Ferheng

ku Werziş   »   fi Liikunta

49 [çil û neh]

Werziş

Werziş

49 [neljäkymmentäyhdeksän]

Liikunta

Hilbijêre ka hûn çawa dixwazin werger bibînin:   
Kurdî (Kurmancî) Fînlandî Bazî Zêde
Tu werzişê dikî? H-r----a----l--k-n--a? H__________ l_________ H-r-a-t-t-o l-i-u-t-a- ---------------------- Harrastatko liikuntaa? 0
Belê, divê ez tevbigerim. K-l-ä---i-un pi-ää l-i----. K_____ m____ p____ l_______ K-l-ä- m-n-n p-t-ä l-i-k-a- --------------------------- Kyllä, minun pitää liikkua. 0
Ez diçim klûbeke werzîşê. K--n--iik---aseur--s-. K___ l________________ K-y- l-i-u-t-s-u-a-s-. ---------------------- Käyn liikuntaseurassa. 0
Em futbolê dileyîzin. M---e-a-m-e-j-l---a-l-a. M_ p_______ j___________ M- p-l-a-m- j-l-a-a-l-a- ------------------------ Me pelaamme jalkapalloa. 0
Em hin caran avjeniyê dikin. J-sk-s me---m--. J_____ m_ u_____ J-s-u- m- u-m-e- ---------------- Joskus me uimme. 0
An jî duçerxan diajon. T-- -jam---p-ö-ällä. T__ a_____ p________ T-i a-a-m- p-ö-ä-l-. -------------------- Tai ajamme pyörällä. 0
Li bajarê me stadyûmeke futbolê heye. Ka-pu-----a--e -- j---apa----tad-oni. K_____________ o_ j__________________ K-u-u-g-s-a-m- o- j-l-a-a-l-s-a-i-n-. ------------------------------------- Kaupungissamme on jalkapallostadioni. 0
Hewzekî avjeniyê yê bi saûna jî heye. O--myö- -i-ah--li-s-u--n kanss-. O_ m___ u________ s_____ k______ O- m-ö- u-m-h-l-i s-u-a- k-n-s-. -------------------------------- On myös uimahalli saunan kanssa. 0
Û holikeka golfê heye. J- on -l-ma--- -o-fk-----. J_ o_ o_______ g__________ J- o- o-e-a-s- g-l-k-n-t-. -------------------------- Ja on olemassa golfkenttä. 0
Televîzyon jî heye? Mit------k-r-----tul--? M___ t__________ t_____ M-t- t-l-k-r-s-a t-l-e- ----------------------- Mitä telkkarista tulee? 0
Aniha lîstikeke futbolê heye. Si--------e---al-a--ll---t---u. S_____ t____ j_________________ S-e-t- t-l-e j-l-a-a-l---t-e-u- ------------------------------- Sieltä tulee jalkapallo-ottelu. 0
Tîma elmanan li hember îngilîzan dileyize. Sa-s-n-jo-k-ue-pe-aa--ngl----a --sta-n. S_____ j______ p____ e________ v_______ S-k-a- j-u-k-e p-l-a e-g-a-t-a v-s-a-n- --------------------------------------- Saksan joukkue pelaa englantia vastaan. 0
Kî bi ser dikeve? Kuk---oi--aa? K___ v_______ K-k- v-i-t-a- ------------- Kuka voittaa? 0
Haya min jê nîne. M-n-l---ei-o-e-a--is--st-k-a-. M______ e_ o__ a______________ M-n-l-a e- o-e a-v-s-u-t-k-a-. ------------------------------ Minulla ei ole aavistustakaan. 0
Aniha wekî hev in. T-l-- ----e--ä ---i-o- --sa-. T____ h_______ p___ o_ t_____ T-l-ä h-t-e-l- p-l- o- t-s-n- ----------------------------- Tällä hetkellä peli on tasan. 0
Hekem Belçîkayî ye. Tu--ar--t-lee-B-l-i--t-. T______ t____ B_________ T-o-a-i t-l-e B-l-i-s-a- ------------------------ Tuomari tulee Belgiasta. 0
Aniha penaltiyek heye. Nyt---l---ran--i---s-ot--. N__ t____ r_______________ N-t t-l-e r-n-a-s-u-p-t-u- -------------------------- Nyt tulee rangaistuspotku. 0
Gol! Yek û sifir! M--li-------n---a! M_____ Y___ n_____ M-a-i- Y-s- n-l-a- ------------------ Maali! Yksi nolla! 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -