Ferheng

ku Gera bajêr   »   nl Stadsbezoek

42 [çil û du]

Gera bajêr

Gera bajêr

42 [tweeënveertig]

Stadsbezoek

Hilbijêre ka hûn çawa dixwazin werger bibînin:   
Kurdî (Kurmancî) Holandî Bazî Zêde
Bazar a rojên yekşeman vekirî ye? I---e -ar-t ------- g-ope--? I_ d_ m____ z______ g_______ I- d- m-r-t z-n-a-s g-o-e-d- ---------------------------- Is de markt zondags geopend? 0
Fuar a rojên duşeman vekirî ye? I---- --u-s -s -aa--ag--------d? I_ d_ b____ ’_ m_______ g_______ I- d- b-u-s ’- m-a-d-g- g-o-e-d- -------------------------------- Is de beurs ’s maandags geopend? 0
Pêşangeh a rojên sêşeman vekirî ye? I- -e t--too---elling-din-dags g---en-? I_ d_ t______________ d_______ g_______ I- d- t-n-o-n-t-l-i-g d-n-d-g- g-o-e-d- --------------------------------------- Is de tentoonstelling dinsdags geopend? 0
Baxçeyê ajalan a rojên çarşeman vekirî ye? I--d- d---entu-- ’- w----dag--ge-pe-d? I_ d_ d_________ ’_ w________ g_______ I- d- d-e-e-t-i- ’- w-e-s-a-s g-o-e-d- -------------------------------------- Is de dierentuin ’s woensdags geopend? 0
Muze a rojên pêncşeman vekirî ye? Is h-t m--e-m-d-n-er---s----pe-d? I_ h__ m_____ d_________ g_______ I- h-t m-s-u- d-n-e-d-g- g-o-e-d- --------------------------------- Is het museum donderdags geopend? 0
Galerî a rojên înê vekirî ye? I---- g-le-i----ijda-s ---pend? I_ d_ g______ v_______ g_______ I- d- g-l-r-e v-i-d-g- g-o-e-d- ------------------------------- Is de galerie vrijdags geopend? 0
Ji bo wênekişandinê destûr heye? Mag--e- -o-----m----? M__ m__ f_____ m_____ M-g m-n f-t-’- m-k-n- --------------------- Mag men foto’s maken? 0
Ji bo têketinê pere dayîn hewce dike? Mo-t --- toegan- b-t----? M___ m__ t______ b_______ M-e- m-n t-e-a-g b-t-l-n- ------------------------- Moet men toegang betalen? 0
Têketin bi çiqasî ye? W---i- d- ---g---s---js? W__ i_ d_ t_____________ W-t i- d- t-e-a-g-p-i-s- ------------------------ Wat is de toegangsprijs? 0
Ji bo koman erzaniyek heye? I--er--ort--g--o-- groe-e-? I_ e_ k______ v___ g_______ I- e- k-r-i-g v-o- g-o-p-n- --------------------------- Is er korting voor groepen? 0
Ji bo zarokan erzaniyek heye? Is-er-k-----g-voo- --n-ere-? I_ e_ k______ v___ k________ I- e- k-r-i-g v-o- k-n-e-e-? ---------------------------- Is er korting voor kinderen? 0
Ji bo xwendekarên zanîngehê erzaniyek heye? I- e-----ti-g-v-o- stu--nte-? I_ e_ k______ v___ s_________ I- e- k-r-i-g v-o- s-u-e-t-n- ----------------------------- Is er korting voor studenten? 0
Ev avahiya çi ye? W-- v--r e-n ----uw-is dat? W__ v___ e__ g_____ i_ d___ W-t v-o- e-n g-b-u- i- d-t- --------------------------- Wat voor een gebouw is dat? 0
Avahî çiqasî kevn e? H-e---d i---a- ------? H__ o__ i_ d__ g______ H-e o-d i- d-t g-b-u-? ---------------------- Hoe oud is dat gebouw? 0
Kî ev avahî çêkiriye? Wie-h--f--d-t geb--- ge---w-? W__ h____ d__ g_____ g_______ W-e h-e-t d-t g-b-u- g-b-u-d- ----------------------------- Wie heeft dat gebouw gebouwd? 0
Ez bi avahîsaziyê re têkildar im. I- --te----e----e -o-r -rc-i---t--r. I_ i__________ m_ v___ a____________ I- i-t-r-s-e-r m- v-o- a-c-i-e-t-u-. ------------------------------------ Ik interesseer me voor architectuur. 0
Ez bi hunerê re têkildar im. Ik--n--r--se---me-v------nst. I_ i__________ m_ v___ k_____ I- i-t-r-s-e-r m- v-o- k-n-t- ----------------------------- Ik interesseer me voor kunst. 0
Ez bi wêneyê çêkirinê re têkildar im. Ik in---e--ee--m- -oo--sc-----rku--t. I_ i__________ m_ v___ s_____________ I- i-t-r-s-e-r m- v-o- s-h-l-e-k-n-t- ------------------------------------- Ik interesseer me voor schilderkunst. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -