Ferheng

ku Paqijiya malê.   »   ro Curăţenia în casă

18 [hejdeh]

Paqijiya malê.

Paqijiya malê.

18 [optsprezece]

Curăţenia în casă

Hilbijêre ka hûn çawa dixwazin werger bibînin:   
Kurdî (Kurmancî) Romanyayî Bazî Zêde
Îro şemiye. A-t--i e----s-m-ăt-. A_____ e___ s_______ A-t-z- e-t- s-m-ă-ă- -------------------- Astăzi este sâmbătă. 0
Îro wextê me heye. A-t-z--av-m-ti--. A_____ a___ t____ A-t-z- a-e- t-m-. ----------------- Astăzi avem timp. 0
Em ê îro malê paqij bikin. A--ăzi cu-ăţă- locui---. A_____ c______ l________ A-t-z- c-r-ţ-m l-c-i-ţ-. ------------------------ Astăzi curăţăm locuinţa. 0
Ez serşokê paqij dikim. E-----ăţ-----. E_ c____ b____ E- c-r-ţ b-i-. -------------- Eu curăţ baia. 0
Mêrê min tirimpêlê dişo. S-ţ-l-m---spal- ma-in-. S____ m__ s____ m______ S-ţ-l m-u s-a-ă m-ş-n-. ----------------------- Soţul meu spală maşina. 0
Zarok duçerxan paqij dikin. C-pi-- -ur-ţ---i-i-l--ele. C_____ c_____ b___________ C-p-i- c-r-ţ- b-c-c-e-e-e- -------------------------- Copiii curăţă bicicletele. 0
Dapîr kulîlkan av dide. Bun-ca --ă flo---e. B_____ u__ f_______ B-n-c- u-ă f-o-i-e- ------------------- Bunica udă florile. 0
Zarok odeya zarokan berhev dikin. C-p-ii---r-ng-în --m-----o--ilo-. C_____ s_____ î_ c_____ c________ C-p-i- s-r-n- î- c-m-r- c-p-i-o-. --------------------------------- Copiii strâng în camera copiilor. 0
Mêrê min maseya xebatê berhev dike. S-ţ-l-me- -şi st--ng---e-bir--. S____ m__ î__ s______ p_ b_____ S-ţ-l m-u î-i s-r-n-e p- b-r-u- ------------------------------- Soţul meu îşi strânge pe birou. 0
Ez cilan diêxime cilşokê. E- ba------le în-m-şi-a -e-sp----. E_ b__ r_____ î_ m_____ d_ s______ E- b-g r-f-l- î- m-ş-n- d- s-ă-a-. ---------------------------------- Eu bag rufele în maşina de spălat. 0
Ez cilan didaliqînim. Eu-î-t----r-fe-e. E_ î_____ r______ E- î-t-n- r-f-l-. ----------------- Eu întind rufele. 0
Ez cilan ditivandînim. Eu ca-c-rufele. E_ c___ r______ E- c-l- r-f-l-. --------------- Eu calc rufele. 0
Cam qirêjî ne. Fer-s---l- sun- --rd--e. F_________ s___ m_______ F-r-s-r-l- s-n- m-r-a-e- ------------------------ Ferestrele sunt murdare. 0
Erd qirêjî ye. P--eau- est--m--dară. P______ e___ m_______ P-d-a-a e-t- m-r-a-ă- --------------------- Podeaua este murdară. 0
Taxima mitbaxê qirêjî ye. V-s-le-s-n- -ur-a--. V_____ s___ m_______ V-s-l- s-n- m-r-a-e- -------------------- Vasele sunt murdare. 0
Kî caman paqij dike? C-n- cur--ă-fer-------? C___ c_____ f__________ C-n- c-r-ţ- f-r-s-r-l-? ----------------------- Cine curăţă ferestrele? 0
Kî dimale? C-ne as-ir--p----l? C___ a_____ p______ C-n- a-p-r- p-a-u-? ------------------- Cine aspiră praful? 0
Kî firaqan dişo? C--e s---ă-vas-le? C___ s____ v______ C-n- s-a-ă v-s-l-? ------------------ Cine spală vasele? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -