Ferheng

ku Werziş   »   nn Idrett

49 [çil û neh]

Werziş

Werziş

49 [førtini / ni og førti]

Idrett

Hilbijêre ka hûn çawa dixwazin werger bibînin:   
Kurdî (Kurmancî) Nwart Bazî Zêde
Tu werzişê dikî? Dri---u med -p-rt? D___ d_ m__ s_____ D-i- d- m-d s-o-t- ------------------ Driv du med sport? 0
Belê, divê ez tevbigerim. Ja,--- m- -ø-- -å me-. J__ e_ m_ r___ p_ m___ J-, e- m- r-r- p- m-g- ---------------------- Ja, eg må røre på meg. 0
Ez diçim klûbeke werzîşê. Eg er-m-d-- ei--idr-------. E_ e_ m__ i e__ i__________ E- e- m-d i e-t i-r-t-s-a-. --------------------------- Eg er med i eit idrettslag. 0
Em futbolê dileyîzin. Vi --e--- fotb---. V_ s_____ f_______ V- s-e-a- f-t-a-l- ------------------ Vi spelar fotball. 0
Em hin caran avjeniyê dikin. A--og --- svøm-e- v-. A_ o_ t__ s______ v__ A- o- t-l s-ø-m-r v-. --------------------- Av og til svømmer vi. 0
An jî duçerxan diajon. Elle--vi syklar. E____ v_ s______ E-l-r v- s-k-a-. ---------------- Eller vi syklar. 0
Li bajarê me stadyûmeke futbolê heye. I ---n --r -- d-- e-- -ot---lsta-io-. I b___ v__ e_ d__ e__ f______________ I b-e- v-r e- d-t e-n f-t-a-l-t-d-o-. ------------------------------------- I byen vår er det ein fotballstadion. 0
Hewzekî avjeniyê yê bi saûna jî heye. D-t----e---svø-meh-l----- ba-stove ò-. D__ e_ e__ s_________ m__ b_______ ò__ D-t e- e-n s-ø-m-h-l- m-d b-d-t-v- ò-. -------------------------------------- Det er ein svømmehall med badstove òg. 0
Û holikeka golfê heye. Og det -r--in--o-f--n-. O_ d__ e_ e__ g________ O- d-t e- e-n g-l-b-n-. ----------------------- Og det er ein golfbane. 0
Televîzyon jî heye? K-a er -------TV? K__ e_ d__ p_ T__ K-a e- d-t p- T-? ----------------- Kva er det på TV? 0
Aniha lîstikeke futbolê heye. De- er --tb-l-k--p-n-t- no. D__ e_ f__________ n___ n__ D-t e- f-t-a-l-a-p n-t- n-. --------------------------- Det er fotballkamp nett no. 0
Tîma elmanan li hember îngilîzan dileyize. De----s-e---g-t sp-l-- -ot d-- -ngel-ke. D__ t____ l____ s_____ m__ d__ e________ D-t t-s-e l-g-t s-e-a- m-t d-t e-g-l-k-. ---------------------------------------- Det tyske laget spelar mot det engelske. 0
Kî bi ser dikeve? K-e- -in-? K___ v____ K-e- v-n-? ---------- Kven vinn? 0
Haya min jê nîne. E- --a- -k-j-. E_ a___ i_____ E- a-a- i-k-e- -------------- Eg anar ikkje. 0
Aniha wekî hev in. D---er uav-jo-t ak-u-a--no. D__ e_ u_______ a______ n__ D-t e- u-v-j-r- a-k-r-t n-. --------------------------- Det er uavgjort akkurat no. 0
Hekem Belçîkayî ye. D-mma-e- -r-f-- Be-gi-. D_______ e_ f__ B______ D-m-a-e- e- f-å B-l-i-. ----------------------- Dommaren er frå Belgia. 0
Aniha penaltiyek heye. No-e--------l-ve-met-r. N_ e_ d__ e____________ N- e- d-t e-l-v---e-e-. ----------------------- No er det elleve-meter. 0
Gol! Yek û sifir! Må-!--in-n--l! M___ E________ M-l- E-n-n-l-! -------------- Mål! Ein-null! 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -