Ferheng

ku Bersiva neyînî 2   »   nl Ontkenning 2

65 [şêst û pênc]

Bersiva neyînî 2

Bersiva neyînî 2

65 [vijfenzestig]

Ontkenning 2

Hilbijêre ka hûn çawa dixwazin werger bibînin:   
Kurdî (Kurmancî) Holandî Bazî Zêde
Gustîlk biha ye? I--d- ring-duu-? I_ d_ r___ d____ I- d- r-n- d-u-? ---------------- Is de ring duur? 0
Na, bihayê wê tenê 100 euro ye. Nee------ko---m--------e-d eu-o. N___ h__ k___ m___ h______ e____ N-e- h-j k-s- m-a- h-n-e-d e-r-. -------------------------------- Nee, hij kost maar honderd euro. 0
Lêbelê li gel min tenê pêncî heye. M--r-ik-he--e- ma-- -i--t--. M___ i_ h__ e_ m___ v_______ M-a- i- h-b e- m-a- v-j-t-g- ---------------------------- Maar ik heb er maar vijftig. 0
Tu amadeyî? B-- j--a---l--r? B__ j_ a_ k_____ B-n j- a- k-a-r- ---------------- Ben je al klaar? 0
Na, hîn na. N--, n---niet. N___ n__ n____ N-e- n-g n-e-. -------------- Nee, nog niet. 0
Lêbelê ez ê aniha amade bim. M----i- b---zo----a-. M___ i_ b__ z_ k_____ M-a- i- b-n z- k-a-r- --------------------- Maar ik ben zo klaar. 0
Zêdetir şorbe dixwazî? Wi- -e--og so-p? W__ j_ n__ s____ W-l j- n-g s-e-? ---------------- Wil je nog soep? 0
Na, naxwazim. N----i- wi--e---een ---r. N___ i_ w__ e_ g___ m____ N-e- i- w-l e- g-e- m-e-. ------------------------- Nee, ik wil er geen meer. 0
Lê berfeşîreke dî dixwazim. Ma-- n-g -el-ee--i--je. M___ n__ w__ e__ i_____ M-a- n-g w-l e-n i-s-e- ----------------------- Maar nog wel een ijsje. 0
Ev demeke dirêj e tu li vir rûdinê? Wo----- --e- a--lang? W___ j_ h___ a_ l____ W-o- j- h-e- a- l-n-? --------------------- Woon je hier al lang? 0
Na, ji mehekê ve. N--- pas -e---aan-. N___ p__ e__ m_____ N-e- p-s e-n m-a-d- ------------------- Nee, pas een maand. 0
Lê ji niha ve gelek mirovan nas dikim. M-a- -k---n--l -----mensen. M___ i_ k__ a_ v___ m______ M-a- i- k-n a- v-e- m-n-e-. --------------------------- Maar ik ken al veel mensen. 0
Tu yê sibê biçî malê? G---e m-rg--------h-i-? G_ j_ m_____ n___ h____ G- j- m-r-e- n-a- h-i-? ----------------------- Ga je morgen naar huis? 0
Na, herî zû dawiya hefteyê. N-e, -------h-- weeke-d. N___ p__ i_ h__ w_______ N-e- p-s i- h-t w-e-e-d- ------------------------ Nee, pas in het weekend. 0
Lê ez ê roja yekşemê vegerim. Ma---i--ko-----dag -l -e-u-. M___ i_ k__ z_____ a_ t_____ M-a- i- k-m z-n-a- a- t-r-g- ---------------------------- Maar ik kom zondag al terug. 0
Keçika te gihîştî ye? Is-je---c-te--al vo-w-s---? I_ j_ d______ a_ v_________ I- j- d-c-t-r a- v-l-a-s-n- --------------------------- Is je dochter al volwassen? 0
Na, temenê wê hîn hevdeh e. N----z--i---a- ze---t--n. N___ z_ i_ p__ z_________ N-e- z- i- p-s z-v-n-i-n- ------------------------- Nee, ze is pas zeventien. 0
Lê ji niha ve hevalê wê heye. M-a--ze-h-e-- a--e-n-v-i--d. M___ z_ h____ a_ e__ v______ M-a- z- h-e-t a- e-n v-i-n-. ---------------------------- Maar ze heeft al een vriend. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -