Ferheng

ku Rê pirsîn   »   ca Demanar el camí

40 [çil]

Rê pirsîn

Rê pirsîn

40 [quaranta]

Demanar el camí

Hilbijêre ka hûn çawa dixwazin werger bibînin:   
Kurdî (Kurmancî) Katalanî Bazî Zêde
Bibexş^nin! P-r--ni! P_______ P-r-o-i- -------- Perdoni! 0
Hûn dikarin alîkarîya min bikin? Q----- po---a a-udar? Q__ e_ p_____ a______ Q-e e- p-d-i- a-u-a-? --------------------- Que em podria ajudar? 0
Li vir restoraneke baş li kû heye? On -i -a u----n -e-ta-rant -----q-í? O_ h_ h_ u_ b__ r_________ p__ a____ O- h- h- u- b-n r-s-a-r-n- p-r a-u-? ------------------------------------ On hi ha un bon restaurant per aquí? 0
Li koşeyê di milê çepê re biçin. G--- a----squerr- a la--a-ton-d-. G___ a l_________ a l_ c_________ G-r- a l-e-q-e-r- a l- c-n-o-a-a- --------------------------------- Giri a l’esquerra a la cantonada. 0
Paşî piçekî rast herin. De-p-és c-nti--i-u-- -ic- --c-e. D______ c_______ u__ m___ r_____ D-s-r-s c-n-i-u- u-a m-c- r-c-e- -------------------------------- Després continui una mica recte. 0
Piştre sed metre di milê rastê re biçin. D--p-és ------e-t-m-tr-- a--a -ret-. D______ v___ c___ m_____ a l_ d_____ D-s-r-s v-g- c-n- m-t-e- a l- d-e-a- ------------------------------------ Després vagi cent metres a la dreta. 0
Hûn dikarin bi otobusê biçin. T--b- po- agaf---l’a--o--s. T____ p__ a_____ l_________ T-m-é p-t a-a-a- l-a-t-b-s- --------------------------- També pot agafar l’autobús. 0
Hûn dikarin bi tramwey biçin. Ta----p---p-en--e ----r--v-a. T____ p__ p______ e_ t_______ T-m-é p-t p-e-d-e e- t-a-v-a- ----------------------------- També pot prendre el tramvia. 0
Hûn dikarin heme min bişopînin. T--bé -m---- seg--- en c--x-. T____ e_ p__ s_____ e_ c_____ T-m-é e- p-t s-g-i- e- c-t-e- ----------------------------- També em pot seguir en cotxe. 0
Ez çawa dikarim biçime stadyuma futbolê? C-m v------l’-sta-- d- f-tbol? C__ v___ a l_______ d_ f______ C-m v-i- a l-e-t-d- d- f-t-o-? ------------------------------ Com vaig a l’estadi de futbol? 0
Pirê derbas kin! T--ve-si -- -o--! T_______ e_ p____ T-a-e-s- e- p-n-! ----------------- Travessi el pont! 0
Di tunelê re derbas bin! Pa--- p-- t-nel! P____ p__ t_____ P-s-i p-l t-n-l- ---------------- Passi pel túnel! 0
Heya lambeya sêyemîn biajon. V--i--ins al -----r s-mà-o-. V___ f___ a_ t_____ s_______ V-g- f-n- a- t-r-e- s-m-f-r- ---------------------------- Vagi fins al tercer semàfor. 0
Ji cadeya pêşî ber bi milê rastê ve bizîvirin. D-s-r-s----n--i-el pr--e-------r---la dret-. D______ p______ e_ p_____ c_____ a l_ d_____ D-s-r-s p-e-g-i e- p-i-e- c-r-e- a l- d-e-a- -------------------------------------------- Després prengui el primer carrer a la dreta. 0
Paşî ji xaçeriya bê re rasterast bajon. Co-----i --t ---- -n el-pr--im ---r--a--nt. C_______ t__ d___ e_ e_ p_____ e___________ C-n-i-u- t-t d-e- e- e- p-ò-i- e-c-e-a-e-t- ------------------------------------------- Continui tot dret en el pròxim encreuament. 0
Bibexşin, ez ê çawa biçime balafirgehê? P-rd---’m- com-va---a l-ae-o--rt? P_________ c__ v___ a l__________ P-r-o-i-m- c-m v-i- a l-a-r-p-r-? --------------------------------- Perdoni’m, com vaig a l’aeroport? 0
Ya baş hûn bi metroyê biçin. E----ll-r-é------a- e----t--. E_ m_____ é_ a_____ e_ m_____ E- m-l-o- é- a-a-a- e- m-t-o- ----------------------------- El millor és agafar el metro. 0
Heya rawestgeha dawî biçin. Co----u- fi-s-a --úl--ma--s-ac-ó. C_______ f___ a l_______ e_______ C-n-i-u- f-n- a l-ú-t-m- e-t-c-ó- --------------------------------- Continui fins a l’última estació. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -