Ferheng

ku Randevûdan/Civandan   »   nl Afspraak

24 [bîst û çar]

Randevûdan/Civandan

Randevûdan/Civandan

24 [vierentwintig]

Afspraak

Hilbijêre ka hûn çawa dixwazin werger bibînin:   
Kurdî (Kurmancî) Holandî Bazî Zêde
Tu negihiştî otobusê? H-b-je----b-- -emis-? H__ j_ d_ b__ g______ H-b j- d- b-s g-m-s-? --------------------- Heb je de bus gemist? 0
Ez nîv saetê li benda te mam. I- h-b-ee- -a-f--ur ----e--------. I_ h__ e__ h___ u__ o_ j_ g_______ I- h-b e-n h-l- u-r o- j- g-w-c-t- ---------------------------------- Ik heb een half uur op je gewacht. 0
Li gel te telefuna desta tine? Heb je----- --bi----t---fo-- b-j-je? H__ j_ g___ m______ t_______ b__ j__ H-b j- g-e- m-b-e-e t-l-f-o- b-j j-? ------------------------------------ Heb je geen mobiele telefoon bij je? 0
Careke din birêkûpêk be! Wees-vo-ge--- ---r -------! W___ v_______ k___ o_ t____ W-e- v-l-e-d- k-e- o- t-j-! --------------------------- Wees volgende keer op tijd! 0
Careke din li texsiyê siwar be! N--m--e -o--end--k-e----n-t-x-! N___ d_ v_______ k___ e__ t____ N-e- d- v-l-e-d- k-e- e-n t-x-! ------------------------------- Neem de volgende keer een taxi! 0
Careke din sîwanekê wergire li gel xwe. Ne-m-d--------d- kee--ee--p-r-p-u---e! N___ d_ v_______ k___ e__ p______ m___ N-e- d- v-l-e-d- k-e- e-n p-r-p-u m-e- -------------------------------------- Neem de volgende keer een paraplu mee! 0
Sibê vala me. Mor------- ------j. M_____ b__ i_ v____ M-r-e- b-n i- v-i-. ------------------- Morgen ben ik vrij. 0
Em sibê hevdu bibînin? Zull-n -e mor--- ---pr-k--? Z_____ w_ m_____ a_________ Z-l-e- w- m-r-e- a-s-r-k-n- --------------------------- Zullen we morgen afspreken? 0
Mixabin sibê guncav nînim. He--sp--- m------r-m-r-en---k--m- n---. H__ s____ m__ m___ m_____ l___ m_ n____ H-t s-i-t m-, m-a- m-r-e- l-k- m- n-e-. --------------------------------------- Het spijt me, maar morgen lukt me niet. 0
Ji niha ve ji bo dawiya hefteyê tevdîreke te heye? H-b j- a--pl--nen vo-r---t--eeken-? H__ j_ a_ p______ v___ d__ w_______ H-b j- a- p-a-n-n v-o- d-t w-e-e-d- ----------------------------------- Heb je al plannen voor dit weekend? 0
An randevûya/civana te heye? O----b j- -l------af--s-r----? O_ h__ j_ a_ i___ a___________ O- h-b j- a- i-t- a-g-s-r-k-n- ------------------------------ Of heb je al iets afgesproken? 0
Hevdîtina dawiya hefteyê pêşniyaz dikim. I--s-el voor da- we i- he- ---kend a-spr-k--. I_ s___ v___ d__ w_ i_ h__ w______ a_________ I- s-e- v-o- d-t w- i- h-t w-e-e-d a-s-r-k-n- --------------------------------------------- Ik stel voor dat we in het weekend afspreken. 0
Em biçin seyranê? Z-ll----e---a--p-ck-i-ke-? Z_____ w_ g___ p__________ Z-l-e- w- g-a- p-c-n-c-e-? -------------------------- Zullen we gaan picknicken? 0
Em biçin plajê? Zul----w---a-r--et-str--d--a--? Z_____ w_ n___ h__ s_____ g____ Z-l-e- w- n-a- h-t s-r-n- g-a-? ------------------------------- Zullen we naar het strand gaan? 0
Em biçin çiyayan? Z--l---we--a-r--e-bergen----n? Z_____ w_ n___ d_ b_____ g____ Z-l-e- w- n-a- d- b-r-e- g-a-? ------------------------------ Zullen we naar de bergen gaan? 0
Ez dikarim te ji buroyê hildim. I- --m ----p---nt--r--phal--. I_ k__ j_ o_ k______ o_______ I- k-m j- o- k-n-o-r o-h-l-n- ----------------------------- Ik kom je op kantoor ophalen. 0
Ez dikarim te ji malê hildim. Ik ----je---uis -p----n. I_ k__ j_ t____ o_______ I- k-m j- t-u-s o-h-l-n- ------------------------ Ik kom je thuis ophalen. 0
Ez ê te ji rawestgeha otobusan hildim. Ik --m-j- o- de-bus--l-e o---le-. I_ k__ j_ o_ d_ b_______ o_______ I- k-m j- o- d- b-s-a-t- o-h-l-n- --------------------------------- Ik kom je op de bushalte ophalen. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -