Ferheng

ku Rê pirsîn   »   hy Ճանապարհ հարցնել

40 [çil]

Rê pirsîn

Rê pirsîn

40 [քառասուն]

40 [k’arrasun]

Ճանապարհ հարցնել

Chanaparh harts’nel

Hilbijêre ka hûn çawa dixwazin werger bibînin:   
Kurdî (Kurmancî) Ermenî Bazî Zêde
Bibexş^nin! Ներ---ք! Ն_______ Ն-ր-ց-ք- -------- Ներեցեք! 0
C--na-a----ar-----l C________ h________ C-a-a-a-h h-r-s-n-l ------------------- Chanaparh harts’nel
Hûn dikarin alîkarîya min bikin? Կարո՞ղ -----ձ----ե-: Կ_____ ե_ ի__ օ_____ Կ-ր-՞- ե- ի-ձ օ-ն-լ- -------------------- Կարո՞ղ եք ինձ օգնել: 0
Ch-n--a-h-h-r--’nel C________ h________ C-a-a-a-h h-r-s-n-l ------------------- Chanaparh harts’nel
Li vir restoraneke baş li kû heye? Այս-ե--որ--՞-------- ռ-ս-որ--: Ա_____ ո_____ կ_ լ__ ռ________ Ա-ս-ե- ո-տ-՞- կ- լ-վ ռ-ս-ո-ա-: ------------------------------ Այստեղ որտե՞ղ կա լավ ռեստորան: 0
Ne------e--! N___________ N-r-t-’-e-’- ------------ Nerets’yek’!
Li koşeyê di milê çepê re biçin. Գ-ա--ք ձ----նկյո----: Գ_____ ձ__ ա_________ Գ-ա-ե- ձ-խ ա-կ-ո-ն-վ- --------------------- Գնացեք ձախ անկյունով: 0
Nere-s’y-k-! N___________ N-r-t-’-e-’- ------------ Nerets’yek’!
Paşî piçekî rast herin. Գ--ցե- մ- ---- --մ-նա-----իղ: Գ_____ մ_ ո___ ժ______ ո_____ Գ-ա-ե- մ- ո-ո- ժ-մ-ն-կ ո-ղ-ղ- ----------------------------- Գնացեք մի որոշ ժամանակ ուղիղ: 0
Ne--t-’y-k’! N___________ N-r-t-’-e-’- ------------ Nerets’yek’!
Piştre sed metre di milê rastê re biçin. Ապ- -նա--ք --ր-ո-ր մե------ի-աջ: Ա__ գ_____ հ______ մ___ դ___ ա__ Ա-ա գ-ա-ե- հ-ր-ո-ր մ-տ- դ-պ- ա-: -------------------------------- Ապա գնացեք հարյուր մետր դեպի աջ: 0
Ka--՞gh--ek’--ndz---n-l K______ y___ i___ o____ K-r-՞-h y-k- i-d- o-n-l ----------------------- Karo՞gh yek’ indz ognel
Hûn dikarin bi otobusê biçin. Դու- -արո- եք---- ---ոբ--ս-- -նա-: Դ___ կ____ ե_ ն__ ա_________ գ____ Դ-ւ- կ-ր-ղ ե- ն-և ա-տ-բ-ւ-ո- գ-ա-: ---------------------------------- Դուք կարող եք նաև ավտոբուսով գնալ: 0
K-r-՞gh-y-k’ i--z--g-el K______ y___ i___ o____ K-r-՞-h y-k- i-d- o-n-l ----------------------- Karo՞gh yek’ indz ognel
Hûn dikarin bi tramwey biçin. Դ--ք--ա--ղ ե--ն-և-տ--մվա--- -նա-: Դ___ կ____ ե_ ն__ տ________ գ____ Դ-ւ- կ-ր-ղ ե- ն-և տ-ա-վ-յ-վ գ-ա-: --------------------------------- Դուք կարող եք նաև տրամվայով գնալ: 0
K-ro-gh y-k-----z og--l K______ y___ i___ o____ K-r-՞-h y-k- i-d- o-n-l ----------------------- Karo՞gh yek’ indz ognel
Hûn dikarin heme min bişopînin. Դ-ւ- կարող -ք -արզ--ե---մ հ-տևի----րել: Դ___ կ____ ե_ պ_______ ի_ հ_____ վ_____ Դ-ւ- կ-ր-ղ ե- պ-ր-ա-ե- ի- հ-տ-ի- վ-ր-լ- --------------------------------------- Դուք կարող եք պարզապես իմ հետևից վարել: 0
A-s--gh vo-t-՞gh -a-lav r----o--n A______ v_______ k_ l__ r________ A-s-e-h v-r-e-g- k- l-v r-e-t-r-n --------------------------------- Aystegh vorte՞gh ka lav rrestoran
Ez çawa dikarim biçime stadyuma futbolê? Ին--ե՞ս գնամ --ւտ-----ստադիոն: Ի______ գ___ ֆ_______ ս_______ Ի-չ-ե-ս գ-ա- ֆ-ւ-բ-լ- ս-ա-ի-ն- ------------------------------ Ինչպե՞ս գնամ ֆուտբոլի ստադիոն: 0
Ay-t--h v-rt--g- -- -av---e-----n A______ v_______ k_ l__ r________ A-s-e-h v-r-e-g- k- l-v r-e-t-r-n --------------------------------- Aystegh vorte՞gh ka lav rrestoran
Pirê derbas kin! Ա---ք -ա--ւ-ջ-! Ա____ կ________ Ա-ց-ք կ-մ-ւ-ջ-! --------------- Անցեք կամուրջը! 0
Ay-t-gh--o-te--h-ka la-----s--ran A______ v_______ k_ l__ r________ A-s-e-h v-r-e-g- k- l-v r-e-t-r-n --------------------------------- Aystegh vorte՞gh ka lav rrestoran
Di tunelê re derbas bin! Վ-րե---ու-ե-- մի---: Վ____ թ______ մ_____ Վ-ր-ք թ-ւ-ե-ի մ-ջ-վ- -------------------- Վարեք թունելի միջով: 0
Gn-t--y----dz--h-a-k---ov G_________ d____ a_______ G-a-s-y-k- d-a-h a-k-u-o- ------------------------- Gnats’yek’ dzakh ankyunov
Heya lambeya sêyemîn biajon. Վա--ք մի--և եր--րդ-լ-----ի--: Վ____ մ____ ե_____ լ_________ Վ-ր-ք մ-ն-և ե-ր-ր- լ-ւ-ա-ի-ը- ----------------------------- Վարեք մինչև երրորդ լուսակիրը: 0
G-----y-k- d-a-h-a-k-u--v G_________ d____ a_______ G-a-s-y-k- d-a-h a-k-u-o- ------------------------- Gnats’yek’ dzakh ankyunov
Ji cadeya pêşî ber bi milê rastê ve bizîvirin. Ա---թ-------ռա--ն-փ-ղոց-----պ----: Ա__ թ_____ ա_____ փ______ դ___ ա__ Ա-ա թ-ք-ե- ա-ա-ի- փ-ղ-ց-ց դ-պ- ա-: ---------------------------------- Ապա թեքվեք առաջին փողոցից դեպի աջ: 0
G---s-y-k--d-ak--------ov G_________ d____ a_______ G-a-s-y-k- d-a-h a-k-u-o- ------------------------- Gnats’yek’ dzakh ankyunov
Paşî ji xaçeriya bê re rasterast bajon. Շար-ւնակ-ք -ւ-ա-ց---հ-ջորդ--ա-մ---ւ----ի---: Շ_________ ո_ ա____ հ_____ խ_________ մ_____ Շ-ր-ւ-ա-ե- ո- ա-ց-ք հ-ջ-ր- խ-չ-ե-ո-կ- մ-ջ-վ- -------------------------------------------- Շարունակեք ու անցեք հաջորդ խաչմերուկի միջով: 0
Gn----ye----i -or--- -hamanak--gh--h G_________ m_ v_____ z_______ u_____ G-a-s-y-k- m- v-r-s- z-a-a-a- u-h-g- ------------------------------------ Gnats’yek’ mi vorosh zhamanak ughigh
Bibexşin, ez ê çawa biçime balafirgehê? Ներ---ք,-ին-պ--- կ--ո--եմ գնալ օդ----ակ----: Ն_______ ի______ կ____ ե_ գ___ օ____________ Ն-ր-ց-ք- ի-չ-ե-ս կ-ր-ղ ե- գ-ա- օ-ա-ա-ա-ա-ա-: -------------------------------------------- Ներեցեք, ինչպե՞ս կարող եմ գնալ օդանավակայան: 0
Gna-s-ye-- -- v-ro----h-ma--- ughigh G_________ m_ v_____ z_______ u_____ G-a-s-y-k- m- v-r-s- z-a-a-a- u-h-g- ------------------------------------ Gnats’yek’ mi vorosh zhamanak ughigh
Ya baş hûn bi metroyê biçin. Ա-ե-- լա- -- ո---ու- մե----ով գ---: Ա____ լ__ է_ ո_ Դ___ մ_______ գ____ Ա-ե-ի լ-վ է- ո- Դ-ւ- մ-տ-ո-ո- գ-ա-: ----------------------------------- Ավելի լավ է, որ Դուք մետրոյով գնաք: 0
Gna-s-y-k’ -i-v-ros- z--m--------igh G_________ m_ v_____ z_______ u_____ G-a-s-y-k- m- v-r-s- z-a-a-a- u-h-g- ------------------------------------ Gnats’yek’ mi vorosh zhamanak ughigh
Heya rawestgeha dawî biçin. Գնացե- -ի--և-վեր--ն--ա---ռ: Գ_____ մ____ վ_____ կ______ Գ-ա-ե- մ-ն-և վ-ր-ի- կ-ն-ա-: --------------------------- Գնացեք մինչև վերջին կանգառ: 0
A-- ---t--y-k’ har----m-t- depi aj A__ g_________ h_____ m___ d___ a_ A-a g-a-s-y-k- h-r-u- m-t- d-p- a- ---------------------------------- Apa gnats’yek’ haryur metr depi aj

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -