Ferheng

ku Fêkî û tiştên xwarinê   »   fi Hedelmiä ja elintarvikkeita

15 [panzdeh]

Fêkî û tiştên xwarinê

Fêkî û tiştên xwarinê

15 [viisitoista]

Hedelmiä ja elintarvikkeita

Hilbijêre ka hûn çawa dixwazin werger bibînin:   
Kurdî (Kurmancî) Fînlandî Bazî Zêde
Tûfrengiyeke min heye. Mi--lla--n -an-ik--. M______ o_ m________ M-n-l-a o- m-n-i-k-. -------------------- Minulla on mansikka. 0
Kîwiyek û petîxekî min hene. Min-l-- -n----vi ja---lon-. M______ o_ k____ j_ m______ M-n-l-a o- k-i-i j- m-l-n-. --------------------------- Minulla on kiivi ja meloni. 0
Porteqalek û Sindiyeke min hene. M-n-l---o- a--e-siin-----grei---. M______ o_ a_________ j_ g_______ M-n-l-a o- a-p-l-i-n- j- g-e-p-i- --------------------------------- Minulla on appelsiini ja greippi. 0
Sêvek û mangoyeke min hene. M-nulla -n ome-a--- -ang-. M______ o_ o____ j_ m_____ M-n-l-a o- o-e-a j- m-n-o- -------------------------- Minulla on omena ja mango. 0
Mûzek û ananaseke min hene. Mi----- o- ---a-ni j- -n-nas. M______ o_ b______ j_ a______ M-n-l-a o- b-n-a-i j- a-a-a-. ----------------------------- Minulla on banaani ja ananas. 0
Ez seleteya fêkiyan çêdikim. Minä--e---h--e-m---l-at-ia. M___ t___ h________________ M-n- t-e- h-d-l-ä-a-a-t-i-. --------------------------- Minä teen hedelmäsalaattia. 0
Ez tostekê dixwim. Mi-- -y------h-o---p--. M___ s___ p____________ M-n- s-ö- p-a-t-l-i-ä-. ----------------------- Minä syön paahtoleipää. 0
Ez tosteke bi rûnê nivişkî dixwim. M--ä----n -aah-ol---än-vo-n--a-s--. M___ s___ p___________ v___ k______ M-n- s-ö- p-a-t-l-i-ä- v-i- k-n-s-. ----------------------------------- Minä syön paahtoleivän voin kanssa. 0
Ez tosteke bi rûnê nîvişk û bi rîçal dixwim. M-n---yö----a-t--e---- -o-n-j- -i-------n-s-. M___ s___ p___________ v___ j_ h_____ k______ M-n- s-ö- p-a-t-l-i-ä- v-i- j- h-l-o- k-n-s-. --------------------------------------------- Minä syön paahtoleivän voin ja hillon kanssa. 0
Ez sandewîçekê dixwim. Min- ---n ---r--v--------. M___ s___ k_______________ M-n- s-ö- k-r-o-v-i-e-v-n- -------------------------- Minä syön kerrosvoileivän. 0
Ez sandewîçeke bi rûn dixwim. M-n----ön ke-rosvo-l-i-ä--v-in--an--a. M___ s___ k______________ v___ k______ M-n- s-ö- k-r-o-v-i-e-v-n v-i- k-n-s-. -------------------------------------- Minä syön kerrosvoileivän voin kanssa. 0
Ez sandwîçeke bi rûn û bi bacana sor dixwim. M-n--syö--k-r--s-oi--i-ä----in-ja t--a---n---ns-a. M___ s___ k______________ v___ j_ t_______ k______ M-n- s-ö- k-r-o-v-i-e-v-n v-i- j- t-m-a-i- k-n-s-. -------------------------------------------------- Minä syön kerrosvoileivän voin ja tomaatin kanssa. 0
Ji me re nan û birinc pêwîst in. M--t-----se--e--eipä- -- ri--iä. M_ t__________ l_____ j_ r______ M- t-r-i-s-m-e l-i-ä- j- r-i-i-. -------------------------------- Me tarvitsemme leipää ja riisiä. 0
Ji me re masî û bîftek pêwîst in. M---ar--t-e--e kala- ja p--vejä. M_ t__________ k____ j_ p_______ M- t-r-i-s-m-e k-l-a j- p-h-e-ä- -------------------------------- Me tarvitsemme kalaa ja pihvejä. 0
Ji me re pîzza û spagettî pêwîst in. Me-t-r-i-s--me-pit-aa -a --a----ia. M_ t__________ p_____ j_ s_________ M- t-r-i-s-m-e p-t-a- j- s-a-e-t-a- ----------------------------------- Me tarvitsemme pitsaa ja spagettia. 0
Ji xeynî wan pêwîstiya me bi çi heye? Mi-ä--e-v-e-ä ta--i-s-m--? M___ m_ v____ t___________ M-t- m- v-e-ä t-r-i-s-m-e- -------------------------- Mitä me vielä tarvitsemme? 0
Ji bo şorbeyê pêwîstiya me bi gêzêr û bacanên sor heye. Me----vi-s---e---rk-a--i-a j- ----atte-- -ei---a v-rte-. M_ t__________ p__________ j_ t_________ k______ v______ M- t-r-i-s-m-e p-r-k-n-i-a j- t-m-a-t-j- k-i-t-a v-r-e-. -------------------------------------------------------- Me tarvitsemme porkkanoita ja tomaatteja keittoa varten. 0
Li nêzîk supermarketek heye gelo? M-ss---n -up--mar-ett-? M____ o_ s_____________ M-s-ä o- s-p-r-a-k-t-i- ----------------------- Missä on supermarketti? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -