Ferheng

ku Werziş   »   fr Le sport

49 [çil û neh]

Werziş

Werziş

49 [quarante-neuf]

Le sport

Hilbijêre ka hûn çawa dixwazin werger bibînin:   
Kurdî (Kurmancî) Fransî Bazî Zêde
Tu werzişê dikî? P---iq--s-t--un-s--r- ? P___________ u_ s____ ? P-a-i-u-s-t- u- s-o-t ? ----------------------- Pratiques-tu un sport ? 0
Belê, divê ez tevbigerim. O-----e---is bou--r. O___ j_ d___ b______ O-i- j- d-i- b-u-e-. -------------------- Oui, je dois bouger. 0
Ez diçim klûbeke werzîşê. Je----s -u-ce--r--s--r---. J_ v___ a_ c_____ s_______ J- v-i- a- c-n-r- s-o-t-f- -------------------------- Je vais au centre sportif. 0
Em futbolê dileyîzin. Nou--j-u-n---u -oo--a-l. N___ j_____ a_ f________ N-u- j-u-n- a- f-o-b-l-. ------------------------ Nous jouons au football. 0
Em hin caran avjeniyê dikin. Pa----- no-s -ageo-s. P______ n___ n_______ P-r-o-s n-u- n-g-o-s- --------------------- Parfois nous nageons. 0
An jî duçerxan diajon. O- n-us---is-ns-d---é--. O_ n___ f______ d_ v____ O- n-u- f-i-o-s d- v-l-. ------------------------ Ou nous faisons du vélo. 0
Li bajarê me stadyûmeke futbolê heye. Dans n--r- vi-l-, -- y a-----ta-- de -o-tba--. D___ n____ v_____ i_ y a u_ s____ d_ f________ D-n- n-t-e v-l-e- i- y a u- s-a-e d- f-o-b-l-. ---------------------------------------------- Dans notre ville, il y a un stade de football. 0
Hewzekî avjeniyê yê bi saûna jî heye. I- y---aussi------i-ci-- av-- s--n-. I_ y a a____ u__ p______ a___ s_____ I- y a a-s-i u-e p-s-i-e a-e- s-u-a- ------------------------------------ Il y a aussi une piscine avec sauna. 0
Û holikeka golfê heye. E- -l---a ---t-rr------ g-lf. E_ i_ y a u_ t______ d_ g____ E- i- y a u- t-r-a-n d- g-l-. ----------------------------- Et il y a un terrain de golf. 0
Televîzyon jî heye? Qu-- --t-il-à la-t--év----n ? Q___ a_____ à l_ t_________ ? Q-’- a-t-i- à l- t-l-v-s-o- ? ----------------------------- Qu’y a-t-il à la télévision ? 0
Aniha lîstikeke futbolê heye. I---------m--ch--e-fo-t. I_ y a u_ m____ d_ f____ I- y a u- m-t-h d- f-o-. ------------------------ Il y a un match de foot. 0
Tîma elmanan li hember îngilîzan dileyize. L--q--pe-a--e-and- -oue---n-r--l’--ui-- a-gla-se. L_______ a________ j___ c_____ l_______ a________ L-é-u-p- a-l-m-n-e j-u- c-n-r- l-é-u-p- a-g-a-s-. ------------------------------------------------- L’équipe allemande joue contre l’équipe anglaise. 0
Kî bi ser dikeve? Q-- ga-ne ? Q__ g____ ? Q-i g-g-e ? ----------- Qui gagne ? 0
Haya min jê nîne. Je -’-n ai-a-c-n- ----. J_ n___ a_ a_____ i____ J- n-e- a- a-c-n- i-é-. ----------------------- Je n’en ai aucune idée. 0
Aniha wekî hev in. Pour-l---o-e-----’--- --tch -ul. P___ l_ m______ c____ m____ n___ P-u- l- m-m-n-, c-e-t m-t-h n-l- -------------------------------- Pour le moment, c’est match nul. 0
Hekem Belçîkayî ye. L---bit---v--nt--- B-l-i--e. L________ v____ d_ B________ L-a-b-t-e v-e-t d- B-l-i-u-. ---------------------------- L’arbitre vient de Belgique. 0
Aniha penaltiyek heye. M-int-n-nt--i- - - u--pe---t-. M__________ i_ y a u_ p_______ M-i-t-n-n-, i- y a u- p-n-l-y- ------------------------------ Maintenant, il y a un penalty. 0
Gol! Yek û sifir! B-----U--à z--o ! B__ ! U_ à z___ ! B-t ! U- à z-r- ! ----------------- But ! Un à zéro ! 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -