Ferheng

ku Dema borî ya lêkerên alîkar 2   »   fi Modaaliverbien mennyt muoto 2

88 [heştê û heşt]

Dema borî ya lêkerên alîkar 2

Dema borî ya lêkerên alîkar 2

88 [kahdeksankymmentäkahdeksan]

Modaaliverbien mennyt muoto 2

Hilbijêre ka hûn çawa dixwazin werger bibînin:   
Kurdî (Kurmancî) Fînlandî Bazî Zêde
Kurê min nedixwest bi pitikê re bileyîze. M--u-----k-------hal------l----iä --kel--. M____ p______ e_ h_______ l______ n_______ M-n-n p-i-a-i e- h-l-n-u- l-i-k-ä n-k-l-a- ------------------------------------------ Minun poikani ei halunnut leikkiä nukella. 0
Keça min nedixwest futbolê bileyize. M--u- ---tä--n- -------nn-- pel--- -a--ap---o-. M____ t________ e_ h_______ p_____ j___________ M-n-n t-t-ä-e-i e- h-l-n-u- p-l-t- j-l-a-a-l-a- ----------------------------------------------- Minun tyttäreni ei halunnut pelata jalkapalloa. 0
Jina min nedixwest bi min re kişikê bileyize. Mi-un vai--n- -i hal-nnu- p-l-t--šakk----i-un k--s----. M____ v______ e_ h_______ p_____ š_____ m____ k________ M-n-n v-i-o-i e- h-l-n-u- p-l-t- š-k-i- m-n-n k-n-s-n-. ------------------------------------------------------- Minun vaimoni ei halunnut pelata šakkia minun kanssani. 0
Zarokên min nedixwestin bigerin. M---n la----- --vät--alu-nee- -e--ä--ä-e--l-e. M____ l______ e____ h________ m____ k_________ M-n-n l-p-e-i e-v-t h-l-n-e-t m-n-ä k-v-l-l-e- ---------------------------------------------- Minun lapseni eivät halunneet mennä kävelylle. 0
Wan nedixwestin odeyê berhev bikin. H--e--ät--alu-ne-t--i--o-a hu----ta. H_ e____ h________ s______ h________ H- e-v-t h-l-n-e-t s-i-o-a h-o-e-t-. ------------------------------------ He eivät halunneet siivota huonetta. 0
Wan nedixwestin rakevin. He --v---h-l-n-eet---n-ä--än--yn. H_ e____ h________ m____ s_______ H- e-v-t h-l-n-e-t m-n-ä s-n-y-n- --------------------------------- He eivät halunneet mennä sänkyyn. 0
Destûra wî ye xwarina berfeşîrê tine bû. H-n-ei ----ut--yödä ------ö-. H__ e_ s_____ s____ j________ H-n e- s-a-u- s-ö-ä j-ä-e-ö-. ----------------------------- Hän ei saanut syödä jäätelöä. 0
Destûra wî ye xwarina çîkolatayê tine bû. H---ei sa-nut--y--- -u-l--t-. H__ e_ s_____ s____ s________ H-n e- s-a-u- s-ö-ä s-k-a-t-. ----------------------------- Hän ei saanut syödä suklaata. 0
Destûra wî ye xwarina şekir tine bû. H-n------a-ut-s-ö-ä -ar-k-a. H__ e_ s_____ s____ k_______ H-n e- s-a-u- s-ö-ä k-r-k-a- ---------------------------- Hän ei saanut syödä karkkia. 0
Destûra xwestekekê ji bo min hebû. Mi-- s--n-t-i-o----s--le-- j-tain. M___ s___ t_____ i________ j______ M-n- s-i- t-i-o- i-s-l-e-i j-t-i-. ---------------------------------- Minä sain toivoa itselleni jotain. 0
Destûra cilekê ji xwe re bikirim hebû. M--ä-s-i-----a--it--lle-i me-on. M___ s___ o____ i________ m_____ M-n- s-i- o-t-a i-s-l-e-i m-k-n- -------------------------------- Minä sain ostaa itselleni mekon. 0
Destûra wergirtina çîkolateyekê ji bo min hebû. M----s-i--otta--i--el---i-ko-veh---. M___ s___ o____ i________ k_________ M-n- s-i- o-t-a i-s-l-e-i k-n-e-d-n- ------------------------------------ Minä sain ottaa itselleni konvehdin. 0
Li balafirê cixare kişandina te serbest bû? Sai-ko --n---u-ako--a l-nt-ko---s-a? S_____ s___ t________ l_____________ S-i-k- s-n- t-p-k-i-a l-n-o-o-e-s-a- ------------------------------------ Saitko sinä tupakoida lentokoneessa? 0
Li nexweşxaneyê bîra vexwarina te serbest bû? Sait-o---nä----da o-ut-a---ira-l---a? S_____ s___ j____ o_____ s___________ S-i-k- s-n- j-o-a o-u-t- s-i-a-l-s-a- ------------------------------------- Saitko sinä juoda olutta sairaalassa? 0
Birina kuçik ya li otêlê ji bo te serbest bû? Sai--- --nä---t-a-k--r-n m-ka-n --te-li--? S_____ s___ o____ k_____ m_____ h_________ S-i-k- s-n- o-t-a k-i-a- m-k-a- h-t-l-i-n- ------------------------------------------ Saitko sinä ottaa koiran mukaan hotelliin? 0
Li betlaneyê mayîna ji bo demeke dirêj ya zarokan serbest bû. Loma- a----- l-p-----a-v-t-j-äd- -au------s. L____ a_____ l_____ s_____ j____ k____ u____ L-m-n a-k-n- l-p-e- s-i-a- j-ä-ä k-u-n u-o-. -------------------------------------------- Loman aikana lapset saivat jäädä kauan ulos. 0
Destûr hebû ku ew demeke dirêj li dermalê bileyizin. He-sai--- --i-k-ä--a-a--p---lla. H_ s_____ l______ k____ p_______ H- s-i-a- l-i-k-ä k-u-n p-h-l-a- -------------------------------- He saivat leikkiä kauan pihalla. 0
Destûr hebû ku ew heya dereng hişyar bimînin. H- saiv-t ---- ka-a--v-l--il-e. H_ s_____ o___ k____ v_________ H- s-i-a- o-l- k-u-n v-l-e-l-e- ------------------------------- He saivat olla kauan valveille. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -