Ferheng

ku Ziman fêrbûn   »   nn Å lære framandspråk

23 [bîst û sê]

Ziman fêrbûn

Ziman fêrbûn

23 [tjuetre]

Å lære framandspråk

Hilbijêre ka hûn çawa dixwazin werger bibînin:   
Kurdî (Kurmancî) Nwart Bazî Zêde
Hûn Spanî li ku fêr bûn? K--r -a- -u ---t s-a---? K___ h__ d_ l___ s______ K-a- h-r d- l-r- s-a-s-? ------------------------ Kvar har du lært spansk? 0
Hûn Portekîzî dizanin? S-a-ka- -- p-r--gi--sk ò-? S______ d_ p__________ ò__ S-a-k-r d- p-r-u-i-i-k ò-? -------------------------- Snakkar du portugisisk òg? 0
Belê, piçekê jî îtalyanî dizanim. J-- ---s----n e--li-t -t-l-e--k. J__ o_ s_ k__ e_ l___ i_________ J-, o- s- k-n e- l-t- i-a-i-n-k- -------------------------------- Ja, og så kan eg litt italiensk. 0
Bi min tu pir xweş diaxivî. Eg --n-s- -u --a-k-- ---di----a. E_ s_____ d_ s______ v_____ b___ E- s-n-s- d- s-a-k-r v-l-i- b-a- -------------------------------- Eg synest du snakkar veldig bra. 0
Ziman gelekî dişibin hevûdu. S---k- -i-na- -å--var-----. S_____ l_____ p_ k_________ S-r-k- l-k-a- p- k-a-a-d-e- --------------------------- Språka liknar på kvarandre. 0
Ez wana baş fehm dikim. E- k-n-god- -or-tå -ei. E_ k__ g___ f_____ d___ E- k-n g-d- f-r-t- d-i- ----------------------- Eg kan godt forstå dei. 0
Lêbelê xwendin û nivîsandin dijwar e. M-n-- s--kke-og --rive-e---an-ke---. M__ å s_____ o_ s_____ e_ v_________ M-n å s-a-k- o- s-r-v- e- v-n-k-l-g- ------------------------------------ Men å snakke og skrive er vanskeleg. 0
Niha gelek şaşiyên min çêdibin. E--g--r-m--g--f-i-. E_ g___ m____ f____ E- g-e- m-n-e f-i-. ------------------- Eg gjer mange feil. 0
Ji kerema xwe re şaşiyên min hertim sererast bikin. D-t--r ---t--m-d--re---r-----e-. D__ e_ f___ o_ d_ r_____ p_ m___ D-t e- f-n- o- d- r-t-a- p- m-g- -------------------------------- Det er fint om du rettar på meg. 0
Bilêvkirina we pir baş e. U--al-n-d-n -r vel-i--bra. U______ d__ e_ v_____ b___ U-t-l-n d-n e- v-l-i- b-a- -------------------------- Uttalen din er veldig bra. 0
Devokeke we ye sivik heye. Du-har-l-tt---s---. D_ h__ l___ a______ D- h-r l-t- a-s-n-. ------------------- Du har litt aksent. 0
Mirov têdigihîje hûn ji kû hatine. E- ka- h--r- -v-r--u-kj------. E_ k__ h____ k___ d_ k___ f___ E- k-n h-y-e k-a- d- k-e- f-å- ------------------------------ Eg kan høyre kvar du kjem frå. 0
Zimanê we yê zikmakî çi ye? Kva e---o-sm---- d-tt? K__ e_ m________ d____ K-a e- m-r-m-l-t d-t-? ---------------------- Kva er morsmålet ditt? 0
Hûn diçin kursa zimên? Gå---- -å--prå--ur-? G__ d_ p_ s_________ G-r d- p- s-r-k-u-s- -------------------- Går du på språkkurs? 0
Hûn kîjan pirtûkê bi kar tînin? Kv- ---e--k b-u-a--du? K__ l______ b_____ d__ K-a l-r-b-k b-u-a- d-? ---------------------- Kva lærebok brukar du? 0
Ez ve gavê navê vê nizanim. Eg--ugsa- i-k-e - --rt-n. E_ h_____ i____ i f______ E- h-g-a- i-k-e i f-r-e-. ------------------------- Eg hugsar ikkje i farten. 0
Vê gavê serenav nayê bîra min. E---u-sa--i--je---ttel-n. E_ h_____ i____ t________ E- h-g-a- i-k-e t-t-e-e-. ------------------------- Eg hugsar ikkje tittelen. 0
Min ji bîr kir. E- -ar--l---- d-t. E_ h__ g_____ d___ E- h-r g-ø-m- d-t- ------------------ Eg har gløymt det. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -