Ferheng

ku Li otêlê- Gilî   »   sr У хотелу – жалбе

28 [bîst û heşt]

Li otêlê- Gilî

Li otêlê- Gilî

28 [двадесет и осам]

28 [dvadeset i osam]

У хотелу – жалбе

U hotelu – žalbe

Hilbijêre ka hûn çawa dixwazin werger bibînin:   
Kurdî (Kurmancî) Sirbî Bazî Zêde
Dûş xirabeye. Туш-не --д-. Т__ н_ р____ Т-ш н- р-д-. ------------ Туш не ради. 0
U -o-e-u –--a--e U h_____ – ž____ U h-t-l- – ž-l-e ---------------- U hotelu – žalbe
Ava germ nayê. Н--- -о-л----д-. Н___ т____ в____ Н-м- т-п-е в-д-. ---------------- Нема топле воде. 0
U hot-lu-– --lbe U h_____ – ž____ U h-t-l- – ž-l-e ---------------- U hotelu – žalbe
Hûn dikarin vî temîr bikin? Мож--е ли----д--и-----оп-ав-у? М_____ л_ т_ д___ н_ п________ М-ж-т- л- т- д-т- н- п-п-а-к-? ------------------------------ Можете ли то дати на поправку? 0
Tuš-ne--ad-. T__ n_ r____ T-š n- r-d-. ------------ Tuš ne radi.
Li odeyê têlefon tune ye. Н-м--т--е-о-а-у-соби. Н___ т_______ у с____ Н-м- т-л-ф-н- у с-б-. --------------------- Нема телефона у соби. 0
Tu- ne ----. T__ n_ r____ T-š n- r-d-. ------------ Tuš ne radi.
Li odeyê têlevîzyon tune ye. Нема-т-л-----ра-- -о-и. Н___ т_________ у с____ Н-м- т-л-в-з-р- у с-б-. ----------------------- Нема телевизора у соби. 0
T----- --d-. T__ n_ r____ T-š n- r-d-. ------------ Tuš ne radi.
Şaneşîna odeyê tune ye. Соб--нема -ал---. С___ н___ б______ С-б- н-м- б-л-о-. ----------------- Соба нема балкон. 0
N-ma t-ple-vode. N___ t____ v____ N-m- t-p-e v-d-. ---------------- Nema tople vode.
Li odeyê gelekî deng heye. Соба -- -----ч--. С___ ј_ п________ С-б- ј- п-е-у-н-. ----------------- Соба је пребучна. 0
Ne----op-e-vo--. N___ t____ v____ N-m- t-p-e v-d-. ---------------- Nema tople vode.
Ode pir piçûk e. Соба ----р-м--е-а. С___ ј_ п_________ С-б- ј- п-е-а-е-а- ------------------ Соба је премалена. 0
Ne-- to-le--ode. N___ t____ v____ N-m- t-p-e v-d-. ---------------- Nema tople vode.
Ode gelekî tarî ye. С--а -- -р--а--а. С___ ј_ п________ С-б- ј- п-е-а-н-. ----------------- Соба је претамна. 0
M----- -i t- da-i -- po-ra-ku? M_____ l_ t_ d___ n_ p________ M-ž-t- l- t- d-t- n- p-p-a-k-? ------------------------------ Možete li to dati na popravku?
Germîker naxebite. Греја----е----и. Г______ н_ р____ Г-е-а-е н- р-д-. ---------------- Грејање не ради. 0
M-ž-te-l- -o-da----a--opravk-? M_____ l_ t_ d___ n_ p________ M-ž-t- l- t- d-t- n- p-p-a-k-? ------------------------------ Možete li to dati na popravku?
Klîma naxebite. Кли-а--р-ђај не---ди. К___________ н_ р____ К-и-а-у-е-а- н- р-д-. --------------------- Клима-уређај не ради. 0
M--et--l--to-d--- -a-pop---ku? M_____ l_ t_ d___ n_ p________ M-ž-t- l- t- d-t- n- p-p-a-k-? ------------------------------ Možete li to dati na popravku?
Televîzyon xirabeye. Теле--зо--је--о--аре-. Т________ ј_ п________ Т-л-в-з-р ј- п-к-а-е-. ---------------------- Телевизор је покварен. 0
Ne---te-e--n--u -ob-. N___ t_______ u s____ N-m- t-l-f-n- u s-b-. --------------------- Nema telefona u sobi.
Ev li xweşiya min naçe. То-м--се не-св-ђ-. Т_ м_ с_ н_ с_____ Т- м- с- н- с-и-а- ------------------ То ми се не свиђа. 0
N-m--t-l--------so-i. N___ t_______ u s____ N-m- t-l-f-n- u s-b-. --------------------- Nema telefona u sobi.
Ev ji bo min gelekî bihaye. Т- -и ј- пре-к-п-. Т_ м_ ј_ п________ Т- м- ј- п-е-к-п-. ------------------ То ми је прескупо. 0
Nema--el---na-u-sob-. N___ t_______ u s____ N-m- t-l-f-n- u s-b-. --------------------- Nema telefona u sobi.
Tiştekî erzantir heye? Има-- -и не--------и--је? И____ л_ н____ ј_________ И-а-е л- н-ш-о ј-ф-и-и-е- ------------------------- Имате ли нешто јефтиније? 0
Nem- te--v-zo-a - -obi. N___ t_________ u s____ N-m- t-l-v-z-r- u s-b-. ----------------------- Nema televizora u sobi.
Li van derdora nêzîk ji bo ciwanan mêvanxaneyek heye? Има--- овд- у---изи----м--ди--к---м-----? И__ л_ о___ у б______ о_________ с_______ И-а л- о-д- у б-и-и-и о-л-д-н-к- с-е-т-ј- ----------------------------------------- Има ли овде у близини омладински смештај? 0
N--a t-lev--o-a-u sobi. N___ t_________ u s____ N-m- t-l-v-z-r- u s-b-. ----------------------- Nema televizora u sobi.
Li nêzîk pansiyonek heye? И-- ---о-д--- б--зи-и п---оћ----? И__ л_ о___ у б______ п__________ И-а л- о-д- у б-и-и-и п-е-о-и-т-? --------------------------------- Има ли овде у близини преноћиште? 0
Nema t-le-i--r- --s-bi. N___ t_________ u s____ N-m- t-l-v-z-r- u s-b-. ----------------------- Nema televizora u sobi.
Li nêzîk restoranek heye? И-а-л- о------б-из-н- -е---ран? И__ л_ о___ у б______ р________ И-а л- о-д- у б-и-и-и р-с-о-а-? ------------------------------- Има ли овде у близини ресторан? 0
So-- --ma--al---. S___ n___ b______ S-b- n-m- b-l-o-. ----------------- Soba nema balkon.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -