Ferheng

ku Rê pirsîn   »   sr Питати за пут

40 [çil]

Rê pirsîn

Rê pirsîn

40 [четрдесет]

40 [četrdeset]

Питати за пут

Pitati za put

Hilbijêre ka hûn çawa dixwazin werger bibînin:   
Kurdî (Kurmancî) Sirbî Bazî Zêde
Bibexş^nin! Из--н-т-! И________ И-в-н-т-! --------- Извините! 0
P--a---za --t P_____ z_ p__ P-t-t- z- p-t ------------- Pitati za put
Hûn dikarin alîkarîya min bikin? М---т- ли -и-п-----? М_____ л_ м_ п______ М-ж-т- л- м- п-м-ћ-? -------------------- Можете ли ми помоћи? 0
Pitat- za--ut P_____ z_ p__ P-t-t- z- p-t ------------- Pitati za put
Li vir restoraneke baş li kû heye? Где о--е--ма до-а- ре-тор--? Г__ о___ и__ д____ р________ Г-е о-д- и-а д-б-р р-с-о-а-? ---------------------------- Где овде има добар ресторан? 0
Iz--nit-! I________ I-v-n-t-! --------- Izvinite!
Li koşeyê di milê çepê re biçin. И-и-- -е-- из- ----. И____ л___ и__ у____ И-и-е л-в- и-а у-л-. -------------------- Идите лево иза угла. 0
I---ni-e! I________ I-v-n-t-! --------- Izvinite!
Paşî piçekî rast herin. За--м --ит- ----о---д-- -ео --та. З____ и____ п____ ј____ д__ п____ З-т-м и-и-е п-а-о ј-д-н д-о п-т-. --------------------------------- Затим идите право један део пута. 0
I-vi----! I________ I-v-n-t-! --------- Izvinite!
Piştre sed metre di milê rastê re biçin. З-т---иди---с---ину-м-тара ---с-о. З____ и____ с______ м_____ у______ З-т-м и-и-е с-о-и-у м-т-р- у-е-н-. ---------------------------------- Затим идите стотину метара удесно. 0
Možete li -- -omo-́-? M_____ l_ m_ p______ M-ž-t- l- m- p-m-c-i- --------------------- Možete li mi pomoći?
Hûn dikarin bi otobusê biçin. Мо-е---т--о---у-е-и-а--об-с. М_____ т_____ у____ а_______ М-ж-т- т-к-ђ- у-е-и а-т-б-с- ---------------------------- Можете такође узети аутобус. 0
Može-- -- m---o-oć-? M_____ l_ m_ p______ M-ž-t- l- m- p-m-c-i- --------------------- Možete li mi pomoći?
Hûn dikarin bi tramwey biçin. Може-е--а-о---узети-----в--. М_____ т_____ у____ т_______ М-ж-т- т-к-ђ- у-е-и т-а-в-ј- ---------------------------- Можете такође узети трамвај. 0
M---t---i -- ---oc--? M_____ l_ m_ p______ M-ž-t- l- m- p-m-c-i- --------------------- Možete li mi pomoći?
Hûn dikarin heme min bişopînin. Мо-е---т-ко-е -ед------------ити----мн-м. М_____ т_____ ј__________ в_____ з_ м____ М-ж-т- т-к-ђ- ј-д-о-т-в-о в-з-т- з- м-о-. ----------------------------------------- Можете такође једноставно возити за мном. 0
G-e -vde-i------a- -es---a-? G__ o___ i__ d____ r________ G-e o-d- i-a d-b-r r-s-o-a-? ---------------------------- Gde ovde ima dobar restoran?
Ez çawa dikarim biçime stadyuma futbolê? К-к---- ----м до фу--а-с-ог ст-д-она? К___ д_ д____ д_ ф_________ с________ К-к- д- д-ћ-м д- ф-д-а-с-о- с-а-и-н-? ------------------------------------- Како да доћем до фудбалског стадиона? 0
Gde-o-d- -m---o-a--r-s-or-n? G__ o___ i__ d____ r________ G-e o-d- i-a d-b-r r-s-o-a-? ---------------------------- Gde ovde ima dobar restoran?
Pirê derbas kin! Пр-ђите--о--! П______ м____ П-е-и-е м-с-! ------------- Пређите мост! 0
Gde-o----i-a ----- --s--ra-? G__ o___ i__ d____ r________ G-e o-d- i-a d-b-r r-s-o-a-? ---------------------------- Gde ovde ima dobar restoran?
Di tunelê re derbas bin! Во--------з--у--л! В_____ к___ т_____ В-з-т- к-о- т-н-л- ------------------ Возите кроз тунел! 0
I---- -evo iza u---. I____ l___ i__ u____ I-i-e l-v- i-a u-l-. -------------------- Idite levo iza ugla.
Heya lambeya sêyemîn biajon. Во--т- -- -р--ег----аф--а. В_____ д_ т_____ с________ В-з-т- д- т-е-е- с-м-ф-р-. -------------------------- Возите до трећег семафора. 0
I-i---l-vo-iza -g-a. I____ l___ i__ u____ I-i-e l-v- i-a u-l-. -------------------- Idite levo iza ugla.
Ji cadeya pêşî ber bi milê rastê ve bizîvirin. С--ен-те-з-тим - п--у--лиц- д---о. С_______ з____ у п___ у____ д_____ С-р-н-т- з-т-м у п-в- у-и-у д-с-о- ---------------------------------- Скрените затим у прву улицу десно. 0
I-it--le---iza u-la. I____ l___ i__ u____ I-i-e l-v- i-a u-l-. -------------------- Idite levo iza ugla.
Paşî ji xaçeriya bê re rasterast bajon. З-т-----зит--п--в--пр-к---л-де-е-ра----ниц-. З____ в_____ п____ п____ с______ р__________ З-т-м в-з-т- п-а-о п-е-о с-е-е-е р-с-р-н-ц-. -------------------------------------------- Затим возите право преко следеће раскрснице. 0
Z--im-idite-------j-----d-- ---a. Z____ i____ p____ j____ d__ p____ Z-t-m i-i-e p-a-o j-d-n d-o p-t-. --------------------------------- Zatim idite pravo jedan deo puta.
Bibexşin, ez ê çawa biçime balafirgehê? Изв-ни--, к-к-----д-ће--до-а--одр-м-? И________ к___ д_ д____ д_ а_________ И-в-н-т-, к-к- д- д-ћ-м д- а-р-д-о-а- ------------------------------------- Извините, како да доћем до аеродрома? 0
Z-t-m i---- pravo ----n-de----t-. Z____ i____ p____ j____ d__ p____ Z-t-m i-i-e p-a-o j-d-n d-o p-t-. --------------------------------- Zatim idite pravo jedan deo puta.
Ya baş hûn bi metroyê biçin. Најб-љ--ј---а--з-ет- --тро. Н______ ј_ д_ у_____ м_____ Н-ј-о-е ј- д- у-м-т- м-т-о- --------------------------- Најбоље је да узмете метро. 0
Zatim i--te-prav- je----de- -u-a. Z____ i____ p____ j____ d__ p____ Z-t-m i-i-e p-a-o j-d-n d-o p-t-. --------------------------------- Zatim idite pravo jedan deo puta.
Heya rawestgeha dawî biçin. Во-ите-с- ј-----тав---д- --д-е -т-н---. В_____ с_ ј__________ д_ з____ с_______ В-з-т- с- ј-д-о-т-в-о д- з-д-е с-а-и-е- --------------------------------------- Возите се једноставно до задње станице. 0
Z-t-m-idit----o------e-a---u--s-o. Z____ i____ s______ m_____ u______ Z-t-m i-i-e s-o-i-u m-t-r- u-e-n-. ---------------------------------- Zatim idite stotinu metara udesno.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -