Ferheng

ku Rê pirsîn   »   bg Осведомяване за пътя

40 [çil]

Rê pirsîn

Rê pirsîn

40 [четирийсет]

40 [chetiriyset]

Осведомяване за пътя

Osvedomyavane za pytya

Hilbijêre ka hûn çawa dixwazin werger bibînin:   
Kurdî (Kurmancî) Bûlgarî Bazî Zêde
Bibexş^nin! И--ин-те! И________ И-в-н-т-! --------- Извинете! 0
O-ved-mya--n---- p--ya O____________ z_ p____ O-v-d-m-a-a-e z- p-t-a ---------------------- Osvedomyavane za pytya
Hûn dikarin alîkarîya min bikin? Мо-е-е--- д---и----огне--? М_____ л_ д_ м_ п_________ М-ж-т- л- д- м- п-м-г-е-е- -------------------------- Можете ли да ми помогнете? 0
Os---o-y----e z--pyt-a O____________ z_ p____ O-v-d-m-a-a-e z- p-t-a ---------------------- Osvedomyavane za pytya
Li vir restoraneke baş li kû heye? Къде---а--ук-д-б-- р----ра--? К___ и__ т__ д____ р_________ К-д- и-а т-к д-б-р р-с-о-а-т- ----------------------------- Къде има тук добър ресторант? 0
Iz-in---! I________ I-v-n-t-! --------- Izvinete!
Li koşeyê di milê çepê re biçin. За--й-е-на-я-о зад ---л-. З______ н_____ з__ ъ_____ З-в-й-е н-л-в- з-д ъ-ъ-а- ------------------------- Завийте наляво зад ъгъла. 0
Izv--e-e! I________ I-v-n-t-! --------- Izvinete!
Paşî piçekî rast herin. Върве-- с--- --в---а-р-во. В______ с___ т___ н_______ В-р-е-е с-е- т-в- н-п-а-о- -------------------------- Вървете след това направо. 0
Iz-ine-e! I________ I-v-n-t-! --------- Izvinete!
Piştre sed metre di milê rastê re biçin. Пос-е-прод-лж--- -то--е--а ------о. П____ п_________ с__ м____ н_______ П-с-е п-о-ъ-ж-т- с-о м-т-а н-д-с-о- ----------------------------------- После продължете сто метра надясно. 0
M--het---i -- mi po--g----? M______ l_ d_ m_ p_________ M-z-e-e l- d- m- p-m-g-e-e- --------------------------- Mozhete li da mi pomognete?
Hûn dikarin bi otobusê biçin. М-ж-т- ---взем----и-а-т-б-с. М_____ д_ в______ и а_______ М-ж-т- д- в-е-е-е и а-т-б-с- ---------------------------- Можете да вземете и автобус. 0
M-z-e-e----d---i-p---gnete? M______ l_ d_ m_ p_________ M-z-e-e l- d- m- p-m-g-e-e- --------------------------- Mozhete li da mi pomognete?
Hûn dikarin bi tramwey biçin. Мо-е----а -зе-е---и тр-мв-й. М_____ д_ в______ и т_______ М-ж-т- д- в-е-е-е и т-а-в-й- ---------------------------- Можете да вземете и трамвай. 0
Mozh-te-li-d--mi po----e-e? M______ l_ d_ m_ p_________ M-z-e-e l- d- m- p-m-g-e-e- --------------------------- Mozhete li da mi pomognete?
Hûn dikarin heme min bişopînin. Мо--т--и-да к-ра-е сл----е-. М_____ и д_ к_____ с___ м___ М-ж-т- и д- к-р-т- с-е- м-н- ---------------------------- Можете и да карате след мен. 0
K----ima --- --b-- r--t-r---? K___ i__ t__ d____ r_________ K-d- i-a t-k d-b-r r-s-o-a-t- ----------------------------- Kyde ima tuk dobyr restorant?
Ez çawa dikarim biçime stadyuma futbolê? К-к д---тиг-- ----утбо-ни--ст-ди-н? К__ д_ с_____ д_ ф________ с_______ К-к д- с-и-н- д- ф-т-о-н-я с-а-и-н- ----------------------------------- Как да стигна до футболния стадион? 0
K--- i---tuk-do-yr r-s--r-n-? K___ i__ t__ d____ r_________ K-d- i-a t-k d-b-r r-s-o-a-t- ----------------------------- Kyde ima tuk dobyr restorant?
Pirê derbas kin! Пре--ч-т--мо--а! П________ м_____ П-е-е-е-е м-с-а- ---------------- Пресечете моста! 0
K-de---- -uk -ob-r-r-st-ran-? K___ i__ t__ d____ r_________ K-d- i-a t-k d-b-r r-s-o-a-t- ----------------------------- Kyde ima tuk dobyr restorant?
Di tunelê re derbas bin! К-рай-е п--з-т-н---! К______ п___ т______ К-р-й-е п-е- т-н-л-! -------------------- Карайте през тунела! 0
Za-iy-e -al-----z-- ---l-. Z______ n______ z__ y_____ Z-v-y-e n-l-a-o z-d y-y-a- -------------------------- Zaviyte nalyavo zad ygyla.
Heya lambeya sêyemîn biajon. К--а--е до--р--и- -в-----р. К______ д_ т_____ с________ К-р-й-е д- т-е-и- с-е-о-а-. --------------------------- Карайте до третия светофар. 0
Z-v-yt- na-y--o za- y-yl-. Z______ n______ z__ y_____ Z-v-y-e n-l-a-o z-d y-y-a- -------------------------- Zaviyte nalyavo zad ygyla.
Ji cadeya pêşî ber bi milê rastê ve bizîvirin. С-е- -о----ав--т- по-п-р-----ул-ц- н-дяс-о. С___ т___ з______ п_ п______ у____ н_______ С-е- т-в- з-в-й-е п- п-р-а-а у-и-а н-д-с-о- ------------------------------------------- След това завийте по първата улица надясно. 0
Z---y-e-n-ly-v- -a--y---a. Z______ n______ z__ y_____ Z-v-y-e n-l-a-o z-d y-y-a- -------------------------- Zaviyte nalyavo zad ygyla.
Paşî ji xaçeriya bê re rasterast bajon. По--е----айте -аправо пр-з следв---то-к-ъст---щ-. П____ к______ н______ п___ с_________ к__________ П-с-е к-р-й-е н-п-а-о п-е- с-е-в-щ-т- к-ъ-т-в-щ-. ------------------------------------------------- После карайте направо през следващото кръстовище. 0
V--ve----led t--a-na--a--. V______ s___ t___ n_______ V-r-e-e s-e- t-v- n-p-a-o- -------------------------- Vyrvete sled tova napravo.
Bibexşin, ez ê çawa biçime balafirgehê? Из---ет-,-к-- д- ст-г-а до-ле--щето? И________ к__ д_ с_____ д_ л________ И-в-н-т-, к-к д- с-и-н- д- л-т-щ-т-? ------------------------------------ Извинете, как да стигна до летището? 0
Vyrv-t- --ed----- n--ra-o. V______ s___ t___ n_______ V-r-e-e s-e- t-v- n-p-a-o- -------------------------- Vyrvete sled tova napravo.
Ya baş hûn bi metroyê biçin. На---об-- -земет- мет--то. Н________ в______ м_______ Н-й-д-б-е в-е-е-е м-т-о-о- -------------------------- Най-добре вземете метрото. 0
Vy----- -l--------nap-a-o. V______ s___ t___ n_______ V-r-e-e s-e- t-v- n-p-a-o- -------------------------- Vyrvete sled tova napravo.
Heya rawestgeha dawî biçin. Пъ----й----рос-о -----с------а-с-ир-а. П________ п_____ д_ п_________ с______ П-т-в-й-е п-о-т- д- п-с-е-н-т- с-и-к-. -------------------------------------- Пътувайте просто до последната спирка. 0
Posle-prody-zh--e-sto----r- nady-s--. P____ p__________ s__ m____ n________ P-s-e p-o-y-z-e-e s-o m-t-a n-d-a-n-. ------------------------------------- Posle prodylzhete sto metra nadyasno.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -