Ferheng

ku Raweya fermanî 1   »   nl Imperatief 1

89 [heştê û neh]

Raweya fermanî 1

Raweya fermanî 1

89 [negenentachtig]

Imperatief 1

Hilbijêre ka hûn çawa dixwazin werger bibînin:   
Kurdî (Kurmancî) Holandî Bazî Zêde
Tu gelekî tiralî- ewqas tiral nebe! Je b--t--- l-i-– -e----o-h-n-et -o-l--! J_ b___ z_ l__ – w___ t___ n___ z_ l___ J- b-n- z- l-i – w-e- t-c- n-e- z- l-i- --------------------------------------- Je bent zo lui – wees toch niet zo lui! 0
Tu pir radikevî- ewqas ranekeve! J- s-a-pt -- -ang----la-p-t--h-ni-t -o-la-g! J_ s_____ z_ l___ – s____ t___ n___ z_ l____ J- s-a-p- z- l-n- – s-a-p t-c- n-e- z- l-n-! -------------------------------------------- Je slaapt zo lang – slaap toch niet zo lang! 0
Tu gelekî derng tê- ewsqas dereng neyê! J- k-m- -o -a-t-– -om ---h-niet--o -a-t! J_ k___ z_ l___ – k__ t___ n___ z_ l____ J- k-m- z- l-a- – k-m t-c- n-e- z- l-a-! ---------------------------------------- Je komt zo laat – kom toch niet zo laat! 0
Tu pir bideng dikenî-ewqas bideng nekene! J- --cht -o h-rd---l--- -o-- -ie---o-h--d! J_ l____ z_ h___ – l___ t___ n___ z_ h____ J- l-c-t z- h-r- – l-c- t-c- n-e- z- h-r-! ------------------------------------------ Je lacht zo hard – lach toch niet zo hard! 0
Tu pir bêdeng diaxivî- ewqas bêdeng neaxive! Je -p---k--zo z--h--– -----k t-ch-n--t zo ----t! J_ s______ z_ z____ – s_____ t___ n___ z_ z_____ J- s-r-e-t z- z-c-t – s-r-e- t-c- n-e- z- z-c-t- ------------------------------------------------ Je spreekt zo zacht – spreek toch niet zo zacht! 0
Tu gelek vedixwî - ewqas venexwe! J--d----- -e -e-l-- dr-nk -o---ni-- z------! J_ d_____ t_ v___ – d____ t___ n___ z_ v____ J- d-i-k- t- v-e- – d-i-k t-c- n-e- z- v-e-! -------------------------------------------- Je drinkt te veel – drink toch niet zo veel! 0
Tu gelek cixarê dikişînî- ewqas cixare nekişîne! J- rook--te-ve-l – rook -oc----e- zo-ve-l! J_ r____ t_ v___ – r___ t___ n___ z_ v____ J- r-o-t t- v-e- – r-o- t-c- n-e- z- v-e-! ------------------------------------------ Je rookt te veel – rook toch niet zo veel! 0
Tu pir dixebitî- ewqas zêde nexebite! J- w--k--t- -eel---w--k t-ch -i-- z--v-e-! J_ w____ t_ v___ – w___ t___ n___ z_ v____ J- w-r-t t- v-e- – w-r- t-c- n-e- z- v-e-! ------------------------------------------ Je werkt te veel – werk toch niet zo veel! 0
Tu gelekî bilez diçî- ewqas bilez neçe! J------- ----ne--–-----t-ch -i-t -- --el! J_ r____ z_ s___ – r__ t___ n___ z_ s____ J- r-j-t z- s-e- – r-j t-c- n-e- z- s-e-! ----------------------------------------- Je rijdt zo snel – rij toch niet zo snel! 0
Ji kerema xwe rabine ser piya, Birêz Muller! St-a- u-o-, me-eer-Müll-r! S____ u o__ m_____ M______ S-a-t u o-, m-n-e- M-l-e-! -------------------------- Staat u op, meneer Müller! 0
Ji kerema xwe re rûnin, Birêz Muller! G-at u-z-t---,----e-r -ü----! G___ u z______ m_____ M______ G-a- u z-t-e-, m-n-e- M-l-e-! ----------------------------- Gaat u zitten, meneer Müller! 0
Ranebin, Birêz Muller! Bl--f--- --tten,----e-r M--le-! B_____ u z______ m_____ M______ B-i-f- u z-t-e-, m-n-e- M-l-e-! ------------------------------- Blijft u zitten, meneer Müller! 0
Bisebr bin! H-e-t u gedu-d! H____ u g______ H-e-t u g-d-l-! --------------- Heeft u geduld! 0
Lezê neke! N--mt-- -- t---! N____ u d_ t____ N-e-t u d- t-j-! ---------------- Neemt u de tijd! 0
Çirkekê li bendê bin! W------en mo-en-! W____ e__ m______ W-c-t e-n m-m-n-! ----------------- Wacht een moment! 0
Baldar bin! We-s--o---ic-tig! W___ v___________ W-e- v-o-z-c-t-g- ----------------- Wees voorzichtig! 0
Birêkûpêk bin! W-es op----d! W___ o_ t____ W-e- o- t-j-! ------------- Wees op tijd! 0
Evdal nebin! D-e ---- -- --om! D__ n___ z_ s____ D-e n-e- z- s-o-! ----------------- Doe niet zo stom! 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -