Ferheng

ku Rê pirsîn   »   be Пытацца пра дарогу

40 [çil]

Rê pirsîn

Rê pirsîn

40 [сорак]

40 [sorak]

Пытацца пра дарогу

Pytatstsa pra darogu

Hilbijêre ka hûn çawa dixwazin werger bibînin:   
Kurdî (Kurmancî) Belarûsî Bazî Zêde
Bibexş^nin! П-аба-це! П________ П-а-а-ц-! --------- Прабачце! 0
Py----------- ---ogu P________ p__ d_____ P-t-t-t-a p-a d-r-g- -------------------- Pytatstsa pra darogu
Hûn dikarin alîkarîya min bikin? Не ма--і-- Вы-мн--п--аг--? Н_ м____ б В_ м__ п_______ Н- м-г-і б В- м-е п-м-г-ы- -------------------------- Не маглі б Вы мне памагчы? 0
P-t-ts-sa-pr- -a---u P________ p__ d_____ P-t-t-t-a p-a d-r-g- -------------------- Pytatstsa pra darogu
Li vir restoraneke baş li kû heye? Д-- тут ёс-ь-доб----эс-ара-? Д__ т__ ё___ д____ р________ Д-е т-т ё-ц- д-б-ы р-с-а-а-? ---------------------------- Дзе тут ёсць добры рэстаран? 0
P---a-h-s-! P__________ P-a-a-h-s-! ----------- Prabachtse!
Li koşeyê di milê çepê re biçin. Павярн--е--- р-- --л--а. П________ з_ р__ н______ П-в-р-і-е з- р-г н-л-в-. ------------------------ Павярніце за рог налева. 0
P--b-ch---! P__________ P-a-a-h-s-! ----------- Prabachtse!
Paşî piçekî rast herin. Поты- -р-----р---з--е п-ам-. П____ т____ п________ п_____ П-т-м т-о-і п-а-д-і-е п-а-а- ---------------------------- Потым трохі прайдзіце прама. 0
Prab----se! P__________ P-a-a-h-s-! ----------- Prabachtse!
Piştre sed metre di milê rastê re biçin. П-тым -вя---ц--напр----і-прай--іц- с-о---траў. П____ з_______ н______ і п________ с__ м______ П-т-м з-я-н-ц- н-п-а-а і п-а-д-і-е с-о м-т-а-. ---------------------------------------------- Потым звярніце направа і прайдзіце сто метраў. 0
N- ---lі-- -- m-- -ama-c-y? N_ m____ b V_ m__ p________ N- m-g-і b V- m-e p-m-g-h-? --------------------------- Ne maglі b Vy mne pamagchy?
Hûn dikarin bi otobusê biçin. Такса-а--ы----ац- -есці----аўт-б-с. Т______ В_ м_____ с____ н_ а_______ Т-к-а-а В- м-ж-ц- с-с-і н- а-т-б-с- ----------------------------------- Таксама Вы можаце сесці на аўтобус. 0
Ne--ag-і---V- -ne----ag-hy? N_ m____ b V_ m__ p________ N- m-g-і b V- m-e p-m-g-h-? --------------------------- Ne maglі b Vy mne pamagchy?
Hûn dikarin bi tramwey biçin. Т-------В- -о------ес-і--а т----ай. Т______ В_ м_____ с____ н_ т_______ Т-к-а-а В- м-ж-ц- с-с-і н- т-а-в-й- ----------------------------------- Таксама Вы можаце сесці на трамвай. 0
N--ma--- - -y --e -a-a-c-y? N_ m____ b V_ m__ p________ N- m-g-і b V- m-e p-m-g-h-? --------------------------- Ne maglі b Vy mne pamagchy?
Hûn dikarin heme min bişopînin. Такс--а-Вы-м-ж-ц- п--ста-пра--аць----м-ой. Т______ В_ м_____ п_____ п_______ з_ м____ Т-к-а-а В- м-ж-ц- п-о-т- п-а-х-ц- з- м-о-. ------------------------------------------ Таксама Вы можаце проста праехаць за мной. 0
D-- t-t yos--- do-ry--e-t--an? D__ t__ y_____ d____ r________ D-e t-t y-s-s- d-b-y r-s-a-a-? ------------------------------ Dze tut yosts’ dobry restaran?
Ez çawa dikarim biçime stadyuma futbolê? Я- мне пра-сц--да---тбо--нага-с-ад---а? Я_ м__ п______ д_ ф__________ с________ Я- м-е п-а-с-і д- ф-т-о-ь-а-а с-а-ы-н-? --------------------------------------- Як мне прайсці да футбольнага стадыёна? 0
D-e--u--y-s-s-----r- r--tar--? D__ t__ y_____ d____ r________ D-e t-t y-s-s- d-b-y r-s-a-a-? ------------------------------ Dze tut yosts’ dobry restaran?
Pirê derbas kin! Пе--йдз-це-п-а- м--т! П_________ п___ м____ П-р-й-з-ц- п-а- м-с-! --------------------- Перайдзіце праз мост! 0
D---tut------’---b-y res-a---? D__ t__ y_____ d____ r________ D-e t-t y-s-s- d-b-y r-s-a-a-? ------------------------------ Dze tut yosts’ dobry restaran?
Di tunelê re derbas bin! Пр---з----праз-тун-ль! П________ п___ т______ П-а-д-ь-е п-а- т-н-л-! ---------------------- Праедзьце праз тунэль! 0
Pavy-rnі-se z- r----a--v-. P__________ z_ r__ n______ P-v-a-n-t-e z- r-g n-l-v-. -------------------------- Pavyarnіtse za rog naleva.
Heya lambeya sêyemîn biajon. Прае--ь-- да --э--г----ятл-ф---. П________ д_ т______ с__________ П-а-д-ь-е д- т-э-я-а с-я-л-ф-р-. -------------------------------- Праедзьце да трэцяга святлафора. 0
P---ar-і--- za---g --l--a. P__________ z_ r__ n______ P-v-a-n-t-e z- r-g n-l-v-. -------------------------- Pavyarnіtse za rog naleva.
Ji cadeya pêşî ber bi milê rastê ve bizîvirin. Пот-м з-я--і-е -а---рш-- п-ва-о-----п--ва. П____ з_______ н_ п_____ п_______ н_______ П-т-м з-я-н-ц- н- п-р-ы- п-в-р-ц- н-п-а-а- ------------------------------------------ Потым звярніце на першым павароце направа. 0
P-vy-r------za rog n----a. P__________ z_ r__ n______ P-v-a-n-t-e z- r-g n-l-v-. -------------------------- Pavyarnіtse za rog naleva.
Paşî ji xaçeriya bê re rasterast bajon. П-----п--едз--е----пр--т нас----ае -к-ы-а--н-е. П____ п________ н_______ н________ с___________ П-т-м п-а-д-ь-е н-ў-р-с- н-с-у-н-е с-р-ж-в-н-е- ----------------------------------------------- Потым праедзьце наўпрост наступнае скрыжаванне. 0
Po-ym t----- pra---і--e-p-a-a. P____ t_____ p_________ p_____ P-t-m t-o-h- p-a-d-і-s- p-a-a- ------------------------------ Potym trokhі praydzіtse prama.
Bibexşin, ez ê çawa biçime balafirgehê? Прашу-пр--ач-нн---я- м-е ----і-ь-- -э---орт? П____ п__________ я_ м__ т______ у а________ П-а-у п-а-а-э-н-, я- м-е т-а-і-ь у а-р-п-р-? -------------------------------------------- Прашу прабачэння, як мне трапіць у аэрапорт? 0
P--y- ------ -r----і----p-ama. P____ t_____ p_________ p_____ P-t-m t-o-h- p-a-d-і-s- p-a-a- ------------------------------ Potym trokhі praydzіtse prama.
Ya baş hûn bi metroyê biçin. Н-йл----праед-ь-е--а ме-р-. Н______ п________ н_ м_____ Н-й-е-ш п-а-д-ь-е н- м-т-о- --------------------------- Найлепш праедзьце на метро. 0
Poty- trokh---r-yd-іts----ama. P____ t_____ p_________ p_____ P-t-m t-o-h- p-a-d-і-s- p-a-a- ------------------------------ Potym trokhі praydzіtse prama.
Heya rawestgeha dawî biçin. П--с-а-п-аедзь----а ка--ав-й --ан--і. П_____ п________ д_ к_______ с_______ П-о-т- п-а-д-ь-е д- к-н-а-о- с-а-ц-і- ------------------------------------- Проста праедзьце да канцавой станцыі. 0
P-t-m z--a---t---na-r--- ---ra--zіt-- s-- -et-a-. P____ z_________ n______ і p_________ s__ m______ P-t-m z-y-r-і-s- n-p-a-a і p-a-d-і-s- s-o m-t-a-. ------------------------------------------------- Potym zvyarnіtse naprava і praydzіtse sto metrau.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -