Ferheng

ku Werziş   »   fi Liikunta

49 [çil û neh]

Werziş

Werziş

49 [neljäkymmentäyhdeksän]

Liikunta

Hilbijêre ka hûn çawa dixwazin werger bibînin:   
Kurdî (Kurmancî) Fînlandî Bazî Zêde
Tu werzişê dikî? H--ra-t--ko-li-ku----? H__________ l_________ H-r-a-t-t-o l-i-u-t-a- ---------------------- Harrastatko liikuntaa? 0
Belê, divê ez tevbigerim. Ky--ä, -inun p-t----ii-k--. K_____ m____ p____ l_______ K-l-ä- m-n-n p-t-ä l-i-k-a- --------------------------- Kyllä, minun pitää liikkua. 0
Ez diçim klûbeke werzîşê. Kä-n liikunt-s-u-assa. K___ l________________ K-y- l-i-u-t-s-u-a-s-. ---------------------- Käyn liikuntaseurassa. 0
Em futbolê dileyîzin. M- p-laam-e-jal-a-----a. M_ p_______ j___________ M- p-l-a-m- j-l-a-a-l-a- ------------------------ Me pelaamme jalkapalloa. 0
Em hin caran avjeniyê dikin. Jo--us m- u--m-. J_____ m_ u_____ J-s-u- m- u-m-e- ---------------- Joskus me uimme. 0
An jî duçerxan diajon. T---aj-m-e-pyör--lä. T__ a_____ p________ T-i a-a-m- p-ö-ä-l-. -------------------- Tai ajamme pyörällä. 0
Li bajarê me stadyûmeke futbolê heye. Ka-p-n-----mm- -- --lk---llos---io-i. K_____________ o_ j__________________ K-u-u-g-s-a-m- o- j-l-a-a-l-s-a-i-n-. ------------------------------------- Kaupungissamme on jalkapallostadioni. 0
Hewzekî avjeniyê yê bi saûna jî heye. On-myös -ima----i---u-an--anssa. O_ m___ u________ s_____ k______ O- m-ö- u-m-h-l-i s-u-a- k-n-s-. -------------------------------- On myös uimahalli saunan kanssa. 0
Û holikeka golfê heye. Ja-o---lem---- ----ke----. J_ o_ o_______ g__________ J- o- o-e-a-s- g-l-k-n-t-. -------------------------- Ja on olemassa golfkenttä. 0
Televîzyon jî heye? M-t- te-k-a-is-- -ule-? M___ t__________ t_____ M-t- t-l-k-r-s-a t-l-e- ----------------------- Mitä telkkarista tulee? 0
Aniha lîstikeke futbolê heye. Si---ä-tule----l----ll----t-l-. S_____ t____ j_________________ S-e-t- t-l-e j-l-a-a-l---t-e-u- ------------------------------- Sieltä tulee jalkapallo-ottelu. 0
Tîma elmanan li hember îngilîzan dileyize. Sak-a--jo-k--- ----a---g-a-tia----t--n. S_____ j______ p____ e________ v_______ S-k-a- j-u-k-e p-l-a e-g-a-t-a v-s-a-n- --------------------------------------- Saksan joukkue pelaa englantia vastaan. 0
Kî bi ser dikeve? K--- vo-t--a? K___ v_______ K-k- v-i-t-a- ------------- Kuka voittaa? 0
Haya min jê nîne. M--u-la-e- -l---a-istus-aka--. M______ e_ o__ a______________ M-n-l-a e- o-e a-v-s-u-t-k-a-. ------------------------------ Minulla ei ole aavistustakaan. 0
Aniha wekî hev in. T-ll--h----ll--p-li on--as-n. T____ h_______ p___ o_ t_____ T-l-ä h-t-e-l- p-l- o- t-s-n- ----------------------------- Tällä hetkellä peli on tasan. 0
Hekem Belçîkayî ye. T-o---i tu----B--g---ta. T______ t____ B_________ T-o-a-i t-l-e B-l-i-s-a- ------------------------ Tuomari tulee Belgiasta. 0
Aniha penaltiyek heye. N---tul-e r--ga-stu-pot--. N__ t____ r_______________ N-t t-l-e r-n-a-s-u-p-t-u- -------------------------- Nyt tulee rangaistuspotku. 0
Gol! Yek û sifir! Maa-i---------lla! M_____ Y___ n_____ M-a-i- Y-s- n-l-a- ------------------ Maali! Yksi nolla! 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -