Ferheng

ku Cînavka xwedîtiyê 1   »   fi Posessiivipronominit 1

66 [şêst û şeş]

Cînavka xwedîtiyê 1

Cînavka xwedîtiyê 1

66 [kuusikymmentäkuusi]

Posessiivipronominit 1

Hilbijêre ka hûn çawa dixwazin werger bibînin:   
Kurdî (Kurmancî) Fînlandî Bazî Zêde
ez- ya min minä---mi-un m___ – m____ m-n- – m-n-n ------------ minä – minun 0
Ez mifteya xwe nabînim. En löy-ä----i---ni. E_ l____ a_________ E- l-y-ä a-a-n-a-i- ------------------- En löydä avaintani. 0
Ez bilêta xwe nabînim. En löydä l-p-u---. E_ l____ l________ E- l-y-ä l-p-u-n-. ------------------ En löydä lippuani. 0
tu- ya te s-n--–-sin-n s___ – s____ s-n- – s-n-n ------------ sinä – sinun 0
Te mifteya xwe dît? Lö-si-k--av-im-s-? L_______ a________ L-y-i-k- a-a-m-s-? ------------------ Löysitkö avaimesi? 0
Te bilêta xwe dît? Löy-i-k- lip---i? L_______ l_______ L-y-i-k- l-p-u-i- ----------------- Löysitkö lippusi? 0
ew- ya wî hä- - h-nen h__ – h____ h-n – h-n-n ----------- hän – hänen 0
Tu dizanî mifteya wî li kû ye? Ti-d--kö-m--sä h--e- av----nsa---? T_______ m____ h____ a________ o__ T-e-ä-k- m-s-ä h-n-n a-a-m-n-a o-? ---------------------------------- Tiedätkö missä hänen avaimensa on? 0
Tu cihê bilêta wî dizanî? Ti--ä-kö m-s----än---li--unsa---? T_______ m____ h____ l_______ o__ T-e-ä-k- m-s-ä h-n-n l-p-u-s- o-? --------------------------------- Tiedätkö missä hänen lippunsa on? 0
ew- ya wê h-- – h---n h__ – h____ h-n – h-n-n ----------- hän – hänen 0
Pereyê wê çû. H-nen-r-h-n---o-at -o-ssa. H____ r______ o___ p______ H-n-n r-h-n-a o-a- p-i-s-. -------------------------- Hänen rahansa ovat poissa. 0
Û qarta wê ye qrediyê jî çû. J----n-n -uot----r-tins---n-my-- --i-s-. J_ h____ l______________ o_ m___ p______ J- h-n-n l-o-t-k-r-t-n-a o- m-ö- p-i-s-. ---------------------------------------- Ja hänen luottokorttinsa on myös poissa. 0
em - ya me me --me--än m_ – m_____ m- – m-i-ä- ----------- me – meidän 0
Bapîrê me nexweş e. M--dän --oi-ä-m---n----r--. M_____ i________ o_ s______ M-i-ä- i-o-s-m-e o- s-i-a-. --------------------------- Meidän isoisämme on sairas. 0
Dapîra me bi sihet e. Me-----i---i-i--e -n-ter--. M_____ i_________ o_ t_____ M-i-ä- i-o-i-i-m- o- t-r-e- --------------------------- Meidän isoäitimme on terve. 0
hûn - ya we t- – ---dän t_ – t_____ t- – t-i-ä- ----------- te – teidän 0
Zarokno, bavê we li kû ye? La-s--,--is---teid-n -sä-ne-o-? L______ m____ t_____ i_____ o__ L-p-e-, m-s-ä t-i-ä- i-ä-n- o-? ------------------------------- Lapset, missä teidän isänne on? 0
Zarokno, dayîka we li kû ye? L---e-, -is-ä-te--ä--äi-inn- on? L______ m____ t_____ ä______ o__ L-p-e-, m-s-ä t-i-ä- ä-t-n-e o-? -------------------------------- Lapset, missä teidän äitinne on? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -