Ferheng

ku Paqijiya malê.   »   fi Talon siivous

18 [hejdeh]

Paqijiya malê.

Paqijiya malê.

18 [kahdeksantoista]

Talon siivous

Hilbijêre ka hûn çawa dixwazin werger bibînin:   
Kurdî (Kurmancî) Fînlandî Bazî Zêde
Îro şemiye. Tän-ä- -- ---a-tai. T_____ o_ l________ T-n-ä- o- l-u-n-a-. ------------------- Tänään on lauantai. 0
Îro wextê me heye. T-nään-m----ä on a---a. T_____ m_____ o_ a_____ T-n-ä- m-i-l- o- a-k-a- ----------------------- Tänään meillä on aikaa. 0
Em ê îro malê paqij bikin. Tänä-n me -i---am----s----n. T_____ m_ s________ a_______ T-n-ä- m- s-i-o-m-e a-u-n-n- ---------------------------- Tänään me siivoamme asunnon. 0
Ez serşokê paqij dikim. Mi-ä-p-s---kylpyhuo-e-n. M___ p____ k____________ M-n- p-s-n k-l-y-u-n-e-. ------------------------ Minä pesen kylpyhuoneen. 0
Mêrê min tirimpêlê dişo. M------ie-e-i ---ee au---. M____ m______ p____ a_____ M-n-n m-e-e-i p-s-e a-t-n- -------------------------- Minun mieheni pesee auton. 0
Zarok duçerxan paqij dikin. Lapse---ese--t---l--p--rä-. L_____ p______ p___________ L-p-e- p-s-v-t p-l-u-y-r-t- --------------------------- Lapset pesevät polkupyörät. 0
Dapîr kulîlkan av dide. Mum-i----tel-e------. M____ k_______ k_____ M-m-i k-s-e-e- k-k-t- --------------------- Mummi kastelee kukat. 0
Zarok odeya zarokan berhev dikin. La-set-si--o--at-----e---o---n. L_____ s________ l_____________ L-p-e- s-i-o-v-t l-s-e-h-o-e-n- ------------------------------- Lapset siivoavat lastenhuoneen. 0
Mêrê min maseya xebatê berhev dike. Minu- m-eh-ni----v-a-----en-ki---itu-pöy-ä-s-. M____ m______ s______ h____ k_________________ M-n-n m-e-e-i s-i-o-a h-n-n k-r-o-t-s-ö-t-n-ä- ---------------------------------------------- Minun mieheni siivoaa hänen kirjoituspöytänsä. 0
Ez cilan diêxime cilşokê. Mi-ä ---ta- -y-kin p--kk---ne--ee-. M___ l_____ p_____ p_______________ M-n- l-i-a- p-y-i- p-y-k-k-n-e-e-n- ----------------------------------- Minä laitan pyykin pyykkikoneeseen. 0
Ez cilan didaliqînim. M----r-pustan-py-k-t. M___ r_______ p______ M-n- r-p-s-a- p-y-i-. --------------------- Minä ripustan pyykit. 0
Ez cilan ditivandînim. M--- --li-ä--pyyk--. M___ s______ p______ M-n- s-l-t-n p-y-i-. -------------------- Minä silitän pyykit. 0
Cam qirêjî ne. I-ku-a- -v-t----ais-t. I______ o___ l________ I-k-n-t o-a- l-k-i-e-. ---------------------- Ikkunat ovat likaiset. 0
Erd qirêjî ye. La--i- o--l-ka-nen. L_____ o_ l________ L-t-i- o- l-k-i-e-. ------------------- Lattia on likainen. 0
Taxima mitbaxê qirêjî ye. A---a---v-t---ka--ia. A_____ o___ l________ A-t-a- o-a- l-k-i-i-. --------------------- Astiat ovat likaisia. 0
Kî caman paqij dike? Kuka --se- ikku-a-? K___ p____ i_______ K-k- p-s-e i-k-n-t- ------------------- Kuka pesee ikkunat? 0
Kî dimale? Kuka--m--oi? K___ i______ K-k- i-u-o-? ------------ Kuka imuroi? 0
Kî firaqan dişo? K-k- -isk-a ---i-t? K___ t_____ a______ K-k- t-s-a- a-t-a-? ------------------- Kuka tiskaa astiat? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -