Ferheng

ku Raweya fermanî 1   »   am ተተኳሪ 1

89 [heştê û neh]

Raweya fermanî 1

Raweya fermanî 1

89 [ሰማንያ ዘጠኝ]

89 [ሰማንያ ዘጠኝ]

ተተኳሪ 1

yeti’izazi ānik’ets’i 1

Hilbijêre ka hûn çawa dixwazin werger bibînin:   
Kurdî (Kurmancî) Amharîkî Bazî Zêde
Tu gelekî tiralî- ewqas tiral nebe! በጣ--ሰነ- ነህ-ሽ –-----ሰነ- አ--ን/-! በ__ ሰ__ ነ___ – በ__ ሰ__ አ______ በ-ም ሰ-ፍ ነ-/- – በ-ም ሰ-ፍ አ-ሁ-/-! ------------------------------ በጣም ሰነፍ ነህ/ሽ – በጣም ሰነፍ አትሁን/ኚ! 0
ye-i---a-i --i-’-t-’i 1 y_________ ā_________ 1 y-t-’-z-z- ā-i-’-t-’- 1 ----------------------- yeti’izazi ānik’ets’i 1
Tu pir radikevî- ewqas ranekeve! በ-ም----ት--ለህ-ሽ - -ዙ አ-ተ-/ኚ! በ__ ብ_ ት______ – ብ_ አ______ በ-ም ብ- ት-ኛ-ህ-ሽ – ብ- አ-ተ-/-! --------------------------- በጣም ብዙ ትተኛለህ/ሽ – ብዙ አትተኛ/ኚ! 0
yet-’-za-- ā-ik’-t-’- 1 y_________ ā_________ 1 y-t-’-z-z- ā-i-’-t-’- 1 ----------------------- yeti’izazi ānik’ets’i 1
Tu gelekî derng tê- ewsqas dereng neyê! የ----/ሽው --ሽ-ህ/ሽ---ፍ-ህ----ው-- አም---/ሽ --ፍደህ-ሽ --ምጣ--! የ_______ አ______ አ______ ነ_ – አ______ አ______ አ______ የ-ጣ-ው-ሽ- አ-ሽ-ህ-ሽ አ-ፍ-ህ-ሽ ነ- – አ-ሽ-ህ-ሽ አ-ፍ-ህ-ሽ አ-ም-/-! ----------------------------------------------------- የመጣከው/ሽው አምሽተህ/ሽ አርፍደህ/ሽ ነው – አምሽተህ/ሽ አርፍደህ/ሽ አትምጣ/ጪ! 0
b-------se--f- ----/-h- –--e-’am--s----i--t-h-n-/-yī! b______ s_____ n_______ – b______ s_____ ā___________ b-t-a-i s-n-f- n-h-/-h- – b-t-a-i s-n-f- ā-i-u-i-n-ī- ----------------------------------------------------- bet’ami senefi nehi/shi – bet’ami senefi ātihuni/nyī!
Tu pir bideng dikenî-ewqas bideng nekene! በጣም -ስቃ-ህ/--- - በጣም-አትሳ---! በ__ ት________ – በ__ አ______ በ-ም ት-ቃ-ህ-ያ-ሽ – በ-ም አ-ሳ-/-! --------------------------- በጣም ትስቃለህ/ያለሽ – በጣም አትሳቅ/ቂ! 0
bet’-mi-senefi nehi---i - be-’-m- -e--fi ā---uni--yī! b______ s_____ n_______ – b______ s_____ ā___________ b-t-a-i s-n-f- n-h-/-h- – b-t-a-i s-n-f- ā-i-u-i-n-ī- ----------------------------------------------------- bet’ami senefi nehi/shi – bet’ami senefi ātihuni/nyī!
Tu pir bêdeng diaxivî- ewqas bêdeng neaxive! ስት----- -ፀጥ- -ው –--ጣ---ፀ----ትና--/ሪ! ስ______ በ___ ነ_ – በ__ በ___ አ_______ ስ-ና-ር-ሪ በ-ጥ- ነ- – በ-ም በ-ጥ- አ-ና-ር-ሪ- ----------------------------------- ስትናገር/ሪ በፀጥታ ነው – በጣም በፀጥታ አትናገር/ሪ! 0
b-t’------ne-- n--i/s-i-–-bet’ami--e-e-----i-un---y-! b______ s_____ n_______ – b______ s_____ ā___________ b-t-a-i s-n-f- n-h-/-h- – b-t-a-i s-n-f- ā-i-u-i-n-ī- ----------------------------------------------------- bet’ami senefi nehi/shi – bet’ami senefi ātihuni/nyī!
Tu gelek vedixwî - ewqas venexwe! በጣ--ብዙ--ጠ-ለ-/ጫ-- – -ጣም -- አትጠ---! በ__ ብ_ ት________ – በ__ ብ_ አ______ በ-ም ብ- ት-ጣ-ህ-ጫ-ሽ – በ-ም ብ- አ-ጠ-/-! --------------------------------- በጣም ብዙ ትጠጣለህ/ጫለሽ – በጣም ብዙ አትጠጣ/ጪ! 0
bet-a-- --z- ---e-y--ehi/shi-– b--u āti-en-a/-y-! b______ b___ t______________ – b___ ā____________ b-t-a-i b-z- t-t-n-a-e-i-s-i – b-z- ā-i-e-y-/-y-! ------------------------------------------------- bet’ami bizu titenyalehi/shi – bizu ātitenya/nyī!
Tu gelek cixarê dikişînî- ewqas cixare nekişîne! በ-- ብዙ ታጨሳ--/ሻለ--– በጣም ብ- -ታጭስ/ሺ! በ__ ብ_ ታ________ – በ__ ብ_ አ______ በ-ም ብ- ታ-ሳ-ህ-ሻ-ሽ – በ-ም ብ- አ-ጭ-/-! --------------------------------- በጣም ብዙ ታጨሳለህ/ሻለሽ – በጣም ብዙ አታጭስ/ሺ! 0
b--’a-- b--u----e--al----shi – b-z--ā-i---------! b______ b___ t______________ – b___ ā____________ b-t-a-i b-z- t-t-n-a-e-i-s-i – b-z- ā-i-e-y-/-y-! ------------------------------------------------- bet’ami bizu titenyalehi/shi – bizu ātitenya/nyī!
Tu pir dixebitî- ewqas zêde nexebite! በ----- ---ለህ-ሪ-ለ--– በጣም--ዙ --ስራ/-! በ__ ብ_ ት_________ – በ__ ብ_ አ______ በ-ም ብ- ት-ራ-ህ-ሪ-ለ- – በ-ም ብ- አ-ስ-/-! ---------------------------------- በጣም ብዙ ትሰራለህ/ሪያለሽ – በጣም ብዙ አትስራ/ሪ! 0
b--’-mi-b-z---i-en-a--hi/-hi-– biz- ā-ite--a--yī! b______ b___ t______________ – b___ ā____________ b-t-a-i b-z- t-t-n-a-e-i-s-i – b-z- ā-i-e-y-/-y-! ------------------------------------------------- bet’ami bizu titenyalehi/shi – bizu ātitenya/nyī!
Tu gelekî bilez diçî- ewqas bilez neçe! በ--ነ--ት-ዳ-ህ-ጃ-- –-በ----ፍጥነ- አትንዳ/-! በ____ ት________ – በ__ በ____ አ______ በ-ጥ-ት ት-ዳ-ህ-ጃ-ሽ – በ-ም በ-ጥ-ት አ-ን-/-! ----------------------------------- በፍጥነት ትነዳለህ/ጃለሽ – በጣም በፍጥነት አትንዳ/ጂ! 0
ye-e-’-k-wi--hi-- ----h-t--i/-h- -r-f---h-/shi-new- –--m-sh--e-i--h----if-d-h--s-i āt---t-a/ch-ī! y________________ ā_____________ ā____________ n___ – ā_____________ ā____________ ā_____________ y-m-t-a-e-i-s-i-i ā-i-h-t-h-/-h- ā-i-i-e-i-s-i n-w- – ā-i-h-t-h-/-h- ā-i-i-e-i-s-i ā-i-i-’-/-h-ī- ------------------------------------------------------------------------------------------------- yemet’akewi/shiwi āmishitehi/shi ārifidehi/shi newi – āmishitehi/shi ārifidehi/shi ātimit’a/ch’ī!
Ji kerema xwe rabine ser piya, Birêz Muller! ይነሱ--ቶ -ለር! ይ__ አ_ ሙ___ ይ-ሱ አ- ሙ-ር- ----------- ይነሱ አቶ ሙለር! 0
y-m-t’a-e-i-s-i-- ā--s----hi-s-i-ārifi-e-i---- -e-- – ā-is-ite---s-i -r--ideh-/s-i-ā-i-i-’a/-h’-! y________________ ā_____________ ā____________ n___ – ā_____________ ā____________ ā_____________ y-m-t-a-e-i-s-i-i ā-i-h-t-h-/-h- ā-i-i-e-i-s-i n-w- – ā-i-h-t-h-/-h- ā-i-i-e-i-s-i ā-i-i-’-/-h-ī- ------------------------------------------------------------------------------------------------- yemet’akewi/shiwi āmishitehi/shi ārifidehi/shi newi – āmishitehi/shi ārifidehi/shi ātimit’a/ch’ī!
Ji kerema xwe re rûnin, Birêz Muller! ይ--- -ቶ -ለ-! ይ___ አ_ ሙ___ ይ-መ- አ- ሙ-ር- ------------ ይቀመጡ አቶ ሙለር! 0
y-me---kew-/shiw---mi-hi----/s-- ā-i-ide-i/-h- -e-- –-ā----i-e--/s-i-ārif--e-i--h- āti--t-a-----! y________________ ā_____________ ā____________ n___ – ā_____________ ā____________ ā_____________ y-m-t-a-e-i-s-i-i ā-i-h-t-h-/-h- ā-i-i-e-i-s-i n-w- – ā-i-h-t-h-/-h- ā-i-i-e-i-s-i ā-i-i-’-/-h-ī- ------------------------------------------------------------------------------------------------- yemet’akewi/shiwi āmishitehi/shi ārifidehi/shi newi – āmishitehi/shi ārifidehi/shi ātimit’a/ch’ī!
Ranebin, Birêz Muller! ተቀ--- ይቆ--አ- ሙ--! ተ____ ይ__ አ_ ሙ___ ተ-ም-ው ይ-ዩ አ- ሙ-ር- ----------------- ተቀምጠው ይቆዩ አቶ ሙለር! 0
be---mi-t--i--a-ehi/yal--hi ----t’--- -tis-k--/--ī! b______ t__________________ – b______ ā____________ b-t-a-i t-s-k-a-e-i-y-l-s-i – b-t-a-i ā-i-a-’-/-’-! --------------------------------------------------- bet’ami tisik’alehi/yaleshi – bet’ami ātisak’i/k’ī!
Bisebr bin! ት---ተኛ ይኑር-! ት_____ ይ____ ት-ግ-ተ- ይ-ር-! ------------ ትእግስተኛ ይኑርዎ! 0
b-t’-mi-----k’-leh--y---s---–--et’-mi--tis-k-i/-’ī! b______ t__________________ – b______ ā____________ b-t-a-i t-s-k-a-e-i-y-l-s-i – b-t-a-i ā-i-a-’-/-’-! --------------------------------------------------- bet’ami tisik’alehi/yaleshi – bet’ami ātisak’i/k’ī!
Lezê neke! ጊ-ዎ--ይ-ቀሙ! ጊ___ ይ____ ጊ-ዎ- ይ-ቀ-! ---------- ጊዜዎን ይጠቀሙ! 0
b--’-m-----ik-a--h----leshi ---et’-mi-ā-i-ak’-/k-ī! b______ t__________________ – b______ ā____________ b-t-a-i t-s-k-a-e-i-y-l-s-i – b-t-a-i ā-i-a-’-/-’-! --------------------------------------------------- bet’ami tisik’alehi/yaleshi – bet’ami ātisak’i/k’ī!
Çirkekê li bendê bin! ጥ---ይቆዩ! ጥ__ ይ___ ጥ-ት ይ-ዩ- -------- ጥቂት ይቆዩ! 0
s---n-ge----ī---t---et’--a-n--- –--et’a-- ---͟s’e---ta ----a--ri/-ī! s____________ b__________ n___ – b______ b__________ ā____________ s-t-n-g-r-/-ī b-t-s-e-’-t- n-w- – b-t-a-i b-t-s-e-’-t- ā-i-a-e-i-r-! -------------------------------------------------------------------- sitinageri/rī bet͟s’et’ita newi – bet’ami bet͟s’et’ita ātinageri/rī!
Baldar bin! ይ---ቁ! ይ_____ ይ-ን-ቁ- ------ ይጠንቀቁ! 0
s----a-eri-rī b----’et’--a--ewi-– b--’-mi-bet͟---t--t---ti----ri/-ī! s____________ b__________ n___ – b______ b__________ ā____________ s-t-n-g-r-/-ī b-t-s-e-’-t- n-w- – b-t-a-i b-t-s-e-’-t- ā-i-a-e-i-r-! -------------------------------------------------------------------- sitinageri/rī bet͟s’et’ita newi – bet’ami bet͟s’et’ita ātinageri/rī!
Birêkûpêk bin! በሰ-ት ይገ-! በ___ ይ___ በ-ኣ- ይ-ኙ- --------- በሰኣት ይገኙ! 0
si--na-eri-r--bet--’---i-a ne---- -e-’ami---t͟s’--’i-a-āti-a-eri-rī! s____________ b__________ n___ – b______ b__________ ā____________ s-t-n-g-r-/-ī b-t-s-e-’-t- n-w- – b-t-a-i b-t-s-e-’-t- ā-i-a-e-i-r-! -------------------------------------------------------------------- sitinageri/rī bet͟s’et’ita newi – bet’ami bet͟s’et’ita ātinageri/rī!
Evdal nebin! ደ-ብ-አ--ኑ! ደ__ አ____ ደ-ብ አ-ሁ-! --------- ደደብ አይሁኑ! 0
b-t----------t-t-et--l--i/ch’a-es-----b-t’a------u ā--t-et-a/----! b______ b___ t_____________________ – b______ b___ ā______________ b-t-a-i b-z- t-t-e-’-l-h-/-h-a-e-h- – b-t-a-i b-z- ā-i-’-t-a-c-’-! ------------------------------------------------------------------ bet’ami bizu tit’et’alehi/ch’aleshi – bet’ami bizu ātit’et’a/ch’ī!

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -