Ferheng

ku Li otêlê- Gilî   »   nn På hotellet – klager

28 [bîst û heşt]

Li otêlê- Gilî

Li otêlê- Gilî

28 [tjueåtte]

På hotellet – klager

Hilbijêre ka hûn çawa dixwazin werger bibînin:   
Kurdî (Kurmancî) Nwart Bazî Zêde
Dûş xirabeye. D-sj-n-verk-----kje. D_____ v_____ i_____ D-s-e- v-r-a- i-k-e- -------------------- Dusjen verkar ikkje. 0
Ava germ nayê. De- --em ------v--------. D__ k___ i____ v_________ D-t k-e- i-k-e v-r-t-a-n- ------------------------- Det kjem ikkje varmtvatn. 0
Hûn dikarin vî temîr bikin? K---du--iks----t? K__ d_ f____ d___ K-n d- f-k-e d-t- ----------------- Kan du fikse det? 0
Li odeyê têlefon tune ye. D---e- -k-je--elefon-p- -----t. D__ e_ i____ t______ p_ r______ D-t e- i-k-e t-l-f-n p- r-m-e-. ------------------------------- Det er ikkje telefon på rommet. 0
Li odeyê têlevîzyon tune ye. De- ---i--je -- på---m--t. D__ e_ i____ T_ p_ r______ D-t e- i-k-e T- p- r-m-e-. -------------------------- Det er ikkje TV på rommet. 0
Şaneşîna odeyê tune ye. Rom----ha---ng-- b---o--. R_____ h__ i____ b_______ R-m-e- h-r i-g-n b-l-o-g- ------------------------- Rommet har ingen balkong. 0
Li odeyê gelekî deng heye. Ro-met -- for br--e--. R_____ e_ f__ b_______ R-m-e- e- f-r b-å-e-e- ---------------------- Rommet er for bråkete. 0
Ode pir piçûk e. Ro-met -r---r -i-e. R_____ e_ f__ l____ R-m-e- e- f-r l-t-. ------------------- Rommet er for lite. 0
Ode gelekî tarî ye. R--m-t--r-f-r --r-t. R_____ e_ f__ m_____ R-m-e- e- f-r m-r-t- -------------------- Rommet er for mørkt. 0
Germîker naxebite. O----r-i--- v-rkar ik-j-. O__________ v_____ i_____ O-p-a-m-n-a v-r-a- i-k-e- ------------------------- Oppvarminga verkar ikkje. 0
Klîma naxebite. Kli---n----et-----a----kj-. K____________ v_____ i_____ K-i-a-n-e-g-t v-r-a- i-k-e- --------------------------- Klimaanlegget verkar ikkje. 0
Televîzyon xirabeye. TV-en er -y----gt. T____ e_ ø________ T---n e- ø-d-l-g-. ------------------ TV-en er øydelagt. 0
Ev li xweşiya min naçe. Eg-likar -et -k---. E_ l____ d__ i_____ E- l-k-r d-t i-k-e- ------------------- Eg likar det ikkje. 0
Ev ji bo min gelekî bihaye. Eg -yne-t-d-t -- f---d---. E_ s_____ d__ e_ f__ d____ E- s-n-s- d-t e- f-r d-r-. -------------------------- Eg synest det er for dyrt. 0
Tiştekî erzantir heye? H---d--no-o bi---ga-e? H__ d_ n___ b_________ H-r d- n-k- b-l-e-a-e- ---------------------- Har du noko billegare? 0
Li van derdora nêzîk ji bo ciwanan mêvanxaneyek heye? E--d-t-e-n-v---rar-ei--h-r om-r-ng? E_ d__ e__ v__________ h__ o_______ E- d-t e-n v-n-r-r-e-m h-r o-k-i-g- ----------------------------------- Er det ein vandrarheim her omkring? 0
Li nêzîk pansiyonek heye? Er-d-t e---pen-j-n-t---r--m-ring? E_ d__ e__ p________ h__ o_______ E- d-t e-t p-n-j-n-t h-r o-k-i-g- --------------------------------- Er det eit pensjonat her omkring? 0
Li nêzîk restoranek heye? Er-det ein r-sta------her ---ri--? E_ d__ e__ r_________ h__ o_______ E- d-t e-n r-s-a-r-n- h-r o-k-i-g- ---------------------------------- Er det ein restaurant her omkring? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -