Ferheng

ku Li balafirgehê   »   ro La aeroport

35 [sî û pênc]

Li balafirgehê

Li balafirgehê

35 [treizeci şi cinci]

La aeroport

Hilbijêre ka hûn çawa dixwazin werger bibînin:   
Kurdî (Kurmancî) Romanyayî Bazî Zêde
Ez dixwazim ji Atinayê re firînekê rezerve bikim. Vr-au ---re-er- -n-z-or-s-r- -t--a. V____ s_ r_____ u_ z___ s___ A_____ V-e-u s- r-z-r- u- z-o- s-r- A-e-a- ----------------------------------- Vreau să rezerv un zbor spre Atena. 0
Ev firîne bê veguhêziye? Este-un-z-or -i-e--? E___ u_ z___ d______ E-t- u- z-o- d-r-c-? -------------------- Este un zbor direct? 0
Ji kerema xwe re cihekî li ber camê, cihekî ku lê cixare nayê kişandin. Vă-r-g un l-c-l--g-am- ne--m---ri. V_ r__ u_ l__ l_ g____ n__________ V- r-g u- l-c l- g-a-, n-f-m-t-r-. ---------------------------------- Vă rog un loc la geam, nefumători. 0
Ez dixwazim rezevasyona xwe bipejirînim. V--a---ă ---f----rez-r---e---e-. V____ s_ c______ r_________ m___ V-e-u s- c-n-i-m r-z-r-a-e- m-a- -------------------------------- Vreau să confirm rezervarea mea. 0
Ez dixwazim rezervasyona xwe betal bikim. Vr--u--ă----lez --ze-v---a--e-. V____ s_ a_____ r_________ m___ V-e-u s- a-u-e- r-z-r-a-e- m-a- ------------------------------- Vreau să anulez rezervarea mea. 0
Ez dixwazim rezervasyona xwe biguherînim. Vre-u s- ----m----zerv--ea mea. V____ s_ s_____ r_________ m___ V-e-u s- s-h-m- r-z-r-a-e- m-a- ------------------------------- Vreau să schimb rezervarea mea. 0
Ji Romayê re balefira bê kengî radibe? C--d--l-----u--ă-------vi----p-e-R-m-? C___ p_____ u________ a____ s___ R____ C-n- p-e-c- u-m-t-r-l a-i-n s-r- R-m-? -------------------------------------- Când pleacă următorul avion spre Roma? 0
Hîn jî du cihên vala hene? Ma--s-n--d--- l-cu---lib-r-? M__ s___ d___ l_____ l______ M-i s-n- d-u- l-c-r- l-b-r-? ---------------------------- Mai sunt două locuri libere? 0
Na, tenê cihekî me yê vala maye. N----a--av-m--umai u----- -ib--. N__ m__ a___ n____ u_ l__ l_____ N-, m-i a-e- n-m-i u- l-c l-b-r- -------------------------------- Nu, mai avem numai un loc liber. 0
Em kengî dadikevin? Câ-- -te-iză-? C___ a________ C-n- a-e-i-ă-? -------------- Când aterizăm? 0
Em kengî li wir in? Câ-- ---ng-m? C___ a_______ C-n- a-u-g-m- ------------- Când ajungem? 0
Otobusa navenda bajêr kengî radibe? C--d --eac- un-autob-z----- cen--- -ra-ulu-? C___ p_____ u_ a______ s___ c_____ o________ C-n- p-e-c- u- a-t-b-z s-r- c-n-r- o-a-u-u-? -------------------------------------------- Când pleacă un autobuz spre centru oraşului? 0
Ev valîzê we ye? A--st--es-- g--mantan-l d---e-v------? A_____ e___ g__________ d_____________ A-e-t- e-t- g-a-a-t-n-l d-m-e-v-a-t-ă- -------------------------------------- Acesta este geamantanul dumneavoastră? 0
Ev çente yê we ye? A-e-------e -ean-a-d-m-e-vo--tră? A_____ e___ g_____ d_____________ A-e-t- e-t- g-a-t- d-m-e-v-a-t-ă- --------------------------------- Acesta este geanta dumneavoastră? 0
Ev bagaja we ye? Ac-st--este b----u- -u-n---o-st-ă? A_____ e___ b______ d_____________ A-e-t- e-t- b-g-j-l d-m-e-v-a-t-ă- ---------------------------------- Acesta este bagajul dumneavoastră? 0
Ez dikarim çiqas bagaj li gel xwe wergirim. C-t -aga- p-----a--- -in-? C__ b____ p__ l__ c_ m____ C-t b-g-j p-t l-a c- m-n-? -------------------------- Cât bagaj pot lua cu mine? 0
20 kîlo. Do-ăz--i -e --logr---. D_______ d_ k_________ D-u-z-c- d- k-l-g-a-e- ---------------------- Douăzeci de kilograme. 0
Çi, tenê bîst kîlo? C-- -umai--o-ă-e---d- k-l-g-a-e? C__ n____ d_______ d_ k_________ C-, n-m-i d-u-z-c- d- k-l-g-a-e- -------------------------------- Ce, numai douăzeci de kilograme? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -