Ferheng

ku Fêkî û tiştên xwarinê   »   fi Hedelmiä ja elintarvikkeita

15 [panzdeh]

Fêkî û tiştên xwarinê

Fêkî û tiştên xwarinê

15 [viisitoista]

Hedelmiä ja elintarvikkeita

Hilbijêre ka hûn çawa dixwazin werger bibînin:   
Kurdî (Kurmancî) Fînlandî Bazî Zêde
Tûfrengiyeke min heye. M-n---- -n-m-nsik-a. M______ o_ m________ M-n-l-a o- m-n-i-k-. -------------------- Minulla on mansikka. 0
Kîwiyek û petîxekî min hene. Minu--a -- kiiv- ja-m-l-ni. M______ o_ k____ j_ m______ M-n-l-a o- k-i-i j- m-l-n-. --------------------------- Minulla on kiivi ja meloni. 0
Porteqalek û Sindiyeke min hene. M-n-lla--- -ppels--ni-ja ---i-p-. M______ o_ a_________ j_ g_______ M-n-l-a o- a-p-l-i-n- j- g-e-p-i- --------------------------------- Minulla on appelsiini ja greippi. 0
Sêvek û mangoyeke min hene. M-nulla-o- omena-------g-. M______ o_ o____ j_ m_____ M-n-l-a o- o-e-a j- m-n-o- -------------------------- Minulla on omena ja mango. 0
Mûzek û ananaseke min hene. M-nu-la--n ba------j---n----. M______ o_ b______ j_ a______ M-n-l-a o- b-n-a-i j- a-a-a-. ----------------------------- Minulla on banaani ja ananas. 0
Ez seleteya fêkiyan çêdikim. M-n----e- h-d----sa-a--tia. M___ t___ h________________ M-n- t-e- h-d-l-ä-a-a-t-i-. --------------------------- Minä teen hedelmäsalaattia. 0
Ez tostekê dixwim. M--ä sy-- pa-hto-ei-ää. M___ s___ p____________ M-n- s-ö- p-a-t-l-i-ä-. ----------------------- Minä syön paahtoleipää. 0
Ez tosteke bi rûnê nivişkî dixwim. M-nä -y-------tole-vä---o-n-k-n-s-. M___ s___ p___________ v___ k______ M-n- s-ö- p-a-t-l-i-ä- v-i- k-n-s-. ----------------------------------- Minä syön paahtoleivän voin kanssa. 0
Ez tosteke bi rûnê nîvişk û bi rîçal dixwim. Minä-syö- pa---ol-iv-n v--n j--h-ll----a-ssa. M___ s___ p___________ v___ j_ h_____ k______ M-n- s-ö- p-a-t-l-i-ä- v-i- j- h-l-o- k-n-s-. --------------------------------------------- Minä syön paahtoleivän voin ja hillon kanssa. 0
Ez sandewîçekê dixwim. Minä s--- --r-osv-il--v-n. M___ s___ k_______________ M-n- s-ö- k-r-o-v-i-e-v-n- -------------------------- Minä syön kerrosvoileivän. 0
Ez sandewîçeke bi rûn dixwim. Minä s-ön--e-ro--o-le-vän-voin k-----. M___ s___ k______________ v___ k______ M-n- s-ö- k-r-o-v-i-e-v-n v-i- k-n-s-. -------------------------------------- Minä syön kerrosvoileivän voin kanssa. 0
Ez sandwîçeke bi rûn û bi bacana sor dixwim. M-----yö--ker-osv-il--vän--oi- ----om--ti---a-s--. M___ s___ k______________ v___ j_ t_______ k______ M-n- s-ö- k-r-o-v-i-e-v-n v-i- j- t-m-a-i- k-n-s-. -------------------------------------------------- Minä syön kerrosvoileivän voin ja tomaatin kanssa. 0
Ji me re nan û birinc pêwîst in. Me-t-r-i---m---l-i-ä-----r-isi-. M_ t__________ l_____ j_ r______ M- t-r-i-s-m-e l-i-ä- j- r-i-i-. -------------------------------- Me tarvitsemme leipää ja riisiä. 0
Ji me re masî û bîftek pêwîst in. M- ta-vit-------a--a j---i-ve-ä. M_ t__________ k____ j_ p_______ M- t-r-i-s-m-e k-l-a j- p-h-e-ä- -------------------------------- Me tarvitsemme kalaa ja pihvejä. 0
Ji me re pîzza û spagettî pêwîst in. M----rv-ts---e pi---a -a --age--i-. M_ t__________ p_____ j_ s_________ M- t-r-i-s-m-e p-t-a- j- s-a-e-t-a- ----------------------------------- Me tarvitsemme pitsaa ja spagettia. 0
Ji xeynî wan pêwîstiya me bi çi heye? M--ä -e v-e----arvi---mm-? M___ m_ v____ t___________ M-t- m- v-e-ä t-r-i-s-m-e- -------------------------- Mitä me vielä tarvitsemme? 0
Ji bo şorbeyê pêwîstiya me bi gêzêr û bacanên sor heye. M- ta-v-t-em-e--or------t--ja--omaattej- -e--toa v-rten. M_ t__________ p__________ j_ t_________ k______ v______ M- t-r-i-s-m-e p-r-k-n-i-a j- t-m-a-t-j- k-i-t-a v-r-e-. -------------------------------------------------------- Me tarvitsemme porkkanoita ja tomaatteja keittoa varten. 0
Li nêzîk supermarketek heye gelo? Missä--n-s-p--m-r----i? M____ o_ s_____________ M-s-ä o- s-p-r-a-k-t-i- ----------------------- Missä on supermarketti? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -