Randevûdan/Civandan   »   cs Schůzka

24 [bîst û çar]

Randevûdan/Civandan

Randevûdan/Civandan

24 [dvacet čtyři]

Schůzka

Hilbijêre ka hûn çawa dixwazin werger bibînin:   
Kurdî (Kurmancî) Çekî Bazî Zêde
Tu negihiştî otobusê? U------ a---b-s? U___ t_ a_______ U-e- t- a-t-b-s- ---------------- Ujel ti autobus? 0
Ez nîv saetê li benda te mam. Če--l / Č---la-jsem ---t-b---ů-------y. Č____ / Č_____ j___ n_ t___ p__ h______ Č-k-l / Č-k-l- j-e- n- t-b- p-l h-d-n-. --------------------------------------- Čekal / Čekala jsem na tebe půl hodiny. 0
Li gel te telefuna desta tine? N--áš----eb---ob--? N____ u s___ m_____ N-m-š u s-b- m-b-l- ------------------- Nemáš u sebe mobil? 0
Careke din birêkûpêk be! Pří-t--př--- p--sn-! P_____ p____ p______ P-í-t- p-i-ď p-e-n-! -------------------- Příště přijď přesně! 0
Careke din li texsiyê siwar be! P-í-tě-s- v-z---taxi! P_____ s_ v____ t____ P-í-t- s- v-z-i t-x-! --------------------- Příště si vezmi taxi! 0
Careke din sîwanekê wergire li gel xwe. P-íš-- s- ----i d-š---k! P_____ s_ v____ d_______ P-í-t- s- v-z-i d-š-n-k- ------------------------ Příště si vezmi deštník! 0
Sibê vala me. Z---- m-------o. Z____ m__ v_____ Z-t-a m-m v-l-o- ---------------- Zítra mám volno. 0
Em sibê hevdu bibînin? S---eme -----t--? S______ s_ z_____ S-j-e-e s- z-t-a- ----------------- Sejdeme se zítra? 0
Mixabin sibê guncav nînim. Z---- --hu--l-nem-hu. Z____ b______ n______ Z-t-a b-h-ž-l n-m-h-. --------------------- Zítra bohužel nemohu. 0
Ji niha ve ji bo dawiya hefteyê tevdîreke te heye? Máš ---v--e---n-co v-plá--? M__ n_ v_____ n___ v p_____ M-š n- v-k-n- n-c- v p-á-u- --------------------------- Máš na víkend něco v plánu? 0
An randevûya/civana te heye? N-b- --š -ž-n----d---uveno? N___ m__ u_ n___ d_________ N-b- m-š u- n-c- d-m-u-e-o- --------------------------- Nebo máš už něco domluveno? 0
Hevdîtina dawiya hefteyê pêşniyaz dikim. Navr--j-- -by--o--s- --t---i-/---tk-l--o---k-n-u. N________ a______ s_ s______ / s______ o v_______ N-v-h-j-, a-y-h-m s- s-t-a-i / s-t-a-y o v-k-n-u- ------------------------------------------------- Navrhuji, abychom se setkali / setkaly o víkendu. 0
Em biçin seyranê? N-u-ě-ám---ik-i-? N________ p______ N-u-ě-á-e p-k-i-? ----------------- Neuděláme piknik? 0
Em biçin plajê? N--oje---e -a p-á-? N_________ n_ p____ N-p-j-d-m- n- p-á-? ------------------- Nepojedeme na pláž? 0
Em biçin çiyayan? N-z-j----e--o--o-? N_________ d_ h___ N-z-j-d-m- d- h-r- ------------------ Nezajedeme do hor? 0
Ez dikarim te ji buroyê hildim. V-zved------z-ka--elá-e. V_______ t_ z k_________ V-z-e-n- t- z k-n-e-á-e- ------------------------ Vyzvednu tě z kanceláře. 0
Ez dikarim te ji malê hildim. V--ve--- t- --t-be doma. V_______ t_ u t___ d____ V-z-e-n- t- u t-b- d-m-. ------------------------ Vyzvednu tě u tebe doma. 0
Ez ê te ji rawestgeha otobusan hildim. V--ve--u-t---- -utob--ov- zas-á-c-. V_______ t_ n_ a_________ z________ V-z-e-n- t- n- a-t-b-s-v- z-s-á-c-. ----------------------------------- Vyzvednu tě na autobusové zastávce. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -